background image

18

Débrayage de l’opérateur
de l’intérieur

1.

soulever la petite porte

2.

introduire la clé de débrayage (fournie) et la

tourner dans le sens des aiguilles d’une

montre jusqu’à son arrêt.

Débrayage de l’opérateur
de l’extérieur (option)

• Détacher le couvercle en plastique (1)

• Visser le petit pivot (3) sur l’arbre de

débrayage (2)

• Visser le tendeur de câble (4) dans le trou

(5) prévu à cet effet.

• Fixer le ressort (6) au pivot (3) et au point de

fixation prévu dans la coque.

• Faire coulisser le câble de débrayage (7) à

l’intérieur des trous du pivot (3) et du

tendeur de câble (4).

• Remettre le couvercle en plastique (1) dans

sa position originale.

rité élevé en empêchant avec ses systèmes de détection le mouve-

ment en présence de personnes ou d’objets et en garantissant une

activation toujours prévisible et sûre. Il est prudent toutefois d’éviter de

laisser jouer les enfants à proximité de l’automatisme et pour éviter les

activations involontaires, de ne pas laisser à leur portée les émetteurs

qui commandent la manœuvre:

ce n’est pas un jeu!

Anomalies:

si vous notez une anomalie quelconque dans le fonc-

tionnement de l’automatisme, coupez l’alimentation électrique de

l’installation et procédez au débrayage manuel. Ne tentez jamais de le

réparer vous-même mais demandez l’intervention de votre installateur

de confiance: dans l’intervalle, l’installation peut fonctionner comme

un système non automatisé, après avoir débrayé l’opérateur suivant

les indications données plus loin. 

Maintenance:

comme toutes les machines, votre automatisme a

besoin d’une maintenance périodique pour pouvoir fonctionner le plus

longtemps possible et en toute sécurité. Établissez avec votre instal-

lateur un plan de maintenance périodique programmée; Nice conseille

une intervention tous les 6 mois pour une utilisation domestique nor-

male mais celle période peut varier en fonction de l’intensité d’utilisa-

tion. Toute intervention de contrôle, maintenance ou réparation doit

être exécutée exclusivement par du personnel qualifié. 

• Même si vous estimez en être capable, ne modifiez pas l’installation et

les paramètres de programmation et de réglage de l’automatisme: la

responsabilité en incombe à votre installateur.

• L’essai de fonctionnement final, les maintenances périodiques et les

éventuelles réparations doivent être documentés par la personne qui

s’en charge et les documents doivent être conservés par le proprié-

taire de l’installation.

Mise au rebut.

À la fin de la vie de l’automatisme, assurez-vous que

le démantèlement est effectué par du personnel qualifié et que les

matériaux sont recyclés ou mis au rebut en respectant les normes

locales en vigueur. 

En cas de ruptures ou absence d’alimentation électrique.

En attendant l’intervention de votre installateur (ou le retour du courant

si l’installation est dépourvue de batterie tampon), l’installation peut

être actionnée comme n’importe quel autre système non automatisé.

Pour cela, il faut effectuer le débrayage manuel: cette opération, qui

est la seule pouvant être effectuée par l’utilisateur de l'automatisme, a

fait l’objet d’une étude particulière de la part de Nice pour vous assu-

rer toujours une utilisation extrêmement simple et aisée, sans aucun

outil ou effort physique.

1

Important:

si votre installation est munie d’une radiocommande qui au

bout d’une certaine période présente des problèmes de fonctionnement

ou ne fonctionne plus du tout, cela pourrait dépendre tout simplement du

fait que la pile est usagée (suivant le type de pile, il peut s’écouler plusieurs

mois jusqu’à deux ou trois ans). Vous pouvez vérifier cet état de chose si

le voyant de confirmation de la transmission est faible, s’il ne s’allume plus

du tout ou s’il ne s’allume qu’un bref instant. Avant de vous adresser à

l’installateur, essayez de remplacer la pile en utilisant celle d’un autre émet-

teur qui fonctionne encore: si cette intervention remédie au problème, il

vous suffit de remplacer la pile usagée par une neuve du même type.

Êtes-vous satisfait?

Si vous désirez équiper votre maison d’un nouvel

automatisme, adressez-vous au même installateur et à Nice. Vous serez

sûr de bénéficier ainsi, en plus du conseil d’un spécialiste et des produits

les plus évolués du marché, également du meilleur fonctionnement et de

la compatibilité parfaite des différents automatismes installés.

Nous vous remercions d’avoir lu ces recommandations et nous espérons

que votre nouvelle installation vous donnera entière satisfaction: pour tout

besoin présent ou futur, adressez-vous en toute confiance à votre instal-

lateur. 

2

4

1

6

7

5

2

3

Summary of Contents for Pop PP7024

Page 1: ...vvertenze per l installatore Instructions and warnings for the fitter Instructions et recommandations pour l installation Anweisungen und hinweise f r den installateur Instrucciones j advertencias par...

Page 2: ...1 2 3...

Page 3: ...5 6 7 4 5 4 3 3 6 7 1 2 7 8...

Page 4: ...8 9 10 A B 11 4 1 6 7 5 2 3 12...

Page 5: ...or other open devices In the event that liquid substances have penetrated inside the automa tion devices immediately disconnect the power supply and contact the NICE customer service department The u...

Page 6: ...he mounting surfaces of the photocells are flat and that they enable the proper alignment between TX and RX Check that there is enough space for the arm to rotate Fig 3 2 2 Typical system Fig 4 1 POP...

Page 7: ...elease shaft 2 C screw the cable stretcher 4 into the special hole 5 D secure the spring 6 to the pin 3 and to the fastening point visi ble in the shell E slide the release cable 7 into the pin hole 3...

Page 8: ...tances do not pollute the environment Enquire about the recycling or disposal systems available in compliance with regulations locally in force 1 Disconnect the automation system from the electric mai...

Page 9: ...ents a system that is safe reliable long lasting and built in accordance with the regulations in force An automation system is not only very convenient it also improves the level of security in your h...

Page 10: ...has performed them these documents must remain under the custody of the owner of the system Disposal At the end of its useful life the automation must be dis mantled by qualified personnel and the mat...

Page 11: ...le e di altri dispositivi aperti Qualora sostanze liquide siano penetrate all interno dei dispositivi del l automatismo scollegare immediatamente l alimentazione elettrica e rivolgersi al servizio di...

Page 12: ...corretto allineamento tra TX e RX Verificare che vi sia uno spazio sufficiente alla rotazione del brac cio Fig 3 2 2 Impianto tipico Fig 4 1 Attuatore POP PP7024 2 Attuatore POP PP7224 3 Fotocellula...

Page 13: ...Il montaggio del sistema di sblocco viene eseguito in sei fasi A Staccare il coperchietto in plastica 1 B Avvitare sull albero di sblocco 2 il pernetto 3 C Avvitare il tendicorda 4 nell apposito foro...

Page 14: ...ormatevi sui sistemi di riciclaggio o smaltimento attenendovi alle norme in vigore a livello locale 1 Staccare l automatismo dalla rete elettrica 2 Smontare tutti i dispositivi ed accessori seguendo i...

Page 15: ...esigenze sicuro ed affidabile nel tempo e soprattutto a regola d arte rispondente cio alle normative in vigore Un impianto di automazione una bella comodit oltre che un valido sistema di sicurezza e...

Page 16: ...di regolazione dell automazione la respon sabilit del vostro installatore Il collaudo finale le manutenzioni periodiche e le eventuali riparazioni devono essere documentate da chi le esegue e i docum...

Page 17: ...installation galement viter que des liquides puissent p n trer l int rieur de la logique de commande et d autres dispositifs ouverts Si des substances liquides ont p n tr l int rieur des dispositifs d...

Page 18: ...de fixation des photocellules sont plates et permet tent un alignement correct entre TX et RX Il y a un espace suffisant pour la rotation du bras Fig 3 2 2 Installation typique Fig 4 1 Op rateur POP P...

Page 19: ...tu en six phases A D tacher le couvercle en plastique 1 B Visser le petit pivot 3 sur l arbre de d brayage 2 C Visser le tendeur de c ble 4 dans le trou 5 pr vu cet effet D Fixer le ressort 6 au pivot...

Page 20: ...er dans la nature Informez vous sur les sys t mes de recyclage ou de mise au rebut en respectant les normes locales en vigueur 1 D brancher l automatisme du secteur lectrique 2 D monter tous les dispo...

Page 21: ...ut e dans les r gles de l art et conforme par cons quent aux normes en vigueur Une installation d automatisation est une belle commodit ainsi qu un sys t me de s curit valable avec quelques attentions...

Page 22: ...stallateur L essai de fonctionnement final les maintenances p riodiques et les ventuelles r parations doivent tre document s par la personne qui s en charge et les documents doivent tre conserv s par...

Page 23: ...13 14 PP7024 PP7224...

Page 24: ...15...

Page 25: ...wer operated doors Test methods EN 12453 8 2000 Porte e cancelli industriali e commerciali e da autorimessa Sicurezza in uso di porte motorizzate Requisiti Industrial commercial and garage doors and g...

Reviews: