background image

13 / 24

ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 

Этот прибор – система освещения для внешних пресноводных 

декоративных водоемов. Любое другое применение устройства 

недопустимо  и,  следовательно,  на  него  не  распространяется 

ответственность  фирмы-изготовителя.  •  Трансформатор 

насадки LED-JET adv соответствует действующим стандартам 

безопасности EN 61558-1 и EN 61558-2-6.

Внимание: Для предупреждения любых травм, помимо самых 

элементарных  правил  безопасности,  строго  соблюдайте 

следующие правила:

1) 

ВНИМАНИЕ: 

Перед выполнением любых работ по 

установке и обслуживанию прибора отсоединяйте от 

сети все электрические приборы, находящиеся в пруду. 

При обнаружении воды на штепселе или розетке перед 

отсоединением электрического кабеля прибора от сети, 

выключите главный выключатель.

2) 

ВНИМАНИЕ: Используйте исключительно 

трансформатор, входящий в комплект и оригинальные 

запасные части.

3)  Проверьте,  соответствует  ли  напряжение,  указанное  на 

приборе напряжению в сети.

4) Перед подключением прибора к сети проверьте отсутствие 

повреждений кабеля и прибора.

5)  Электрический  кабель  не  может  быть  восстановлен  или 

заменен. В случае повреждения – замените весь прибор или 

трансформатор.

6) Штекер электрического кабеля должен быть подключен к 

розетке  так,  чтобы  электрический  кабель  образовал  петлю  

(DRIP LOOP) ниже уровня розетки с тем, чтобы предупредить 

попадание капель воды в розетку. 

7)  Важно,  чтобы  прибор,  как  все  электрические  приборы  в 

пруду (аквариуме), был подключен к сети через заземленный 

автомат  защиты,  рассчитанный  на  ток  Idn  не  более  30  mА 

(Idn

30mA).

8)  При  использовании  прибора  вне  дома  не  закапывайте 

электрический  кабель;  соблюдайте  правила  монтажа, 

предусмотренные  действующими  местными  нормами  или 

обратитесь к квалифицированному электрику. 

9) Не перемещайте и не поднимайте прибор, взявшись рукой 

за электрический кабель.

10)  Перед  включением  прибора  убедись,  что  установка 

прибора произведена правильно.

11)  Не  используйте  и  не  храните  устройство  при  низкой 

температуре.  Перед  началом  зимнего  периода,  в  любом 

случае,  рекомендуется  демонтировать  прибор,  опорожнить, 

очистить  и  хранить  внутри  помещения  (с  положительной 

температурой).

12)  Не  допускается  работа  устройства  с  коррозийными  и 

абразивными жидкостями. 

13) 

ВНИМАНИЕ: 

Перед выполнением любых работ по 

установке и обслуживанию прибора всегда отсоединяйте его 

от сети.

14)

 ВНИМАНИЕ: 

Это не детская игрушка.

15) 

ВНИМАНИЕ: 

Не  пригодно  для  использования  детьми  и 

недееспособными лицами без присмотра.

 

Бережно храните данные инструкции!
УСТАНОВКА

Применить фонтанную насадку LED JET вместо той, которая 

поставлена  в  комплекте  вместе  с  насосом.  Подсоединить 

кабель насадки LED JET к выходу трансформатора. Поместить 

насос  вместе  с  насадкой  LED  JET  в  воду  в  зависимости  от 

ваших потребностей. В конце подключить штепсельную вилку 

трансформатора  к  соответствующей  розетке,  защищенной 

дифференциальным выключателем (предохранителем).

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 

Периодически  или  когда  было  замечено  уменьшение 

яркости,  необходимо  чистить  насадку  LED  JET.  Отсоединить 

штепсельную 

вилку 

трансформатора 

от 

розетки. 

Демонтировать  с  насоса  фонтанную  насадку  LED  JET, 

отвинтить  прозрачную  крышку  и  приступить  к  чистке 

компонентов, используя воду и, если нужно, щетку. Убедиться, 

что все отверстия прозрачной крышки свободны и не забиты. 

Монтировать насадку LED JET на свое место на насос, снова 

подключить штепсельную вилку трансформатора к розетке.

ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ

Гарантия  на  отсутствие  дефекто

в  материалов  и  работы 

устройства  выдается  на  3  года  с  даты  приобретения  в 

розничной сети. При возникновении в устройстве неполадок в 

течение этого периода верните его территориальному дилеру. 

Устройство будет заменено без дополнительной оплаты. Для 

гарантийного  обслуживания  верните  устройство,  прилагая 

документ,  подтверждающий  приобретение,  и  подробное 

описание причины рекламации. Устройство должно тщательно 

упаковываться и защищаться от повреждений при перевозке. 

Гарантия  не  распространяется  на  ущерб,  нанесенный  в 

результате  ударов  или  падения  после  продажи.  Гарантия 

недействительна  при  использовании  устройства  не  по 

назначению. Фирма-изготовитель не несет ответственности за 

ущерб, повлекший за собой гибель рыб или других животных, 

физический  или  материальный  ущерб  и  другой  возможный 

ущерб,  нанесенный  в  результате  вскрытия  или  халатности 

со  стороны  покупателя.  Гарантия  не  распространяется  на 

расходные  и  изнашивающиеся  компоненты  устройства.

ПРАВИЛЬНАЯ 

УТИЛИЗАЦИЯ 

ИЗДЕЛИЯ

(электрические и электронные отходы) 

 

 

2002/96/CE • EN50419

(Применимо  в  странах  Европейского  Союза  и  странах 

с 

дифференцированной 

системой 

сбора 

мусора). 

Знак, приведенный на самом изделии или на документации к 

нему, указывает, что по окончании срока службы изделие не 

должно уничтожаться вместе с другими бытовыми отходами. 

Для  предупреждения  возможного  ущерба  окружающей 

среде  или  здоровью  в  результате  неправильной  утилизации 

отходов  просим  эксплуатационника  отделить  это  изделие  от 

отходов  других  типов  и  перерабатывать  его  ответственным 

образом,  способствуя  реальному  повторному  использованию 

материальных  ресурсов.  •  После  использования  в  быту 

просим  обращаться  к  дилерам,  у  которых  изделие 

было 

приобретено,  или  в  местный  офис,  который 

предоставит всю информацию по дифференцированному 

сбору  отходов  и  переработке  изделий  этого  типа. 

•  После  использования  в  промышленности  просим 

обращаться  к  поставщику  и  проверить  сроки  и 

условия  контракта  на  закупку.  Это  изделие  не  должно 

уничтожаться  вместе  с  другими  отходами  от  торговли.

Русский

Summary of Contents for J-LED 12 adv

Page 1: ...GARANZIA WATER FOUNTAIN HEAD WITH INTEGRATED LED ILLUMINATION SPRINGBRUNNEND SE MIT INTEGRIERTER LED BELEUCHTUNG T TE POUR JET D EAU AVEC LED D ILLUMINATION INT GR E WATERFONTIJNKOP MET EEN GEINTEGREE...

Page 2: ...2 24...

Page 3: ...TALLATION OPERATING INSTRUCTIONS 22 SPARE PARTS INDEX J LED 8 adv avaible with white leds blue leds multi color red green leds J LED 12 adv avaible with white leds blue leds multi color red green leds...

Page 4: ...in accordance with the following code BROWN LINE BLUE NEUTRAL GREEN YELLOW EARTH This operation must be carried out by a qualified electrician SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY INSTALLATION Apply the...

Page 5: ...nsformatorausgang anschlie en Die Pumpe dann mit dem LED JET den eigenen Bed rfnissen entsprechend ins Wasser stellen Dann den Stecker des Transformators in eine geeignete durch einen Differentialscha...

Page 6: ...rmator verbinden De pomp compleet met LED JET naar wens in het water zetten Dan de stekker van de transformator in een geschikt stopcontact steken dat daarvoor met een aardlekschakelaar beschermd is O...

Page 7: ...u LED JET la sortie du transformateur Plonger la pompe avec le LED JET dans l eau en fonction des exigences Brancher pour finir la fiche du transformateur sur une prise appropri e et prot g e en amont...

Page 8: ...le del LED JET en la salida del transformador Colocar la bomba equipada con LED JET en el agua seg n las propias exigencias Por ltimo conectar la clavija del transformador a una toma apropiada protegi...

Page 9: ...o cabo do LED JET na sa da do transformador Colocar a bomba completa do LED JET na gua segundo as pr prias exig ncias Conectar enfim o cabo do transformador a uma tomada adequada e protegida a montan...

Page 10: ...umpen i st llet f r det som medf ljer Anslut LED JET kabeln till transformatorn Placera pumpen med LED JET i vattnet enligt nskem l Anslut transformatorkontakten till ett l mpligt eluttag som skyddas...

Page 11: ...amallasi tavalla Kytke lopuksi muuntajan pistoke sopivaan pistorasiaan joka on suojattu sit ennen asennetulla suojakytkimell vikavirtakytkin HUOLTO LED JET on puhdistettava s nn llisin v liajoin tai m...

Page 12: ...med pumpen Koble LED JET kabelen til transformatorens utgang Plasser pumpen med LED JET i vannet slik du nsker Sett til slutt transformatorkontakten i et egnet st psel som er beskyttet av en jordfeil...

Page 13: ...13 24 LED JET adv EN 61558 1 EN 61558 2 6 1 2 3 4 5 6 DRIP LOOP 7 Idn 30 m Idn 30mA 8 9 10 11 12 13 14 15 LED JET LED JET LED JET LED JET LED JET LED JET 3 2002 96 CE EN50419...

Page 14: ...JET tel felszerelt szivatty t a v zbe a saj t ig nyei szerint Csatlakoztassa v g l a transzform tor dug j t egy az elej n differenci lkapcsol val letv delmirel v dettaljzathoz KARBANTART S Id nk nt v...

Page 15: ...transformatora Umie ci pomp z LED JET w wodzie zgodnie z w asnymi wymaganiami W o y na koniec wtyczk transformatora do gniazda sieci elektrycznej odpowiednio zabezpieczonej zr nicowanym wy cznikiem K...

Page 16: ...D JET k v stupu z transform toru erpadlo v etn LED um st te ve vod podle vlastn ch pot eb Nakonec p ipojte z str ku transform toru do vhodn z suvky s p ed azen m proudov m chr ni em jisti em DR BA Pra...

Page 17: ...mi sposobnostmi brez nadzora SKRBNO SHRANITE TA NAVODILA IN TALACIJA Napravo za igro vodnih curkov LED JET namestite namesto tiste s katero je rpalka opremljena Priklju ite kabel naprave LED JET na iz...

Page 18: ...oskokanamjesto one koja je ugra ena na crpki Pove ite kabel glave LED JET za formiranje vodoskoka na izlaz iz transformatora Postavite crpku na koju ste namontirali glavu LED JET za formiranje vodosko...

Page 19: ...19 24 LED JET EN 61558 1 EN 61558 2 6 1 2 3 4 5 6 DRIP LOOP 7 30mA Idn 30mA 8 9 10 11 12 13 14 15 LED JET LED JET LED JET LED JET LED JET LED JET 3 2002 96 CE EN50419...

Page 20: ...ell acqua secondo le proprie esigenze Collegare infine la spina del trasformatore ad una presa idonea protetta a monte da interruttore differenziale salvavita Seguire le figure 1 2 a pag 21 MANUTENZIO...

Page 21: ...21 24 INSTALLATION OPERATING INSTRUCTIONS PUMP DRIP LOOP TRANSFORMER MIN 2 m PUMP TRANSFORMER IPX4 TRANSFORMER IPX4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 22: ...621 201 J LED adv 12 06 622 001 06 621 001 06 621 201 J LED adv 8 01 02 03 Plastic cover Transformer Transformer without plug UK Description n CODES 1 2 3 1 1 2 3 1 1 2 1 1 2 2 1 J LED 12 adv 12 leds...

Page 23: ...23 24...

Page 24: ...17 622 050 A MADE IN CHINA NEWA TECNO INDUSTRIA srl Via dell Artigianato 2 35010 Loreggia PD Tel 39 049 5794069 Fax 39 049 5794699 Numero Verde 800 860306 www newa it...

Reviews: