![NEW POL XR1750 Instructions For Installation, Maintenance And Use Download Page 12](http://html1.mh-extra.com/html/new-pol/xr1750/xr1750_instructions-for-installation-maintenance-and-use_1678061012.webp)
12
518
IT
ALIA
IT
ALIA
ENGLISH
ENGLISH
1)
Una volta sballato controllare che la tensione di rete sia la stessa indicata
sulla targhetta caratteristiche.
2)
Se l’apertura delle porte è secondo l’esigenza passare al Punto 3. (Pag. 20)
In caso contrario invertire i punti di incernieramento. Per questa operazione è
consigliabile posizionare l’elettrodomestico in orizzontale adagiandolo molto
delicatamente sullo schienale, usando appositi spessori per evitare lo schiac-
ciamento del condensatore e il danneggiamento del gruppo compressore.
POSIZIONAMENTO E MESSA IN OPERA
1)
When unpacked, check that the mains voltage is the same as that indicated on
the data plate.
2)
If the door opening is as required, pass to Point 3. (Pag. 20) If not, invert the
hinge points. It is advisable to position the appliance horizontally for this
operation, carefully and very gently placing it on its back, using special stoppers
to prevent squashing the condenser and damaging the compressor unit.
POSITIONING AND INSTALLATION
Smontare la cerniera intermedia e sfilare la porta relativa al frigorifero.
Svitare il perno superiore e avvitarlo sul lato opposto
1
2
3
Per effettuare l’inversione delle porte procedere nel seguente modo:
Smontare la cerniera inferiore (A), liberare la bussola (B) e sfilare la porta
relativa al congelatore.
To switch around the doors, proceed as follows:
Remove the lower hinge (A), free the bush (B) and slide off the freezer
door.
1
2
3
Remove the middle hinge and slide off the refrigerator
door.
Unscrew the upper hinge pin and screw
onto the opposite side.
B
A