background image

39

DE

IT

DE

IT

38

www�nespresso�com

Die Kontrollleuchten leuchten nicht.

  

stromversorgung, stecker, spannung und sicherungen 

prüfen� wenden sie sich

 bei Problemen an den 

Nespresso

 Club.

Kein Kaffee, kein Wasser.

 

Inbetriebnahme: Maschine mit maximal 55° C warmem Wasser gemäß Anweisungen auf Seite 30 spülen.

 

Der Wassertank ist leer. Den Wassertank 

füllen

.

  

Falls notwendig Maschine 

entkalken

; siehe abschnitt Entkalkung.

Der Kaffee läuft sehr langsam heraus.

  

Die Durchlaufgeschwindigkeit ist abhängig von der Kaffeesorte.

  Falls notwendig 

entkalken

; siehe abschnitt Entkalkung.

Der Kaffee ist nicht heiß genug.

 

Tasse

 vorwärmen

.

 

Falls notwendig Maschine 

entkalken

; siehe abschnitt Entkalkung.

Der Kapselbereich ist undicht (Wasser im Kapselbehälter).

 Position

 der Kapsel korrigieren. Bei anhaltender Undichtigkeit wenden Sie sich an den 

Nespresso

 Club.

Unregelmäßiges Intervallblinken.

   senden

 Sie das Gerät zur Reparatur oder wenden Sie sich an den 

Nespresso

 Club.

Es läuft kein Kaffee, sondern nur Wasser heraus 

(trotz eingesetzter Kapsel).

  

Bei Problemen wenden Sie sich bitte an den 

Nespresso

 Club.

FEHLERBEHEBUNG/ 

RICERCa E RIsOLUZIOnE GUasTI

nessun indicatore luminoso è acceso.

 

 Controllare

 la presa, la spina, la tensione e il fusibile. In caso di problemi, 

contattare 

il 

Nespresso

 Club.

nessuna erogazione di caffè o acqua.

 

  

Al primo utilizzo: risciacquare la macchina con acqua calda (max. 55° C), come da istruzioni a pagina 30.

  

Il serbatoio dell’acqua è vuoto. 

Riempire

 il serbatoio dell’acqua.

  

se necessario, eseguire la 

decalcificazione

. Fare riferimento al paragrafo Decalcificazione.

Il caffè viene erogato molto lentamente.

    

La velocità di erogazione dipende dalla varietà di caffè.

  

se necessario, eseguire la 

decalcificazione

. Fare riferimento al paragrafo Decalcificazione.

Il caffè non è abbastanza caldo.

 

 Preriscaldare

 la tazzina.

  

se necessario, eseguire la 

decalcificazione

.

 

L’area delle capsule perde 
(acqua nel contenitore capsule usate).

  

Posizionare

 la capsula correttamente. se la perdita persiste, contattare il 

Nespresso

 Club.

Luci intermittenti irregolari.

  

Inviare

 l’apparecchio al servizio di riparazione o contattare il 

Nespresso

 Club.

non esce caffè, ma solo acqua  
(nonostante l‘inserimento della capsula).

 

 In caso di problemi, contattare il 

Nespresso

 

Club.

Für jegliche weiterführende Information, bei auftretenden Problemen oder auch wenn sie nur Rat suchen, kontaktieren sie den 

Nespresso

 Club. Kontakteinzelheiten zum 

Nespresso

 Club finden sie in der Mappe  

im Maschinenkarton oder auf www.nespresso.com

Per ulteriori informazioni, in caso di problemi o semplicemente per chiedere consiglio, può contattare il 

Nespresso

 Club o un rappresentante autorizzato 

Nespresso

. I dettagli per contattare il 

Nespresso

 Club si possono 

trovare nel folder «Benvenuti in 

Nespresso

» all’interno dell’imballo della macchina o sul sito www.nespresso.com

KOnTaKT 

Nespresso

 CLUB/ 

COnTaTTaRE IL 

Nespresso

 CLUB

Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EG. Verpackungsmaterialien und Geräte enthalten recycelfähige Stoffe. 

 

Ihr Gerät enthält wertvolle Materialien, die wiedergewonnen und recycelt werden können. 

 

Die Trennung der verschiedenen Abfallmaterialien erleichtert das Recycling des wiederverwertbaren Materials. Bringen Sie das Gerät zu einem Recycling- bzw. 

 

Wertstoffhof. Mehr Information zur Wiederverwertung erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden.

Questo apparecchio è conforme alla direttiva UE 2002/96/CE. I materiali dell’imballaggio e il contenuto dell’apparecchio sono materiali riciclabili.  
Il suo apparecchio contiene materiali di valore che possono essere recuperati o riciclati. La separazione dei rifiuti rimanenti nei diversi materiali, facilita il riciclo delle materie prime preziose.

Lasciare l’apparecchio in un’isola ecologica. Può ottenere maggiori informazioni contattando le autorità locali.

EnTsORGUnG UnD UMWELTsCHUTZ/ 

SMALTIMENTO E PROTEZIONE AMBIENTALE

6477_UM_BASIC-C_Z2_MASTER_2013_NESP_TURMIX_v1.indd   18-19

28.06.13   14:25

Summary of Contents for TURMIX TX 110 INISSIA

Page 1: ...6477_UM_BASIC C_Z2_MASTER_2013_NESP_TURMIX_v1 indd 1 28 06 13 14 25...

Page 2: ...epare beveragesaccording tothese instructions Donotusetheapplianceforother thanitsintendeduse Thisappliancehasbeendesignedfor indoorandnon extremetemperature conditionsuseonly Protecttheappliancefromd...

Page 3: ...nt partie de l appareil Veuillez les lire attentivement avant d utiliser votre nouvel appareil Gardez les dans un endroit o vous pourrez les retrouver et vous y r f rer ult rieurement Avertissement lo...

Page 4: ...dontleconducteura unesectiond aumoins1 5mm2 Afind viterdedangereux dommages neplacezjamais l appareilsurou c t desurfaces chaudestellesquelesradiateurs lescuisini res lesfours lesbr leurs gaz lesfeuxn...

Page 5: ...netimeforpoweroffmodeafter9minutes Onemoretimeforpoweroffmodeafter30minutes 2 TheEspressobuttonwillblinktoindicate thecurrentsetting 4 Toexittheenergysavingmodepressthe Lungobuttonfor3seconds Toturnth...

Page 6: ...e blinking The coffee will then flow automatically when the machine is ready ATTENTION ne levez jamais le levier pendant le fonctionnement et r f rez vous aux consignes de s curit pour viter tout domm...

Page 7: ...OD OF NON USE AND FOR FROST PROTECTION OR BEFORE A REPAIR 1 To enter the emptying mode press both the Espresso and Lungo button to turn the machine off 1 Pour entrer dans le mode de vidange appuyezsim...

Page 8: ...ded tar trage machineallum e appuyez simultan mentsurlesboutons Es pressoetLungopendant3secondes 7 Refill the water tank with the used descaling solution collected in the container and repeat step 4 a...

Page 9: ...le tableau suivant vous indiquera la fr quence de d tartrage requise pour une performance optimale de votre machine Pour tout renseignement compl mentaire sur le d tartrage veuillez contacter votre Cl...

Page 10: ...ClubNespresso As we may not have forseen all uses of your appliance should you need any additional information in case of problems or simply to seek advice call the Nespresso Club or your Nespresso au...

Page 11: ...et convivialit D sormais nous int grons des caract ristiques cologiques la conception de nos nouvelles gammes de machines ECOLABORATION ecolaboration com ECOLABORATION ecolaboration com LIMITED WARRA...

Page 12: ...ehen haltenSiesichbitteandie Sicherheitshinweise um m glicheGefahrenund Sch denzuvermeiden Zur Information wenn SiediesesZeichensehen befolgenSiedenRatf reinen sicherenundeinwandfreien BetriebIhrerKaf...

Page 13: ...SiedasGer tf reinenl ngeren Zeitraumnichtbenutzen Urlaub usw ErsetzenSiedasWasserim Wassertank wennSiedasGer t w hrenddesWochenendesoder einenl ngerenZeitraumnicht benutzthaben VerwendenSiedasGer tni...

Page 14: ...ericolo d incendio o di scariche elettriche Evitare eventuali danni durante il funzionamento dell apparecchio Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante il funzionamento Non usare l apparecchi...

Page 15: ...nteLungo 1 Dr ckenSiebeiausgeschalteterMaschine dieEspressotasteundhaltenSiediesef r3 Sekundengedr ckt 1 Conlamacchinaspenta tenerepremutoil pulsanteEspressoper3secondi 3 UmdieEinstellungzu ndern Espr...

Page 16: ...sicurezza per evitare possibili danni durante il funzionamento dell apparecchio Nota durante il riscaldamento possibile premere uno dei due pulsanti caff mentre lampeggiano Il caff sar automaticament...

Page 17: ...EMS VOR L NGERER NICHBETNUTZUNG ZUM FROSTSCHUTZ ODER VOR EINER REPARATUR SVUOTAMENTO DEL SISTEMA PRIMA DI LUNGHI PERIODI DI INUTILIZZO PER LA PROTEZIONE ANTIGELO O PRIMA DI UNA RIPARAZIONE 1 Um das Sy...

Page 18: ...Sekundenlanggleichzeitigdie Espresso undLungotaste 5 Peraccedereallamodalit di decalcificazionepremereentrambi ipulsantiper3secondi conla macchinaaccesa 7 F llenSiedenWassertankerneut mitdergebrauchte...

Page 19: ...espresso Club ATTENZIONE la soluzione decalcificante pu essere nociva Evitare il contatto con gli occhi la pelle e altre superfici Per evitare di danneggiare la macchina non utilizzare prodotti divers...

Page 20: ...ttamente Selaperditapersiste contattareilNespressoClub Luciintermittentiirregolari Inviarel apparecchioalserviziodiriparazioneocontattareilNespressoClub Nonescecaff masoloacqua nonostantel inserimento...

Page 21: ...alcuna delle sue qualit Nespresso si impegnata a progettare e creare apparecchi innovativi pratici e di facile utilizzo Stiamo ora introducendo benefici ambientali nel design delle nostre nuove e fut...

Page 22: ...00 LB 961 5 953 700 LU 8002 26 33 MQ 0800 00 3850 MU 230 206 9401 MA 0801 00 77 02 NL 0800 022 2320 NZ 0800234579 NO 800 87 600 NO 800 87 500 OM 800 71175 PL 800 51 52 53 PT 800 260 260 QA 8000888 RE...

Page 23: ...TURMIX T X 110 INISSIA BY NESPRESSO 6477_UM_BASIC C_Z2_MASTER_2013_NESP_TURMIX_v1 indd 24 28 06 13 14 25...

Reviews: