background image

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 

(TŁUMACZENIE) 

PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY  

11-891, 11-892, 11-893 

SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA 

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 

Zachowaj tą instrukcję. Niniejsza instrukcja zawiera ważne wytyczne 

dotyczące bezpieczeństwa i obsługi. Zapoznaj się z całą instrukcją i przy 

każdym użyciu tego produktu postępuj zgodnie z jej wytycznymi. 

1.

 

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE. Niniejsza instrukcja zawiera ważne wytyczne 

dotyczące bezpieczeństwa i obsługi. Konieczne może być zapoznanie się z 

tymi instrukcjami w późniejszym terminie. 

2.

 

UWAGA. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, należy ładować akumulatory 

ołowiowo-kwasowe typu mokrego, żelowe lub akumulatory samochodowe 

typu AGM. Inne typy baterii mogą pęknąć, powodując przy tym obrażenia 

ciała i zniszczenie mienia. 

3.

 

Nie wystawiaj ładowarki na deszcz lub śnieg. 

4.

 

Korzystanie z przejściówki niezalecanej lub niesprzedawanej przez 

producenta ładowarki do akumulatorów może spowodować ryzyko pożaru, 

porażenia prądem lub obrażeń. 

5.

 

Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia wtyczki i przewodu elektrycznego, 

podczas odłączania ładowarki ciągnij za wtyczkę a nie za przewód. 

6.

 

Upewnij się, że przewód jest umieszczony w taki sposób, aby nie można 

było na niego nadepnąć, potknąć się lub w inny sposób narazić na 

uszkodzenia lub naprężenia. 

7.

 

Przedłużacz nie powinien być używany, chyba że jest to absolutnie 

konieczne. Użycie niewłaściwego przedłużacza może spowodować ryzyko 

pożaru i porażenia prądem. Jeśli konieczne jest użycie przedłużacza, 

upewnij się, że: 

a. Wtyki na wtyczce przedłużacza mają taki sam rozmiar i kształt jak wtyk na 

ładowarce; 

b. Przedłużacz jest nie ma uszkodzeń przewodu elektrycznego 

8.

 

Nie używaj ładowarki z uszkodzonym przewodem lub wtyczką, 

natychmiast wymień przewód lub wtyczkę. 

9.

 

 Nie używaj ładowarki, jeśli została mocno uderzona, upuszczona lub w 

jakikolwiek inny sposób uszkodzona; zanieś ją do wykwalifikowanego 

serwisu. 

10.

 

Gdy wymagany jest serwis lub naprawa, zanieś ją do 

wykwalifikowanego serwisu, Nieprawidłowy ponowny montaż może 
spowodować ryzyko porażenia prądem lub powstania pożaru. 

11.

 

Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, odłącz ładowarkę od 

gniazdka przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia. Wyłączenie 

włącznika na urządzeniu nie zmniejszy tego ryzyka. 

12.

 

OSTRZEŻENIE – RYZYKO WYBUCHU GAZÓW 

a. PRACA W POBLIŻU AKUMULATORA KWASOWEGO JEST NIEBEZPIECZNA. 

AKUMULATORY GENERUJĄ WYBUCHOWE GAZY PODCZAS NORMALNEJ 

PRACY. Z TEGO POWODU NAJWAŻNIEJSZE JEST ZAPOZNANIE SIĘ Z 

NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ I PRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI DOKŁADNIE ZA 

KAŻDYM RAZEM PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYCIA ŁADOWARKI. 

b. Aby zmniejszyć ryzyko wybuchu baterii, postępuj zgodnie z tymi 

instrukcjami oraz instrukcjami opublikowanymi przez producenta baterii i 

producenta sprzętu, którego zamierzasz używać w pobliżu baterii. Przejrzyj 
oznaczenia ostrzegawcze na tych produktach i na silniku. 

13.

 

Niedozwolone jest używanie trybów: 12V STD, 12V AGM/C, 12V 

GEL, 12V LFP, SUPPLY i innych trybów ładowania w celu ładowania 
akumulatorów kwasowo-ołowiowych 6V lub dowolnych 

akumulatorów litowych; 
14.

 

Tryb 14.12 V LFP jest odpowiedni tylko dla akumulatora litowo-

żelazowo-fosforanowego 12 V, a nie dla innych akumulatorów 
litowych, zabronione jest ładowanie innych akumulatorów litowych; 
15.

 

W przypadku akumulatorów kwasowo-ołowiowych o napięciu 

akumulatora niższym niż 3V,  jeśli przez długi czas nie można zwiększyć 
napięcia za pomocą tej ładowarki zaleca się wymianę akumulatora 
16.

 

W przypadku baterii, która wyświetla BAT na ekranie, zaleca się 

wymianę baterii; 
OSOBISTE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 

1. Gdy pracujesz w pobliżu akumulatora kwasowo-ołowiowego, ktoś 

powinien znajdować się w zasięgu Twojego głosu lub na tyle blisko, aby w 

razie potrzebyb mógł przyjść Ci z pomocą,  

2. Miej w pobliżu dużo świeżej wody i mydła na wypadek kontaktu kwasu z 

akumulatorem ze skórą, ubraniem lub oczami. 

3. Noś pełną ochronę oczu i odzież ochronną. Unikaj dotykania oczu podczas 
pracy w pobliżu akumulatora. 

4. Jeśli kwas akumulatorowy zetknie się ze skórą lub ubraniem, natychmiast 

przemyj go wodą z mydłem. Jeśli kwas dostanie się do oka, natychmiast zalej 
je zimną wodą przez co najmniej 10 minut oraz wezwij pomoc medyczną. 

5. NIGDY nie palić ani nie dopuszczać do iskrzenia w pobliżu akumulatora 

lub silnika. 

6 Zachowaj szczególną ostrożność, aby zmniejszyć ryzyko upuszczenia 

metalowego narzędzia na akumulator. Może to spowodować iskrzenie lub 

zwarcie akumulatora lub innej części elektrycznej, co może doprowadzić do 

wybuchu. 

7. Zdejmij osobiste metalowe przedmioty, takie jak pierścionki, bransoletki, 

naszyjniki i zegarki podczas pracy z akumulatorem kwasowo-ołowiowym. 

Akumulator kwasowo-ołowiowy może wytworzyć prąd zwarciowy 
wystarczająco wysoki, spowodować poważne oparzenia. 

8. Użyj ładowarki tylko do ładowania akumulatorów Urządzenie nie jest 

przeznaczone do zasilania niskonapięciowej instalacji elektrycznej innej niż 

w rozruszniku. Nie używaj ładowarki do ładowania baterii suchych, które są 

powszechnie używane w urządzeniach domowych. Baterie te mogą pęknąć 

i spowodować obrażenia osób i szkody materialne. 

9. NIGDY nie ładuj zamarzniętego akumulatora 

PRZEGLĄD I SPECYFIKACJA PRODUKTU 
1.

 

-Przycisk wyboru trybu 

Naciśnij przycisk "Mode", aby wybrać spośród 4 normalnych trybów 

ładowania (12 V STD, 12 V AGM/C, 12 V GEL, 12 V LFP) 

Naciśnij przycisk "Tryb", aby wybrać między 2 dodatkowymi funkcjami (: 6 V 

STD, ZASILANIE) 
Długie naciśnięcie przycisku „Mode” przez 5 sekund –> przełączanie między 

funkcją normalną a dodatkową. 

Normalny: 12V STD, 12V AGM/C, 12V GEL, 12V LFP 

Dodatkowa funkcja: 6V STD, ZASILANIE 

2.

 

Wyświetlacz LCD 

A-12 V STD, do 14,5 V, ładowanie standardowego akumulatora kwasowo-

ołowiowego 12 V. 

B-12 V AGM/C Do 14,8 V, ładowanie akumulatora 12 V AGM lub ładowanie w 

trybie zimowym za pomocą 

temperatura otoczenia od –20°C do +5° 

C-12 V ŻEL, do 14,3 V, ładowanie akumulatora 12 V ŻEL 

D-12 V LFP, do 14,6 V, ładowanie baterii litowej 12 V; 
E-wskaźnik napięcia akumulatora, z dokładnością do 0,1 V; 

[akumulator uszkodzony (BAt) / w pełni naładowany (FUL) / podłączony z 

odwrotną polaryzacją lub zwarciem 

na zaciskach (Err)] 

F-6VSTD, do 7.2V, nadaje się do ładowania małych akumulatorów 6V 

G-odwrotna polaryzacja lub zwarcie 

Tryb H-SUPPLY, działa jako zasilacz 12 V; 

K-wskaźnik ładowania, wskazuje proces ładowania, każdy pasek 

reprezentuje około 20%. 

3.

 

kabel zasilający z wtyczką 

4.

 

zacisk akumulatora ujemny (czarny) zacisk 

5.

 

dodatni (czerwony) zacisk akumulatora  

6.

 

przewód zasilający gniazdka 

7.

 

Przewód z przyłączami oczkowymi i bezpiecznikiem 

PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

PRZEZNACZENIE 

Produkt przeznaczony do ładowania i konserwacji akumulatorów kwasowo-

ołowiowych 6V/12V o pojemności 4 -  120 Ah. Ładowarka została 
zoptymalizowana pod kątem utrzymania akumulatora motocykla lub 

samochodu, gdy nie jest używany przez dłuższy czas, na przykład w okresie 

zimowym. Ładowarka przeznaczona jest do ładowania akumulatorów 

litowych, żelowych, AGM oraz standardowych akumulatorów kwasowo-

ołowiowych. 

Jakiekolwiek użycie inne niż opisane powyżej spowoduje uszkodzenie tego 

produktu i wiąże się z ryzykiem zwarcia, pożaru, porażenia prądem itp. 

PRZYGOTOWANIE DO ŁADOWANIA 

1. Jeśli to konieczne, aby wyjąć akumulator z pojazdu w celu naładowania, 

zawsze najpierw wyjmij uziemiony zacisk z akumulatora. Upewnij się, że 

wszystkie akcesoria w pojeździe są wyłączone, aby nie spowodować łuku. 

2. Upewnij się, że obszar wokół akumulatora jest dobrze wentylowany 
podczas ładowania akumulatora. 

3. Oczyść zaciski akumulatora. Uważaj, aby nie doszło do kontaktu korozji z 

oczami. 

4. Dodawaj wody destylowanej do każdego ogniwa, aż poziom kwasu w 

akumulatorze osiągnie poziom określony przez producenta akumulatora. 

Nie przepełniaj. W przypadku akumulatorów bez zdejmowanych nasadek 

ogniw, takich jak akumulatory kwasowo-ołowiowe z zaworami, należy 

dokładnie przestrzegać instrukcji producenta dotyczących ładowania. 

Summary of Contents for 11-891

Page 1: ...1...

Page 2: ...mulatorem ze sk r ubraniem lub oczami 3 No pe n ochron oczu i odzie ochronn Unikaj dotykania oczu podczas pracy w pobli u akumulatora 4 Je li kwas akumulatorowy zetknie si ze sk r lub ubraniem natychm...

Page 3: ...t zgodne z trybem Bat adowanie si nie rozpoczyna Akumulator jest uszkodzony Wymie bateri Lo Napi cie adowania jest zbyt niskie Akumulator jest g boko roz adowany lub uszkodzony Najpierw aduj przez 12...

Page 4: ...rohibited to charge other lithium batteries 15 for lead acid batteries with a battery voltage of less than3V if the voltage cannot be increased with this charger for a long time it is recommended to r...

Page 5: ...atched to the selected mode battery voltage is compatible with the mode Bat Charging does not start The battery is defective Replace the battery Lo The charging voltage is too low The battery is deepl...

Page 6: ...chutzkleidung Vermeiden Sie es Ihre Augen zu ber hren wenn Sie in der N he einer Batterie arbeiten 4 Wenn Batteries ure mit Ihrer Haut oder Kleidung in Ber hrung kommt sp len Sie sofort mit Wasser und...

Page 7: ...Sie sie wieder richtig an Die Batteriespannung ist nicht auf den gew hlten Modus abgestimmt Pr fen Sie ob die Batteriespannung mit dem Modus kompatibel ist Flederma us Der Ladevorgang startet nicht Di...

Page 8: ...esch tzt werden Das Kopieren Verarbeiten Ver ffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw derer Einzelelemente f r kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in Schrift...

Page 9: ...4 Err 5 6 6 2 12 4 6Ah 3H 32Ah 8H 12Ah 6H 48Ah 12H 15Ah 7H 64Ah 16H 21Ah 10H 100Ah 25H 24Ah 12H 128Ah 32H 30Ah 15H 159Ah 37H Err Lo 12 24 1 2 3 6 100 120 220 240 50 60 70 W 7 2 14 4 14 7 0 3 12 STD AG...

Page 10: ...z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 11 890 1 2 AGM 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 12V STD 12V AGM C 12V GEL 12V LFP SUPPLY 6V 14 LFP 14 12 12 15 3 16 BAT 1 2 3 4 10 5 6 7 8 9 1 Mode 4 12V STD 12V...

Page 11: ...2 K 20 3 4 5 6 7 6 12 4 120 AGM 1 2 3 4 5 6 1 ve P 2 ve N ve N 1 6V 12V 2 110 60 3 2 1 4 Err 5 6 6V 2A 12V 4A 6Ah 3H 32Ah 8H 12Ah 6H 48Ah 12H 15Ah 7H 64Ah 16H 21Ah 10H 100Ah 25H 24Ah 12H 128Ah 32H 30A...

Page 12: ...l k zz tett utas t sokat Tekintse t az ezeken a term keken s a motoron tal lhat figyelmeztet jel l seket 13 Az zemm dok haszn lata nem megengedett 12V STD 12V AGM C 12V GEL 12V LFP SUPPLY s egy b t lt...

Page 13: ...sa a t lt t az akkumul torhoz a megfelel polarit ssal Ford tott polarit s csatlakoztat s vagy r vidz rlat eset n a csatlakoz kon az Err fel fog vil g tani 5 Az akkumul tort lt automatikus mem riafunkc...

Page 14: ...hoservisu 11 Abyste sn ili riziko razu elektrick m proudem odpojte nab je ku p ed dr bou nebo i t n m ze z suvky Vypnut m vyp na e na jednotce se toto riziko nesn 12 VAROV N NEBEZPE V BU N CH PLYN a P...

Page 15: ...ice Kapacita baterie v Ah Doba nab jen h Amp nab jec proud Nap V stupn v kon 6V 2A V stupn v kon 12V 4A Kapacita baterie Ah as hodiny Kapacita baterie Ah as hodiny 6Ah 3H 32Ah 8H 12Ah 6H 48Ah 12H 15Ah...

Page 16: ...ie dostala do kontaktu s va ou poko kou odevom alebo o ami 3 Pou vajte pln ochranu o a ochrann odev Pri pr ci v bl zkosti bat rie sa nedot kajte o 4 Ak sa kyselina z bat rie dostane do kontaktu s va o...

Page 17: ...2 ke sa k ble nepou vaj sto te ich 3 Vy istite kryt a k ble mierne navlh enou handri kou Pr padn kor ziu zo svoriek odstr te roztokom vody a jedlej s dy Pravidelne kontrolujte i na vodi och nie s pras...

Page 18: ...are lesioni personali e danni materiali 9 Non caricare MAI una batteria congelata PANORAMICA E SPECIFICHE DEL PRODOTTO 1 Pulsante di selezione della modalit Premere il pulsante Mode per selezionare un...

Page 19: ...o Rimuovere la corrosione dai terminali con una soluzione di acqua e bicarbonato di sodio Ispezionare periodicamente i cavi per verificare la presenza di crepe o altri danni e sostituirli se necessari...

Reviews: