Nemox Ice Cream Maker Instructions For Use Manual Download Page 26

Indien u tijdens de bereiding het recept zoeter wilt 

maken,  dient  u  de  suiker  niet  rechtstreeks  in  de 
koelingsbeker  te  doen  (smelt  niet).  Het  is 
raadzaamde  suiker  eerst  te  laten  smelten  in  een 
beetje  water  of  magere  melk  en  daarna  de 
verkregen stroop (afgekoeld) in de koelingsbeker te 
gieten.

•Het voor de recepten te gebruiken fruit moet altijd 

gewassen en afgedroogd worden vóór het gebruik. 

BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE 

Bovendien, ook al wordt dit niet vermeld, dient het 

V E R W E R K I N G   V A N   H E T   P R O D U C T   I N  

fruit te worden geschild, ontdaan van de pel, ontpit, 

OVEREENSTEMMING  MET  DE  EUROPESE 

enz.

RICHTLIJN 2002/96/EC

•Indien  men  de  hoeveelheid  ijs  wenst  te  Aan het einde van zijn nuttig leven mag het product 

verminderen, kan men de aangegeven doseringen 

niet  samen  met  het  gewone  huishoudelijke  afval 

delen of halveren.

worden verwerkt.

•Wanneer  rauwe  eieren  gebruikt  worden,  Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden 

controleren of ze vers zijn door ze één voor één in 

afvalinzameling van de gemeente worden gebracht, 

een schaal te breken en na te gaan of:

of naar een verkooppunt dat deze service verschaft. 

1). De eieren niet stinken.

Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat 

2). Het eiwit niet waterig is maar stevig is en aan de 

voorkomt  mogelijke  negatieve  gevolgen  voor  het 

eierdooier vastzit.

milieu en de gezondheid die door een ongeschikte 

3). De eierdooier rond en bol is.

verwerking  ontstaan  en  zorgt  ervoor  dat  de 
materialen  waar uit  het  apparaat  bestaat 

WAT KAN ER VERKEERD GAAN?

ter uggewonnen  kunnen  worden  om  een 

•Diepvriesvak niet voldoende efficiënt (bereikt niet 

aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen 

–18°C 0°F).

te verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden 

•De  beker  staat  te  dicht  tegen  de  deur  van  het 

ver werking  van  elektrische  huishoudelijke 

diepvriesvak.

apparatuur te wijzen, is op het product het symbool 

•Het diepvriesvak zit te vol.

van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht.

•Het diepvriesvak heeft een te dikken ijskorst aan de 

wanden.

•De ingrediënten die in de beker worden gegoten zijn 

warmer dan de kamertemperatuur.

•De  thermostaat  van  het  diepvriesvak  is  niet 

ingesteld op de koudste temperatuur.

•De deur van het diepvriesvak wordt te vaak open en 

dicht gedaan tijdens de afkoelingsfase.

•De beker staat omgekeerd in het diepvriesvakof is 

afgedekt.

•De beker werd vóór het gebruik langer dan 5’ op 

kamertemperatuur gelaten.

•De verhouding van de ingrediënten is verkeerd of de 

hoeveelheid overdreven.

Het is sterk aanbevolen alle bovenstaande punten 
in  acht  te  nemen  alvorens  u  te  wenden  tot  een 
geautoriseerd  Assistentie  Centrum.  Indien  het 
Assistentie Centrum geen abnormale werking van 
het  apparaat  vaststelt,  zijn  de  kosten  van  dit 
nazicht ten laste van de gebruiker.

LET OP: bewaar de verpakkingen voor het geval 
het  apparaat  teruggestuurd  moet  worden  voor 
reparaties  of  in  geval  van  retourzending.  Bij 
verzending  van  het  apparaat  in  een  ongeschikte 
verpakking zullen de reparatiekosten volledig voor 
rekening van de zender zijn, ongeacht de garantie, 
en  een  retourzending  zal  niet  worden 
geaccepteerd.

ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES

Durante a utilização de aparelhos eléctricos, é necessário prestar muita atenção em algumas normas de
segurança, especialmente:

Ler atentamente as instruções para o uso antes de instalar e utilizar o aparelho.
Não imergir o motor em água ou em outros líquidos: perigo de choques eléctricos.
Prestar muita atenção quando o aparelho for usado por crianças ou próximo a elas. O aparelho deve ser 

colocado fora do alcance das crianças.

Retirar a ficha da tomada de corrente quando o aparelho não estiver sendo usado, antes de o desmontar e 

antes de o limpar.

Não tocar as partes em movimento. Para evitar riscos de acidentes ou de danos ao aparelho, não tocar 

com as mãos, cabelos, roupas, espátulas ou outros utensílios quando o aparelho estiver a funcionar.

Não utilizar aparelhos com o cabo de alimentação ou a ficha danificados, ou depois de um funcionamento 

anómalo do próprio aparelho, ou depois que o aparelho tenha caído ou tenha sido danificado de qualquer 
modo. Nestes casos é aconselhável levar o aparelho a um centro de assistência autorizado mais próximo 
para o conserto.

O uso de acessórios não criados especialmente para este aparelho pode causar incêndio ou choque 

eléctrico.

 Não utilizar ao ar livre.
Não deixar que o cabo de alimentação ultrapasse o bordo da mesa ou do plano de trabalho e evitar também 

que o cabo entre em contacto com superfícies quentes.

CONSERVAR AS INSTRUÇÕES PARA O USO

CUIDADO

Este aparelho foi criado para o uso doméstico. Qualquer operação de manutenção que não pertença à 

normal limpeza deve ser feita pelo Centro de Assistência Autorizado pelo fabricante.

NÃO UTILIZAR OBJECTOS OU UTENSÍLIOS CORTANTES NO INTERIOR DO CESTO. Poderiam riscar ou 

danificar o interior do mesmo. Uma espátula de borracha ou uma colher de madeira podem ser usadas 
quando o aparelho estiver desligado.

Não aquecer o cesto de refrigeração. Por ser um recipiente vedado, uma vez aquecido poderia se quebrar e 

provocar danos às pessoas.

Os materiais e os objectos destinados ao contacto com produtos alimentares estão em conformidade com 
as prescrições da Regulamento CEE 1935/2004

DESCRIÇÃO

1). Cesto de refrigeração.
2). Pá misturadora.
3). Eixo da movimentação.
4). 
Tampa.
5). Interruptor ON/OFF.
6). Corpo do motor.




•Antes de utilizar a máquina, verifique se o voltagem da rede de alimentoçao electrica corresponde à que 

está assinalada na placa de especificações. 

•Não desligar o aparelho da tomada puxando-o pelo cabo de alimentação.
•Não colocar nenhuma parte do aparelho dentro da maquina de lavar louça.

Este aparelho está em conformidade com as prescrições 

da Directriz de Baixa Tensão 72/23 com sucessiva alteração 93/68 e da Directriz para a Compatibilidade 
Electromagnética 89/336
 com sucessivas alterações 92/31e 93/68.

|

Dutch

2

6

2

7

Português

Summary of Contents for Ice Cream Maker

Page 1: ...A EL HELADO GELATIERA EISMACHINE IJSMACHINE MAQUINA DE GELADO МОРОЖЕНИЦА INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO ISTRUZIONI PER L USO GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING INSTUCOES PARA O USO ИНСТРУКЦИИ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 2: ...USE Pag 2 F MODE D EMPLOI Pag 7 E INSTRUCCIONES PARA EL USO Pag 11 I ISTRUZIONI PER L USO Pag 15 D GEBRAUCHSANWEISUNG Seite 19 NL GEBRUIKSAANWIJZING Pag 23 P INSTUCOES PARA O USO Pag 27 РУ ИНСТРУКЦИИ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ СТР 31 ...

Page 3: ...r household use only An Authorised Service Centre should perform any servicingotherthancleaningandusermaintenance DO NOT USE SHARP OBJECTS OR UTENSILS INSIDE THE CYLINDER BOWL Sharp objects will scratch and damage the bowl A rubber spatula or wooden spoon may be used when the applianceisinthe off position Never heat the ice cream container The ice cream container is a sealed vessel Heating may res...

Page 4: ...to ice and the paddle would hardly restart MAKINGICE CREAM itsmovement Prepare one of the suggested recipes or one of your Remember to unplug the electric power cord when own favourites Blend the ingredients in a separate turning offtheicecreammaker bowl Then STORINGTHE ICE CREAM Removethecoolingcontainerfromthefreezer Intothecooling container the lid the motor and the drive shaft lock When the ic...

Page 5: ...e made by using more milk than cream 10 15 minutes at the room temperature to let it or by eliminating the cream altogether You can also reachtheadequateservingtemperature use skimmed milk but the texture of the ice cream willbeverydifferent STORINGTIME The ice cream mixture can be kept in the refrigerator for a number of days Shake it well before pouring it intothecylinder Add the mixture until t...

Page 6: ...emperature constituent materials to be recovered to obtain The cooling container is too close to your freezer s significant savings in energy and resources As a door reminder of the need to dispose of household Your freezer s door has been opened and closed too appliances separately the product is marked with a frequentlyduring thefreezingperiod crossed outwheeleddustbin Yourfreezerchamberistooful...

Page 7: ...ur Ne pas laisser pendre le cordon d alimentation le long du bord de la table ou du plan de travail et éviter que le cordonsoitencontactavecdessurfaceschaudes CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION Cet appareil ci a été conçu pour un usage domestique Toute opération d entretien ne concernents pas le nettoyagenormaldel appareildoitétreeffectuéeparuncentredeServiceAprès Venteagréé NE PAS UTILISER D OB...

Page 8: ... ouverture dans le couvercle pendant que le moteur tourne pour ne pas laisser le temps aux ingrédients de gelersurlesparoisdubol Utiliser de préférence des ingrédients à température Avant d utiliser la machine bien laver toutes les réfrigérateur piècesquientrent encontactaveclaglace Au cours de la préparation on peut ajouter à travers la fente du couvercle du chocolat râpé des raisins deCorintheet...

Page 9: ...ar avant de la servir et mettez la dans le réfrigérateur exemple la crème entière contient au moins 36 ou bien laissez la pendant 10 à 15 minutes à la de matières grasses la crème fouettée 30 la températuredelapièceavantdelaservir crème pour le café ou la crème écrémée 18 et DURÉE DE CONSERVATION moitié crème moitié lait 10 L important est de toujours maintenir la même quantité de liquide Par exem...

Page 10: ...soitrondetgonflé d une élimination incorrecte et permet de récupérer CAUSESDE FONCTIONNEMENT ANORMAL les matériaux qui le composent dans le but d une Congélateur peu efficace ne peut atteindre 18 C économie importante en termes d énergie et de 0 F ressources Pour rappeler l obligation d éliminer Thermostat du congélateur mal positionné pour séparément les appareils électroménagers le produit obten...

Page 11: ...dioydesacudidaseléctricas Noutilizarlofuera No dejar que el cable de alimentación sobrecaiga por el bordo de la mesa o del piano de trabajo y evitar queelcablemismoestáencontactoconsuperficiescalientes GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato ha sido creado para un empleo doméstico Cualquier operación de manutención diferente delanormallimpiezadebeserefectuadaporunCentrodeAsistenciaAutorizadoporel...

Page 12: ...mente se debe parar el aparato cuando ya esté necesario hecho el helado En caso contrario la mezcla podria PREPARACIONDE UN HELADO helarse sobre las paredes impidiendo que la pala Elegir una de las recetas y preparar los alimentos bien sepongaenmovimiento mezclados no aumentando jamás el peso total de las Enganchar el cuerpo motor y el eje de a la tapadera y enganchar la pala mantecadora Echar len...

Page 13: ...frigeración Aconsejamos por lo tanto añadir el licorenlosúltimosminutosdelaelaboración LIMPIEZADELAPARATO El gusto de los sorbetes dependerá mucho de la La higiene es lo más importante cuando se quiere madurez y de la dulzura de la fruta y del zumo hacerunhelado utilizado Probar la fruta antes de añadirla a la Antesdelimpiarelaparato desenchufeelcable receta Si su sabor es demasiado áspero añadir ...

Page 14: ...crudos comprobar que municipales o a distribuidores que facilitan este estén frescos rompiéndolos uno por uno en un servicio Eliminar por separado un electrodoméstico recipiente ycontrolandoque significa evitar posibles consecuencias negativas 1 Nohayamalolor para el medio ambiente y la salud derivadas de una 2 El aspecto de la clara no debe ser acuoso sino eliminación inadecuada y permite recicla...

Page 15: ...o Non lasciare che il cavo di alimentazione sporga dal bordo del tavolo o dal piano di lavoro ed evitare che il cavostessoentriincontattoconsuperficicalde CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI ATTENZIONE Quest apparecchio è stato creato per uso domestico Qualsiasi operazione di manutenzione che esuli dalla normalepuliziadeveessereeseguitadalCentroAssistenzaAutorizzatodalcostruttore Non utilizzare oggetti o...

Page 16: ...di volume fino a riempire il IMPORTANTE cestellonegliultimi minuti dellapreparazione Se si fosse formata una parete troppo spessa di ghiaccio bloccando qualsiasi movimento della pala avendo atteso troppo a miscelare intervenire comesegue pegnereilmotore ogliereilcoperchio tilizzare una spatola od un utensile da cucina per liberarelapalaeleparetidalghiaccio imettere in posizione coperchio e motore ...

Page 17: ...pio la panna intera ha il 36 di grassi minimo importante che la gelatiera e gli utensili siano molto la panna montata il 30 la panna per caffè o la pulitieasciutti panna scremata il 18 e metà panna metà latte il Non ricongelate mai del gelato scongelato o semi 10 In ogni caso l importante è di mantenere congelato sempre la stessa quantità di liquido Per esempio il Togliete il gelato dal freezer ca...

Page 18: ... in un inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è recipiente econtrollandoche composto al fine di ottenere un importante risparmio 1 Nonabbiacattivoodore di energia e di risorse Per rimarcare l obbligo di 2 L albume non sia acquoso ma denso e che smaltire separatamente gli elettrodomestici sul aderiscaaltuorlo prodotto è riportato il marchio del contenitore di 3 Iltuorlosiatondoerigo...

Page 19: ...erursachen DasGerätnicht imFreienverwenden Achten Sie darauf daß das Netzanschlußkabel nicht über die Tisch oder Arbeitsflächenkante hinausragt und vermeidenSiedenKontaktdesNetzanschlußkabelsmitheißenOberflächen DIESE ANWEISUNGEN SIND AUFZUBEWAHREN ACHTUNG Das Gerät wurde für den Einsatz im Haushalt konzipiert Jede Wartungstätigkeit die über die normale Reinigung hinausgeht mußvoneinervomHerstelle...

Page 20: ... zu bis es in den letzten Der Behälter muss auf die erforderliche Temperatur Minuten derZubereitung denKorbganzfüllt abgekühlt werden indem er in einen beliebigen Sollte sich an der Behälterwand eine zu dicke Gefrierschrank bzw in das Gefrierfach eines Eisschicht gebildet haben die die Bewegung des KühlschranksmitdreiodervierSternengestelltwird Knetblatts behindert weil man zu lange mit dem Der Ge...

Page 21: ...höhen können Die Grundmischung sollteinjedemFallstetsgekühltwerden ACHTUNG Bei kalt zubereiteten Mischungen werden bessere Speiseeis ist bakterienanfällig Deshalb ist es sehr Ergebnisse erzielt wenn die Eier und der Zucker mit wichtig dass die Eismaschine und die benutzten einem elektrischen Handrührgerät geschlagen Utensilien ganzsauberundtrockensind werden Dadurch erhöht sich das Volumen der Gan...

Page 22: ...ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINIE der Verwendung stets gewaschen und 2002 96 EG abgetrocknet werden Auch wenn dies nicht ausdrücklich angegeben wird muss das Obst Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt NICHT außerdem geschält enthülst entsteint usw zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden werden Möchten Sie eine geringere Eismenge zubereiten Es kann zu den eigens von den städtischen ...

Page 23: ...nnenkant van de beker kunnen beschadigen of krassen kunnen veroorzaken Eenrubberenspatelofeenhoutenlepelkunnengebruiktwordenalshetapparaatafstaat Verhit de ijscontainer nooit Verhitting kanlekken veroorzaken en daardoor mogelijk persoonlijke verwondingen BESCHRIJVING 1 Container 2 Mengvin 3 Aandrijfas 4 Deksel 5 Aant vit knop 6 Motor met regelbaar toerental Om het risico van ongelukken of beschadi...

Page 24: ...ien IJSBEREIDEN HET IJSBEWAREN Maak een van de recepten of een eigen recept klaar Indeijsmachine Mengdeingrediënten ineenafzonderlijkekom Wanneer het ijs klaar is kunt u het gedurende ca 30 minuten bewarenindeijsmachine methetdeksel U Plaats de aandrijfas in het deksel met de mengvin kunt de ijsmachine met het deksel ook gedurende sluit het deksel en zet de motor op de ijscontainer ca 30 minuten i...

Page 25: ... dan tewordenopgediend room of door helemaal geen room te gebruiken BEWAARTIJD Men kan ook magere melk gebruiken met evenwel een aanzienlijk verschil in de consistentie van het ijs Het mengsel voor het bereiden van het ijs kan verschillende dagen in de koelkast blijven staan Men dient het mengsel goed te schudden alvorens hetindebekertegieten Vul de koelingsbeker maar voor de helft met het HET APP...

Page 26: ...oor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat WATKANER VERKEERD GAAN teruggewonnen kunnen worden om een Diepvriesvak niet voldoende efficiënt bereikt niet aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen 18 C0 F te verkrijgen Om op de verplichting tot gescheiden De beker staat te dicht tegen de deur van het verwerking van elektrische huishoudelijke diepvriesvak apparatuur te wijzen is op h...

Page 27: ...sse o bordo da mesa ou do plano de trabalho e evitar também queocaboentreemcontactocomsuperfíciesquentes CONSERVAR AS INSTRUÇÕES PARA O USO CUIDADO Este aparelho foi criado para o uso doméstico Qualquer operação de manutenção que não pertença à normallimpezadeveserfeitapeloCentrodeAssistênciaAutorizadopelofabricante NÃO UTILIZAR OBJECTOS OU UTENSÍLIOS CORTANTES NO INTERIOR DO CESTO Poderiam riscar...

Page 28: ...da de gelo ATENÇÃO demais espessa com o bloqueio de todos os O recipiente deve ser levado à temperatura movimentos da pá por ter esperado demais para necessária colocando o em congelador qualquer ou misturar intervircomoindicadoaseguir na câmara de congelação de um frigorífico de três Desligaromotor estrelasouquatroestrelas Retiraratampa O congelador deve ser regulado para alcançar ao Utilizar uma...

Page 29: ...na de gelado e os mudarão muito de acordo com a qualidade da nata utensíliosperfeitamentelimposesecos escolhida Maior será a percentagem de gorduras Nunca voltar a congelar o gelado descongelado o contida na nata mais rico será o gelado Por semi congelado exemplo a nata integral tem no mínimo 36 de Deve se retirar o gelado do congelador gorduras a nata batida o 30 a nata para café ou a aproximadam...

Page 30: ...s receitas deve ser sempre então nos revendedores que forneçam este serviço lavada e secada antes de seu uso para além disso Eliminar separadamente um electrodoméstico embora não esteja especificado a fruta deve ser permite evitar possíveis consequências negativas descascada descaroçada eliminadas as para o ambiente e para a saúde pública resultantes de sementes etc uma eliminação inadequada além ...

Page 31: ...йтесьприборомнаоткрытомвоздухе Не допускайте чтобы электрический провод свисал с края стола или стойки или чтобы он касался горячихповерхностей СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данный прибор предназначен только для бытового использования Техническое обслуживание за исключением чистки и технического обслуживания должны проводиться только специалистом сервисногоцентра НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ОСТРЫЕ...

Page 32: ... Мороженое в последние минуты готовки достаточносвободногопространства увеличитсявобъемеизаполнитбачок Если на стенках образуется слишком толстый Температура бачка должна быть снижена до слой льда блокирующий все перемещения необходимой в любом морозильнике или мешалки и не дающий ей возможности морозильной камере холодильника с индикацией вращаться поступитеследующимобразом уровня заморозки три з...

Page 33: ...ю мороженицы проверьте отключилилиВыееизрозетки Контейнер для охлаждения можно мыть в теплой водесиспользованиеммягкогомоющегосредства Пластмассовые детали можно мыть водой с моющимсредством Запрещается использовать растворители Некоторые рецепты предусматривают варку Воспользуйтесь ими по крайней мере за день для того чтобы смесь охладилась и созрела Настоятельно рекомендуется охлаждать подготовл...

Page 34: ...етплохогозапаха 2 Белок не водянистый а плотный и прилегает к желтку 3 Желтоккруглыйипухлый Ингредиентытеплые Вконтейнереслишкоммногосмеси До обращения в авторизированный центр технического обслуживания настоятельно рекомендуется проконтролировать указанные выше пункты Если в центре технического обслуживания не обнаружатся неисправности в работе машины расходы на проведенную проверкуоплачиваетполь...

Page 35: ...NOTE ...

Page 36: ...NEMOX S p A Via Galileo Galilei Trav III N 6 25010 San Zeno Naviglio Brescia ITALY www nemox com ...

Reviews: