background image

17

 

4

Skontrolujte, či LED pásik 

A

8

 bliká. Ak áno, potvrďte to v 

aplikácii.

7.  Zadajte heslo siete Wi-Fi, ku ktorej je váš telefón pripojený a 

klepnite na 

Confirm (Potvrdiť)

.

8.  Po nájdení a pridaní výrobku premenujte výrobok.

Nastavenie výrobku

1.  Odpojte napájací kábel 

A

1

 od napájacej elektrickej zásuvky.

2.  Vyčistite povrch od prachu a mastnoty.

 

4

Povrch musí byť hladký. Neumiestňujte výrobok na pletenú/
vlnenú tkaninu, protiprachovú zábranu, drsný plastový povrch či 
nepriehľadné sklo.

3.  Odstráňte časť pásky 3M zo zadnej časti LED pásika 

A

8

.

4.  Umiestnite začiatok LED pásika 

A

8

 do požadovanej polohy.

 

4

Uistite sa, že je elektrická zásuvka na dosah.

5.  Odviňte LED pásik 

A

8

, odstráňte pásku 3M a zatlačte LED pásik 

A

8

 do požadovanej polohy.

6.  Pevne rukou zatlačte LED pásik 

A

8

.

 

-

Na zatlačenie LED pásika 

A

8

 nepoužívajte tvrdé predmety, aby 

nedošlo k poškodeniu.

 

-

Neohýbajte LED pásik 

A

8

 do ostrých uhlov, aby nedošlo k 

poškodeniu.

 

4

Ak je to potrebné, odrežte LED pásik 

A

8

 na veľkosť podľa 

uvedených čiar na odrezanie.

 

-

Odrezaním LED pásika 

A

8

 sa odstráni vlastnosť vodotesnosti 

výrobku.

7.  Napájací kábel 

A

1

 pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.

Ovládanie výrobku

1.  Stlačením hlavného vypínača 

A

4

 na ovládači 

A

2

 alebo tlačidla 

napájania Power (diaľkový ovládač) 

A

e

 zapnete výrobok.

2.  Podržaním stlačeného hlavného vypínača 

A

4

 na 5 sekúnd 

resetujete výrobok na nastavenia z výroby.

3.  Stlačením tlačidla režimu 

A

5

 alebo tlačidla režimu (diaľkový 

ovládač) 

A

t

 zmeníte režimy.

4.  Stlačením tlačidiel jasu 

A

3

 alebo tlačidiel jasu (diaľkový 

ovládač) 

A

9

 nastavíte jas.

5.  Stlačením tlačidiel farieb 

A

q

 upravíte farbu.

 

4

Výrobok sa dá pripojiť k Google Home alebo Amazon Alexa na 
aktiváciu hlasového ovládania.

Vyhlásenie o zhode

Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok 
WIFILSC20CRGB našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol 
preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že 
všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí 
smernica RED 2014/53/EÚ.

Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných 
údajov) môžete nájsť a stiahnuť na:

nedis.sk/wifilsc20crgb#support

l

 Rychlý návod

LED pásek Wi-Fi Smart COB

WIFILSC20CRGB

Více informací najdete v rozšířené příručce online: 

ned.is/wifilsc20crgb

Zamýšlené použití

Tento výrobek je chytrý LED pásek s Wi-Fi s bezdrátovým dálkovým 
ovládáním.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a 
správné fungování.

1

 Rýchly návod

Inteligentný LED COB pásik s 

funkciou Wi-Fi

WIFILSC20CRGB

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online: 

ned.is/wifilsc20crgb

Určené použitie

Tento výrobok je inteligentný LED pás s funkciou Wi-Fi s 
bezdrôtovým diaľkovým ovládačom.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a 
správne fungovanie.

Hlavné časti 

(obrázok 

A

)

1

  Napájací kábel

2

 Ovládač

3

  Tlačidlá jasu

4

 Vypínač

5

  Tlačidlo režimu

6

  Zástrčka ovládača

7

  Infračervený prijímač

8

  LED reťazec

9

  Tlačidlá jasu (diaľkový 

ovládač)

q

  Tlačidlá farieb

w

  Tlačidlo predchádzajúceho 

režimu

e

  Hlavný vypínač (diaľkový 

ovládač)

r

  Tlačidlo bieleho svetla

t

  Tlačidlo režimu (diaľkový 

ovládač)

Bezpečnostné pokyny

 

-

VAROVANIE

• 

Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať 
a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a 
tento dokument pre potreby v budúcnosti.

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.

• 

Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. 
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, 
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

• 

Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.

• 

Nezapínajte LED pásik, pokiaľ je ešte stále navinutý na plastovej 
cievke.

Inštalácia aplikácie

1.  Stiahnite si do svojho telefónu aplikáciu Nedis Smartlife pre 

systém Android alebo iOS prostredníctvom Google Play alebo 
Apple App Store.

2.  Otvorte aplikáciu Nedis Smartlife vo svojom telefóne.
3.  Vytvorte účet pomocou svojho čísla mobilného telefónu alebo 

svojej e-mailovej adresy a klepnite na 

Pokračovať

.

4.  Zadajte prijatý overovací kód.
5.  Vytvorte heslo a klepnite na 

Done

.

6.  Klepnutím na 

Add Home

 vytvorte domovskú stránku SmartLife.

7.  Nastavte svoju lokalitu, vyberte miestnosti, ku ktorým sa chcete 

pripojiť, a klepnite na 

Done

.

Pripojenie výrobku

1.  Napájací kábel 

A

1

 pripojte k ovládaču 

A

2

.

2.  Zástrčku ovládača 

A

6

 pripojte k LED pásu 

A

8

.

3.  Napájací kábel 

A

1

 pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.

4.  Skontrolujte, či LED pásik 

A

8

 bliká. Ak áno, potvrďte to v 

aplikácii.

 

4

Ak LED pásik 

A

8

 nebliká, na 5 sekúnd podržte stlačený hlavný 

vypínač 

A

4

 na ovládači 

A

2

.

5.  Klepnite na 

+

 v pravom hornom rohu.

6.  V rámci položky 

Search Device (Vyhľadať zariadenie) 

zvoľte 

výrobok v zozname dostupných zariadení.

Summary of Contents for WIFILSC20CRGB

Page 1: ...ned is wifilsc20crgb Wi Fi Smart COB LED strip warm to cool white and RGB color WIFILSC20CRGB...

Page 2: ...ida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 8 iGuia de inicia o r pida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 11 fHurtigguide 12 2Vejledning til hurtig start 13 kGyors be zemel si tmutat 14 nPrzew...

Page 3: ...3 1 2 4 5 7 6 8 e w r t q 9 A...

Page 4: ...ted cut lines aQuick start guide Wi Fi Smart COB LED strip WIFILSC20CRGB For more information see the extended manual online ned is wifilsc20crgb Intended use This product is a Smart Wi Fi LED strip w...

Page 5: ...romschlags zu reduzieren Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus Schalten Sie den LED Streifen nicht ein wenn es noch auf der Kunststoffspule aufgewickelt ist Installieren der App 1...

Page 6: ...ife pour Android ou iOS sur votre t l phone via Google Play ou l App Store d Apple 2 Ouvrez l application Nedis Smartlife sur votre t l phone 3 Cr ez un compte avec votre num ro de t l phone mobile ou...

Page 7: ...regelaar A2 2 Steek de stekker van de regelaar A6 in de LED strip A8 3 Steek de stekker van de stroomkabel A1 in een stopcontact 4 Controleer of de LED strip A8 knippert Zo ja bevestig dit dan in de a...

Page 8: ...edis it wifilsc20crgb support hGu a de inicio r pido Tira LED COB inteligente con Wi Fi WIFILSC20CRGB Para m s informaci n consulte el manual ampliado en l nea ned is wifilsc20crgb jGuida rapida all a...

Page 9: ...n a garantia e funcionamento adequado Uso previsto por el fabricante Este producto es una tira LED Wi Fi inteligente con un mando a distancia inal mbrico El producto no est dise ado para un uso profes...

Page 10: ...och detta dokument som framtida referens Pe as principais imagem A 1 Cabo de alimenta o 2 Controlador 3 Bot es de intensidade de brilho 4 Bot o de ligar desligar 5 Bot o de modo 6 Ficha do controlado...

Page 11: ...detta dokument Anv nd inte produkten om en del r skadad eller defekt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt Tappa inte produkten och skydda den mot slag Denna produkt f r f r att minska ris...

Page 12: ...tet nytt navn etter at den er funnet og lagt til 6 Paina Add Home luodaksesi SmartLife kodin 7 M rit sijaintisi valitse huoneet jotka haluat liitt ja paina Done Tuotteen yhdist minen 1 Kytke virtajoht...

Page 13: ...forebygge skade 4Hvis det nskes klippes LED stripsen A8 til i st rrelse via de angivne sk relinjer Klippes LED stripsen A8 fjernes produktets vandt tte egenskaber 7 S t str mkablet A1 ind i en stikkon...

Page 14: ...l v t pgombot Ae 2 A term k gy ri alaphelyzetbe ll t s hoz nyomja meg s tartsa nyomva a T pgombot A4 5 m sodpercig 3 Az zemm dok k z tti v lt shoz nyomja meg az zemm d gombot A5 vagy a t vvez rl n l...

Page 15: ...a Nedis B V deklaruje jako producent e produkt WIFILSC20CRGB naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkic...

Page 16: ...U nedis gr wifilsc20crgb support Pe n deklaracj zgodno ci oraz kart danych bezpiecze stwa je li dotyczy mo na znale i pobra tutaj nedis pl wifilsc20crgb support x Wi Fi Smart COB WIFILSC20CRGB online...

Page 17: ...je ur en v hradn k pou it ve vnit n ch prostor ch Jak koli pravy v robku mohou ovlivnit jeho bezpe nost z ruku a spr vn fungov n 1R chly n vod Inteligentn LED COB p sik s funkciou Wi Fi WIFILSC20CRGB...

Page 18: ...tko zapnut vypnut 5 Tla tko re imu 6 Z str ka ovlada e 7 IR p ij ma 8 LED p sek 9 Tla tka jasu d lkov ovl d n q Tla tka barev w Tla tko p edchoz ho re imu e Tla tka zapnut vypnut d lkov ovl d n r Tla...

Page 19: ...sc rca i pe telefon aplica ia Nedis SmartLife pentru Android sau iOS de la Google Play sau Apple App Store 2 Deschide i aplica ia Nedis SmartLife pe telefon 3 Crea i un cont cu num rul dumneavoastr de...

Page 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 22...

Reviews: