background image

8

6. In 

Ricerca dispositivo (Search Device), 

selezionare il prodotto 

dall’elenco dei dispositivi disponibili.

 

4

Controllare se la striscia LED 

A

8

 lampeggia. Se sì, confermare 

nell’app.

7.  Immettere la password della rete Wi-Fi a cui è collegato il telefono 

e premere 

Confermare (Confirm)

.

8.  Dare un nuovo nome al prodotto una volta che è stato trovato e 

aggiunto.

Impostazione del prodotto

1.  Scollegare il cavo di alimentazione 

A

1

 dalla presa elettrica.

2.  Pulire la superficie da polvere e grasso.

 

4

La superficie deve essere liscia. Non mettere il prodotto su tessuti 
in lana/lavorati a maglia, pareti polverose, superfici in plastica 
grezza o vetro satinato.

3.  Rimuovere parte del nastro 3M dal retro della striscia LED 

A

8

.

4.  Posizionare l’inizio della striscia LED 

A

8

 nella posizione 

desiderata.

 

4

Accertarsi che la presa elettrica sia a portata di mano.

5.  Srotolare la striscia LED 

A

8

, rimuovere il nastro 3M e premere la 

striscia LED 

A

8

 nella posizione desiderata.

6.  Premere saldamente la striscia LED 

A

8

 con la mano.

 

-

Non usare oggetti duri per premere la striscia LED 

A

8

 per 

evitare di danneggiarla.

 

-

Non piegare la striscia LED 

A

8

 ad angoli vivi per evitare di 

danneggiarla.

 

4

Se lo si desidera, tagliare la striscia LED 

A

8

 seguendo le linee di 

taglio indicate.

 

-

Se la striscia LED 

A

8

 viene tagliata, perde le sue qualità 

impermeabili.

7.  Collegare il cavo di alimentazione 

A

1

 alla presa elettrica.

Controllo del prodotto

1.  Premere il pulsante di accensione 

A

4

 sull’unità di controllo 

A

2

 

o il pulsante di accensione (telecomando) 

A

e

 per accendere il 

prodotto.

2.  Tenere premuto il pulsante di accensione 

A

4

 per 5 secondi per 

ripristinare il prodotto alle impostazioni di fabbrica.

3.  Premere il pulsante della modalità 

A

5

 o il pulsante della 

modalità (telecomando) 

A

t

 per cambiare modalità.

4.  Premere i pulsanti della luminosità 

A

3

 o i pulsanti della 

luminosità (telecomando) 

A

9

 per regolare la luminosità.

5.  Premere i pulsanti del colore 

A

q

 per regolare il colore.

 

4

Il prodotto può essere collegato a Google Home o Amazon Alexa 
per consentire il controllo vocale.

Dichiarazione di conformità

Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che 
il prodotto WIFILSC20CRGB con il nostro marchio Nedis®, prodotto 
in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti 
CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. 
Questo include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/
UE.

La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se 
applicabili) sono disponibili e possono essere scaricate da:

nedis.it/wifilsc20crgb#support

h

 Guía de inicio rápido

Tira LED COB inteligente con 

Wi-Fi

WIFILSC20CRGB

Para más información, consulte el manual ampliado en 
línea: 

ned.is/wifilsc20crgb

j

 Guida rapida all’avvio

Striscia LED COB Smart Wi-Fi

WIFILSC20CRGB

Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso 
online: 

ned.is/wifilsc20crgb

Uso previsto

Il prodotto è una striscia LED Smart Wi-Fi con un telecomando senza 
fili.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze 
per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.

Parti principali 

(immagine 

A

)

1

  Cavo di alimentazione

2

 Controller

3

  Pulsanti della luminosità

4

  Pulsante di accensione

5

  Pulsante Modalità

6

  Spina del controller

7

  Ricevitore IR

8

  Striscia LED

9

  Pulsanti della luminosità 

(telecomando)

q

  Pulsanti del colore

w

  Pulsante della modalità 

precedente

e

  Pulsante di accensione 

(telecomando)

r

  Pulsante della luce bianca

t

  Pulsante della modalità 

(telecomando)

Istruzioni di sicurezza

 

-

ATTENZIONE

• 

Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni 
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. 
Conservare la confezione e il presente documento per farvi 
riferimento in futuro.

• 

Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente 
documento.

• 

Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. 
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.

• 

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

• 

Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione 
esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di 
scosse elettriche.

• 

Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.

• 

Non accendere la striscia LED se è ancora avvolta nella bobina di 
plastica.

Installazione dell’app

1.  Scaricare l’app Nedis Smartlife per Android o iOS sul telefono 

tramite Google Play o l’Apple App Store.

2.  Aprire l’app Nedis Smartlife sul telefono.
3.  Creare un account con il proprio numero di telefono cellulare o 

indirizzo e-mail e toccare 

Continua

.

4.  Immettere il codice di verifica ricevuto.
5.  Creare una password e toccare 

Done

.

6. Toccare 

Add Home

 per creare una casa SmartLife.

7.  Impostare la propria posizione, scegliere gli ambienti a cui 

collegarsi e toccare 

Done

.

Collegamento del prodotto

1.  Collegare il cavo di alimentazione 

A

1

 al controller 

A

2

.

2.  Inserire la spina del controller 

A

6

 nella striscia LED 

A

8

.

3.  Collegare il cavo di alimentazione 

A

1

 alla presa elettrica.

4.  Controllare se la striscia LED 

A

8

 lampeggia. Se sì, confermare 

nell’app.

 

4

Se la striscia LED 

A

8

 non lampeggia, tenere premuto il pulsante 

di accensione 

A

4

 sull’unità di controllo 

A

2

 per 5 secondi.

5. Toccare 

+

 nell’angolo in alto a destra.

Summary of Contents for WIFILSC20CRGB

Page 1: ...ned is wifilsc20crgb Wi Fi Smart COB LED strip warm to cool white and RGB color WIFILSC20CRGB...

Page 2: ...ida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 8 iGuia de inicia o r pida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 11 fHurtigguide 12 2Vejledning til hurtig start 13 kGyors be zemel si tmutat 14 nPrzew...

Page 3: ...3 1 2 4 5 7 6 8 e w r t q 9 A...

Page 4: ...ted cut lines aQuick start guide Wi Fi Smart COB LED strip WIFILSC20CRGB For more information see the extended manual online ned is wifilsc20crgb Intended use This product is a Smart Wi Fi LED strip w...

Page 5: ...romschlags zu reduzieren Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus Schalten Sie den LED Streifen nicht ein wenn es noch auf der Kunststoffspule aufgewickelt ist Installieren der App 1...

Page 6: ...ife pour Android ou iOS sur votre t l phone via Google Play ou l App Store d Apple 2 Ouvrez l application Nedis Smartlife sur votre t l phone 3 Cr ez un compte avec votre num ro de t l phone mobile ou...

Page 7: ...regelaar A2 2 Steek de stekker van de regelaar A6 in de LED strip A8 3 Steek de stekker van de stroomkabel A1 in een stopcontact 4 Controleer of de LED strip A8 knippert Zo ja bevestig dit dan in de a...

Page 8: ...edis it wifilsc20crgb support hGu a de inicio r pido Tira LED COB inteligente con Wi Fi WIFILSC20CRGB Para m s informaci n consulte el manual ampliado en l nea ned is wifilsc20crgb jGuida rapida all a...

Page 9: ...n a garantia e funcionamento adequado Uso previsto por el fabricante Este producto es una tira LED Wi Fi inteligente con un mando a distancia inal mbrico El producto no est dise ado para un uso profes...

Page 10: ...och detta dokument som framtida referens Pe as principais imagem A 1 Cabo de alimenta o 2 Controlador 3 Bot es de intensidade de brilho 4 Bot o de ligar desligar 5 Bot o de modo 6 Ficha do controlado...

Page 11: ...detta dokument Anv nd inte produkten om en del r skadad eller defekt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt Tappa inte produkten och skydda den mot slag Denna produkt f r f r att minska ris...

Page 12: ...tet nytt navn etter at den er funnet og lagt til 6 Paina Add Home luodaksesi SmartLife kodin 7 M rit sijaintisi valitse huoneet jotka haluat liitt ja paina Done Tuotteen yhdist minen 1 Kytke virtajoht...

Page 13: ...forebygge skade 4Hvis det nskes klippes LED stripsen A8 til i st rrelse via de angivne sk relinjer Klippes LED stripsen A8 fjernes produktets vandt tte egenskaber 7 S t str mkablet A1 ind i en stikkon...

Page 14: ...l v t pgombot Ae 2 A term k gy ri alaphelyzetbe ll t s hoz nyomja meg s tartsa nyomva a T pgombot A4 5 m sodpercig 3 Az zemm dok k z tti v lt shoz nyomja meg az zemm d gombot A5 vagy a t vvez rl n l...

Page 15: ...a Nedis B V deklaruje jako producent e produkt WIFILSC20CRGB naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkic...

Page 16: ...U nedis gr wifilsc20crgb support Pe n deklaracj zgodno ci oraz kart danych bezpiecze stwa je li dotyczy mo na znale i pobra tutaj nedis pl wifilsc20crgb support x Wi Fi Smart COB WIFILSC20CRGB online...

Page 17: ...je ur en v hradn k pou it ve vnit n ch prostor ch Jak koli pravy v robku mohou ovlivnit jeho bezpe nost z ruku a spr vn fungov n 1R chly n vod Inteligentn LED COB p sik s funkciou Wi Fi WIFILSC20CRGB...

Page 18: ...tko zapnut vypnut 5 Tla tko re imu 6 Z str ka ovlada e 7 IR p ij ma 8 LED p sek 9 Tla tka jasu d lkov ovl d n q Tla tka barev w Tla tko p edchoz ho re imu e Tla tka zapnut vypnut d lkov ovl d n r Tla...

Page 19: ...sc rca i pe telefon aplica ia Nedis SmartLife pentru Android sau iOS de la Google Play sau Apple App Store 2 Deschide i aplica ia Nedis SmartLife pe telefon 3 Crea i un cont cu num rul dumneavoastr de...

Page 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 22...

Reviews: