background image

10

 

4

Certifique-se de que a tomada elétrica está ao seu alcance.

5.  Desenrole a fita de LED 

A

8

, remova a fita 3M e pressione a fita 

de LED 

A

8

 para dentro da posição pretendida.

6.  Pressione firmemente a faixa de LED 

A

8

 para baixo com a mão.

 

-

Não utilize objetos rígidos para pressionar a fita de LED 

A

8

 

para baixo para prevenir danos.

 

-

Não dobre a fita de LED 

A

8

 em ângulos afiados para prevenir 

danos.

 

4

Se pretender, corte a fita de LED 

A

8

 na devida dimensão 

seguindo as linhas de corte indicadas.

 

-

Ao cortar a fita de LED 

A

8

 eliminará as qualidades 

impermeáveis do produto.

7.  Ligue o cabo de alimentação 

A

1

 a uma tomada elétrica.

Controlar o produto

1.  Pressione o botão de alimentação 

A

4

 no controlador 

A

2

 ou o 

botão de alimentação (remoto) 

A

e

 para ligar o produto.

2.  Prima e mantenha o botão de alimentação 

A

4

 durante 5 

segundos para repor as definições de fábrica.

3.  Prima o botão de modo 

A

5

 ou o botão de modo (remoto) 

A

t

.

4.  Prima os botões de luminosidade 

A

3

 ou os botões de 

luminosidade (remotos) 

A

9

 para regular a luminosidade.

5.  Prima os botões de cor 

A

q

 para ajustar a cor.

 

4

O produto pode ser ligado ao Google Home ou Amazon Alexa 
para ativar o controlo de voz.

Declaração de conformidade

A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto 
WIFILSC20CRGB da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi 
testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE 
relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso. Os 
mesmos incluem, entre outros, o regulamento RED 2014/53/UE.

A Declaração de conformidade (e a ficha de dados de segurança, se 
aplicável) pode ser consultada e descarregada em:

nedis.pt/wifilsc20crgb#support

e

 Snabbstartsguide

Wi-Fi smart COB LED-remsa

WIFILSC20CRGB

För ytterligare information, se den utökade manualen 
online: 

ned.is/wifilsc20crgb

Avsedd användning

Denna produkt är smart Wi-Fi LED-remsa med en trådlös 
fjärrkontroll.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, 
garanti och korrekt funktion.

Huvuddelar 

(bild 

A

)

1

 Strömkabel

2

 Styrenhet

3

  Knapp för ljusstyrka

4

 Kraftknapp

5

 Lägesknapp

6

 Styrenhetskontakt

7

 IR-mottagare

8

 LED-remsa

9

  Knappar för ljusstyrka (fjärr)

q

 Färgknappar

w

  Knappen Föregående läge

e

  Strömknapp (fjärr)

r

  Knapp för vitt ljus

t

  Lägesknapp (fjärr)

Säkerhetsanvisningar

 

-

VARNING

• 

Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta 
dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll 
förpackningen och detta dokument som  framtida referens.

Peças principais 

(imagem 

A

)

1

  Cabo de alimentação

2

 Controlador

3

  Botões de intensidade de 

brilho

4

  Botão de ligar/desligar

5

  Botão de modo

6

  Ficha do controlador

7

  Recetor de infravermelhos

8

  Faixa de LED

9

  Botões de luminosidade 

(remotos)

q

  Botões de cores

w

  Botão de modo anterior

e

  Botão de alimentação 

(remoto)

r

  Botão de luz branca

t

  Botão de modo (remoto)

Instruções de segurança

 

-

AVISO

• 

Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste 
documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. 
Guarde a embalagem e este documento para referência futura.

• 

Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.

• 

Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou 
defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou 
defeituoso.

• 

Não deixe cair o produto e evite impactos.

• 

Este produto pode ser reparado apenas por um técnico 
qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque 
elétrico.

• 

Não exponha o produto à água ou humidade.

• 

Não ligue a fita de LED se esta ainda estiver enrolada na bobina 
de plástico.

Instalar a aplicação

1.  Faça o download da aplicação Nedis Smartlife para Android ou 

iOS no seu telefone através do Google Play ou da Apple Store.

2.  Abra a aplicação Nedis SmartLife no seu telefone.
3.  Crie uma conta com o seu número de telemóvel ou o seu 

endereço de e-mail e prima 

Continuar

.

4.  Introduza o código de verificação recebido.
5.  Crie uma palavra-passe e prima 

Done

.

6.  Toque em 

Add Home

 para criar uma Casa SmartLife.

7.  Defina a sua localização, escolha as divisões com que pretende 

estabelecer ligação e prima 

Done

.

Ligar o produto

1.  Ligue o cabo de alimentação 

A

1

 ao controlador 

A

2

.

2.  Ligue a ficha do controlador 

A

6

 à faixa LED 

A

8

.

3.  Ligue o cabo de alimentação 

A

1

 a uma tomada elétrica.

4.  Verifique se a faixa de LED

A

8

 pisca. Em caso afirmativo, 

confirme na aplicação.

 

4

Se a fita de LED 

A

8

 não piscar, prima e mantenha o botão de 

alimentação 

A

4

 no controlador 

A

2

 durante 5 segundos.

5.  Toque em 

+

 no canto superior direito.

6. Em 

Pesquisar Dispositivo, 

selecione o produto na lista de 

dispositivos disponíveis.

 

4

Verifique se a faixa de LED

A

8

 pisca. Em caso afirmativo, 

confirme na aplicação.

7.  Insira a palavra-passe da rede Wi-Fi à qual o seu telefone está 

ligado e toque em 

Confirmar

.

8.  Altere o nome do produto depois de ter sido encontrado e 

adicionado.

Preparação do produto

1.  Desligue o cabo de alimentação 

A

1

 da tomada de corrente.

2.  Limpe a superfície de pó e gordura.

 

4

A superfície deve ser lisa. Não coloque o produto sobre tecidos 
de malha/lã, paredes com pó, superfícies ásperas de plástico ou 
vidro fosco.

3.  Retire parte da fita 3M da parte de trás da fita de LED 

A

8

.

4.  Coloque o início da fita de LED 

A

8

 na posição pretendida.

Summary of Contents for WIFILSC20CRGB

Page 1: ...ned is wifilsc20crgb Wi Fi Smart COB LED strip warm to cool white and RGB color WIFILSC20CRGB...

Page 2: ...ida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 8 iGuia de inicia o r pida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 11 fHurtigguide 12 2Vejledning til hurtig start 13 kGyors be zemel si tmutat 14 nPrzew...

Page 3: ...3 1 2 4 5 7 6 8 e w r t q 9 A...

Page 4: ...ted cut lines aQuick start guide Wi Fi Smart COB LED strip WIFILSC20CRGB For more information see the extended manual online ned is wifilsc20crgb Intended use This product is a Smart Wi Fi LED strip w...

Page 5: ...romschlags zu reduzieren Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus Schalten Sie den LED Streifen nicht ein wenn es noch auf der Kunststoffspule aufgewickelt ist Installieren der App 1...

Page 6: ...ife pour Android ou iOS sur votre t l phone via Google Play ou l App Store d Apple 2 Ouvrez l application Nedis Smartlife sur votre t l phone 3 Cr ez un compte avec votre num ro de t l phone mobile ou...

Page 7: ...regelaar A2 2 Steek de stekker van de regelaar A6 in de LED strip A8 3 Steek de stekker van de stroomkabel A1 in een stopcontact 4 Controleer of de LED strip A8 knippert Zo ja bevestig dit dan in de a...

Page 8: ...edis it wifilsc20crgb support hGu a de inicio r pido Tira LED COB inteligente con Wi Fi WIFILSC20CRGB Para m s informaci n consulte el manual ampliado en l nea ned is wifilsc20crgb jGuida rapida all a...

Page 9: ...n a garantia e funcionamento adequado Uso previsto por el fabricante Este producto es una tira LED Wi Fi inteligente con un mando a distancia inal mbrico El producto no est dise ado para un uso profes...

Page 10: ...och detta dokument som framtida referens Pe as principais imagem A 1 Cabo de alimenta o 2 Controlador 3 Bot es de intensidade de brilho 4 Bot o de ligar desligar 5 Bot o de modo 6 Ficha do controlado...

Page 11: ...detta dokument Anv nd inte produkten om en del r skadad eller defekt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt Tappa inte produkten och skydda den mot slag Denna produkt f r f r att minska ris...

Page 12: ...tet nytt navn etter at den er funnet og lagt til 6 Paina Add Home luodaksesi SmartLife kodin 7 M rit sijaintisi valitse huoneet jotka haluat liitt ja paina Done Tuotteen yhdist minen 1 Kytke virtajoht...

Page 13: ...forebygge skade 4Hvis det nskes klippes LED stripsen A8 til i st rrelse via de angivne sk relinjer Klippes LED stripsen A8 fjernes produktets vandt tte egenskaber 7 S t str mkablet A1 ind i en stikkon...

Page 14: ...l v t pgombot Ae 2 A term k gy ri alaphelyzetbe ll t s hoz nyomja meg s tartsa nyomva a T pgombot A4 5 m sodpercig 3 Az zemm dok k z tti v lt shoz nyomja meg az zemm d gombot A5 vagy a t vvez rl n l...

Page 15: ...a Nedis B V deklaruje jako producent e produkt WIFILSC20CRGB naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkic...

Page 16: ...U nedis gr wifilsc20crgb support Pe n deklaracj zgodno ci oraz kart danych bezpiecze stwa je li dotyczy mo na znale i pobra tutaj nedis pl wifilsc20crgb support x Wi Fi Smart COB WIFILSC20CRGB online...

Page 17: ...je ur en v hradn k pou it ve vnit n ch prostor ch Jak koli pravy v robku mohou ovlivnit jeho bezpe nost z ruku a spr vn fungov n 1R chly n vod Inteligentn LED COB p sik s funkciou Wi Fi WIFILSC20CRGB...

Page 18: ...tko zapnut vypnut 5 Tla tko re imu 6 Z str ka ovlada e 7 IR p ij ma 8 LED p sek 9 Tla tka jasu d lkov ovl d n q Tla tka barev w Tla tko p edchoz ho re imu e Tla tka zapnut vypnut d lkov ovl d n r Tla...

Page 19: ...sc rca i pe telefon aplica ia Nedis SmartLife pentru Android sau iOS de la Google Play sau Apple App Store 2 Deschide i aplica ia Nedis SmartLife pe telefon 3 Crea i un cont cu num rul dumneavoastr de...

Page 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 22...

Reviews: