Nakayama MB6000 Manual Download Page 81

BG
ГАРАНЦИЯ

Този  уред  е  качествен  продукт.  Той  е  проектиран  в  съответствие  с 

действащите  технически  стандарти  и  е  направен  внимателно  при 

използване  на  нормални,  качествени  материали. 

Гаранционният  срок  е 

24  месеца  за  непрофесионално  ползване  и  12  месеца  за

 

професионална  употреба

и  започва  да  тече  о т   датата  на  покупката, 

която  може  да  бъде  потвърдена  с  квитанция,  фактура  или  документ  за 

доставка.  По  време  на  този  гаранционен  период  всички  функционални 

грешки,  които,  въпреки  внимателното  третиране,  описано  в  нашето 

ръководство  за  експлоатация,  са  проверими  поради  материални 

недостатъци,  ще  бъдат  отстранени  от  нашия  сервизен  персонал. 

Гаранцията  приема  формата,  в  която  дефектните  части  ще  бъдат 

ремонтирани  или  заменени  с  перфектни  части  безплатно  по  наше 

усмотрение. Подменените части ще станат наша собственост. Ремонтните 

работи или подмяната на отделни части няма да удължат гаранционния 

срок,  без  това  да  доведе  до  започване  на  нов  гаранционен  период  за 

уреда.  За  резервни  части,  които  могат  да  бъдат  поставени,  няма  да 

започне отделен гаранционен срок. Не можем да предложим гаранция за 

повреди  и  дефекти  на  уредите  или  техните  части,  причинени  от 

използването на прекомерна сила, неправилно третиране и обслужване. 

Това  важи  и  за  неспазване  на  ръководството  за  експлоатация  и 

инсталацията,  както  и  резервни  и  допълнителни  части,  които  не  са 

включени в нашата гама от продукти. В случай на намеса в модификации 

на  уреда  от  неупълномощени  лица,  гаранцията  ще  бъде  премахната. 

Щети,  които  се  дължат  на  неправилно  боравене,  натоварване  или 

естествено  износване, са  изключени  от  гаранцията.  Щети, причинени от 

производителя  или  от  дефект  на  материала,  ще  бъдат  поправени  без 

заплащане  чрез  ремонт  или  чрез  предоставяне  на  резервни  части. 

Предпоставка  е  оборудването  да  се  сглобява  и  да  се  допълни  с 

доказателство  за  продажба  и  гаранция.  За  гаранционна  претенция 

използвайте  само  оригиналната  опаковка.  По  този  начин  можем  да 

гарантираме бърза и гладка обработка на гаранциите. Моля, изпратете ни 

уредите след плащане или заявете стикер на Freeway. За съжаление няма 

да  можем  да  приемаме  уреди, които  не  са  с  абонамент.  Гаранцията  не 

покрива  части, които  са  обект  на  естествено износване. Ако  желаете  да 

направите гаранционна претенция, да съобщите за неизправности или да 

поръчате  резервни  части  или  аксесоари,  моля  свържете  се  с  центъра 

за

поддръжка: Подлежи на промяна без предизвестие.

 

RO

GARANȚIE 

Acest  aparat  este  un  produs  de  calitate.  A  fost  proiectat  în  conformitate  cu 

stan-dardele tehnice actuale și a făcut cu atenție materiale normale, de bună 

calitate. Perioada de garanție este de 24 de luni pentru uz neprofesionist și de 

12 luni pentru uz profesional și începe la data cumpărării, care poate fi  verifi 

cată prin chitanță, factură sau bule  n de livrare. În   mpul acestei perioade de 

garanție, toate erorile funcționale, care, în ciuda tratamentului atent descris în 

manualul nostru de u  lizare, sunt verifi cabile din cauza defectelor materiale, 

vor fi  rec   fi  -cate de personalul nostru de service post-vânzare. Garanția ia 

forma faptului că piesele defecte vor fi  reparate sau înlocuite cu piese perfecte 

gratuit, la discreția noastră. Piesele înlocuite vor deveni proprietatea noastră. 

Lucrările  de  reparații  sau  înlocuirea  pieselor  individuale  nu  vor  prelungi 

perioada de garanție, deo-arece nu vor duce la începerea unei noi perioade de 

garanție pentru aparat. Nu se va incepe nici o perioada de garan  e separata 

pentru piesele de schimb care pot fi  incluse. Nu putem oferi o garanție pentru 

defecțiunile  și  defectele  apa-ratelor  sau  ale  pieselor  acestora  cauzate  de  u  

lizarea forței excesive, tratarea necorespunzătoare și întreținerea. Acest lucru 

se aplică și în caz de nerespect-are a manualului de u  lizare și a pieselor de 

instalare sau de rezervă și accesorii care nu sunt incluse în gama noastră de 

produse.  În  caz  de  interferență  cu  mod-ifi  cările  aduse  aparatului  de  către 

persoane  neautorizate,  garanția  va  fi    anulată.  Daunele  care  pot  fi    atribuite 

manipulării necorespunzătoare, supraîncărcării sau uzurii naturale sunt excluse 

din garanție. Deteriorările cauzate de producător sau de un defect material vor 

fi    corectate  gratuit,  prin  reparații  sau  prin  furniza-rea  de  piese  de  schimb. 

Condiția prealabilă este ca echipamentul să fi e predat în asamblare și să fi e 

completat  cu  dovada  vânzării  și  a  garanției.  Pentru  o  cerere  de  garanție,  u  

lizați numai ambalajul original. În acest fel, putem garanta pro-cesarea rapidă și 

fără probleme a garanției. Trimiteți-ne aparatele post-plă  te sau solicitați un 

autocolant Freeway. Din păcate, nu vom putea accepta dispozi-

 

 ve care nu 

sunt  plă   te  postpaid.  Garanția  nu  acoperă  piese  care  sunt  supuse  uzurii 

naturale.  Dacă  doriți  să  solicitați  o  garanție,  să  semnalați  defecțiuni  sau  să 

comandați  piese  de  schimb  sau  accesorii,  vă  rugăm  să  contactați  centrul  de 

asistență tehnică: Pot fi  modifi cate fără o no  fi care prealabilă.

NMK 
ГАРАНЦИЈА

Овој  уред  е  квалитетен  производ.  Дизајниран  е  во  согласност  со 

тековните  технички  стандарди  и  направен  е  внимателно  со  употреба  на 

нормални,  квалитетни  материјали.  Гарантниот  период  е  24  месеци  за 

непрофесионална  употреба  и  12  месеци  за  професионална  употреба  и 

започнува на датумот на купување, што може да се потврди со потврда, 

фактура  или  испратница.  За  време  на  овој  гарантен  период,  сите 

функционални  грешки,  кои,  и  покрај  внимателниот  третман  опишан 

во  нашето  упатство  за  работа,  се  проверливи  поради  материјални 

недостатоци,  ќе  бидат  поправени  од  нашиот  персонал  по  продажбата. 

Гаранцијата  има  форма  дека  неисправните  делови  ќе  бидат  поправени 

или  заменети  со  совршени  делови  бесплатно  по  наша  дискреција. 

Заменетите делови ќе станат наша сопственост. Работата за поправка или 

замената на поединечни делови нема да го продолжи гарантниот период 

и нема да резултира со започнување на нов гарантен период за апаратот. 

Нема  да  започне  посебен  гарантен  период  за  резервните  делови  што 

може да се тераат. Не можеме да понудиме гаранција за оштетувања и 

дефекти  на  апаратите  или  нивните  делови  предизвикани  од  употреба 

на  прекумерна  сила,  несоодветен  третман  и  сервисирање.  Ова  исто 

така  важи  и  за  неусогласеност  со  упатството  за  работа  и  инсталацијата 

или резервните и дополнителните делови кои не се вклучени во нашата 

палета на производи. Во случај на мешање на модификации на апаратот 

од страна на неовластени лица, гаранцијата ќе се поништи. Штетите што 

се припишуваат на неправилно ракување, прекумерно оптоварување или 

природно абење се исклучени од гаранцијата. Штетите предизвикани од 

производителот или од материјален дефект ќе се коригираат бесплатно со 

поправка или со обезбедување резервни делови. Предуслов е опремата да 

биде предадена склопена, и комплетна со доказ за продажба и гаранција. 

За  гаранција,  користете  го  само  оригиналното  пакување.  На  тој  начин, 

можеме  да  гарантираме  брза  и  непречена  обработка  на  гаранциите.  Ве 

молиме испратете ни ги апаратите пост-пејд или побарајте налепница за 

автопат. За жал, нема да можеме да прифатиме апарати што не се постпејд. 

Гаранцијата  не  опфаќа  делови  кои  се  предмет  на  природно  абење  и 

кинење. Доколку сакате да поднесете барање за гаранција, да пријавите 

дефекти  или  да  нарачате  резервни  делови  или  додатоци,  ве  молиме 

контактирајте го постпродажниот центар подолу: Може да се промени без 

претходна најава. 

HUN 
GARANCIA

Ez  a  készülék  minőségi  termék.  Úgy  tervezték,  hogy  megfeleljen  a  jelenle-

gi  műszaki  szabványoknak,  és  gondosan,  normál,  jó  minőségű  anyagokkal 

készült. A jótállási idő nem professzionális használat esetén 24 hónap, szakmai 

használat esetén 12 hónap, és a vásárlás napján kezdődik, amelyet a kézhezvé-

tel, a számla vagy a kézbesítési értesítés igazolhat. A garanciaidő ala   minden 

olyan funkcionális hiba, amely az üzemeltetési utasításunkban leírt gondos ke-

zelés ellenére bizonyíthatóan az anyagi hibák mia   következik be, a vevőszol-

gálatunk  javítja.  A  garancia  olyan  formája,  hogy  a  hibás  alkatrészek  javítása 

vagy cseréje a tökéletes alkatrészekkel ingyenes. A cserélt részek tulajdonunk 

lesz. A javítási munkák vagy az egyes részek cseréje nem hosszabbítja meg a 

jótállási időszakot, és nem eredményez új garanciaidő megkezdését a készülék 

számára. Nincs külön garanciaidő a pótalkatrészek esetén. Nem nyújtunk ga-

ranciát a készülékek vagy alkatrészeik károsodására és hibáira a túlzo   erő, a 

helytelen kezelés és a karbantartás mia  . Ez vonatkozik az üzemeltetési utasítás 

és a telepítés, illetve a tartalék és tartozék alkatrészeinek meg nem felelésére is, 

amelyek nem tartoznak a termékkínálatunkba. Abban az esetben, ha a készülék 

jogosulatlan személy általi módosításai zavarnak, a garancia érvényét vesz  . A 

nem megfelelő kezelés, a terhelés vagy a természetes kopás okozta károk nem 

tartoznak a garancia hatálya alá. A gyártó vagy az anyaghiba által okozo   káro-

kat a javítás vagy a pótalkatrészek beszerzése nélkül kijavítják. Az előfeltétel az, 

hogy a berendezést összeszerelték, és az értékesítés és a garancia igazolásával 

kiegészüljön. A garancia igényléséhez csak az erede   csomagolást használja. Így 

garantálhatjuk a gyors és zökkenőmentes garanciafeldolgozást. Kérjük, küldje el 

nekünk a készüléket utólag fi zete   vagy kérjen Freeway matricát. Sajnos nem 

tudjuk elfogadni a nem utólag fi zete   készülékeket. A garancia nem terjed ki 

a  természetes  kopásnak  kite    alkatrészekre.  Ha  garanciális  igényt  kíván  nyú-

jtani, hibákat jelenteni vagy pótalkatrészeket vagy tartozékokat rendelni, kér-

jük, vegye fel a kapcsolatot az alábbi értékesítési közpon  al: Előzetes értesítés 

nélkül változhat.

BG
ГАРАНЦИЯ

BG
ГАРАНЦИЯ

Summary of Contents for MB6000

Page 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO FR RO el SL EN IT BG MB6000 000495 2 2...

Page 2: ...r 12 Engine switch 13 Clutch 14 Shift lever 15 Belt cover 16 Blades EN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 EL SPECIFICATIONS Technical data Model MB6000 Displacement 212 cc Power 7 hp Work width 85...

Page 3: ...u Do not change the engine governor settings or overspeed the engine Start the engine carefully according to the instructions and with your feet at a safe distance from the moving parts of the tool Do...

Page 4: ...chine Each of the following numbers corresponds to the respective picture found at the appendix see pages 69 76 1 Install the wheels 2 Install the depth adjuster 3 Adjust the safety element on the dep...

Page 5: ...the oil filler cap and wipe the dipstick clean Insert the dipstick into the oil filler neck but do not screw it in If the oil level is low fill to the top of the oil filler neck with the recommended o...

Page 6: ...15 Caution Ensure that the clutch is disengaged and that the shift lever is in the neutral position to prevent sudden uncontrolled movement when the engine starts The clutch is engaged by pulling in t...

Page 7: ...ch is engaged and power is transmitted Squeeze the lever the tool will be rotated When the lever is released the clutch is disengaged and power is not transmitted release the clutch lever the tool wil...

Page 8: ...properly and easily turn the machine during operation lower the handlebars to bring the center of gravity towards the rear and then make the turn STOPPING THE ENGINE FIG 22 26 In an emergency Fig 22 1...

Page 9: ...in an environmentally friendly manner We suggest you drain used oil into sealed containers and take them to your local service for reclamation Do not throw the sealed container in the trash or pour us...

Page 10: ...orrect loosen the lock nut and turn the adjusting bolt in or out as required After adjustment tighten the lock nut securely Then start the engine and check for proper clutch lever operation 1 Lock nut...

Page 11: ...ty and dust Drain the fuel With the fuel valve turned to the OFF position remove and empty the fuel strainer cup Turn the fuel valve to the ON position and drain the gasoline in the fuel tank into a s...

Page 12: ...EL 12 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 13: ...EL 250 69 76 2 2 69 76 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 3 13 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 14: ...EL 25 26 27 U 28 29 U 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 4 5 SAE20 50 6 7 4 5 6 7 14 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 15: ...EL 8 8 9 14 1 ON 9 2 10 3 ON 11 4 12 5 13 6 14 9 10 11 12 13 14 1 2 3 1 2 1 2 1 L H 1 1 2 15 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 16: ...EL 15 15 16 16 1 1 2 3 4 5 17 o 1 2 3 17 18 3 F R N 18 19 1 2 3 19 16 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 17: ...EL 20 6 8 20 20 21 25 21 1 OFF 22 25 1 DISENGAGED 22 2 23 3 OFF 24 4 OFF 25 1 OFF 2 21 22 23 24 25 1 2 1 1 OFF 2 1 2 OFF 17 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 18: ...EL 20 3 50 6 100 300 X X X X X X X X X X X X X X X 2 26 1 2 3 26 27 OFF 1 2 27 ON 18 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 19: ...EL TORCH F7RTC 0 7 0 8 mm 28 3 8mm 1 2 29 5 10mm 1 2 3 28 29 30 31 60 65 mm 30 31 1 2 19 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 20: ...EL Service OFF OFF ON 33 32 1 2 3 33 34 ON 34 20 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 21: ...io 15 Coperchio della cinghia 16 Lame 9 Commande de l acc l rateur 10 R glage de la hauteur de la poign e 11 Barre de s curit 12 Interrupteur du moteur 13 Embrayage 14 Levier de changement de vitesse...

Page 22: ...ar la machine Remplacer les silencieux d chappement d fectueux Avant d utiliser la machine effectuez toujours un contr le visuel pour v rifier si une pi ce est us e ou endommag e Remplacez les pi ces...

Page 23: ...ler la machine Chacun des num ros suivants correspond l image correspondante figurant en annexe voir pages 69 76 1 Installez les roues 2 Installez l ajusteur de profondeur 3 R glez l l ment de s curit...

Page 24: ...e mais ne la vissez pas Si le niveau d huile est bas remplissez jusqu en haut du goulot de remplissage d huile avec l huile recommand e Utilisez une huile pour moteur 4 temps haut pouvoir d tergent At...

Page 25: ...DU MOTEUR FIG 10 15 Attention Assurez vous que l embrayage est d bray et que le levier de vitesses est en position neutre pour viter tout mouvement soudain et incontr l lorsque le moteur d marre L emb...

Page 26: ...embrayage est press l embrayage est engag et la puissance est transmise Pressez le levier l outil sera tourn Lorsque le levier est rel ch l embrayage est d sengag et la puissance n est pas transmise...

Page 27: ...et facilement la machine pendant son utilisation abaissez le guidon pour ramener le centre de gravit vers l arri re puis effectuez le virage ARR TER LE MOTEUR FIG 22 26 En cas d urgence Fig 22 1 Mett...

Page 28: ...Remplissez avec l huile recommand e et v rifiez le niveau Lavez vos mains avec de l eau et du savon apr s avoir manipul de l huile usag e 1 Bouchon de vidange 2 Bouchon de remplissage d huile 3 Niveau...

Page 29: ...lage vers l int rieur ou l ext rieur selon les besoins Apr s le r glage serrez fermement le contre crou Puis d marrez le moteur et v rifiez le bon fonctionnement du levier d embrayage 1 Contre crou 2...

Page 30: ...nt Avec le robinet de carburant tourn vers la position OFF retirez et videz la coupelle de la cr pine de carburant Tournez le robinet de carburant sur la position ON et videz l essence du r servoir da...

Page 31: ...Sostituire i silenziatori di scarico difettosi Prima di mettere in funzione la macchina eseguire sempre un ispezione visiva per verificare se una parte usurata o danneggiata Sostituire le parti usura...

Page 32: ...eri corrisponde alla rispettiva immagine presente in appendice vedere pagine 69 76 1 Installare le ruote 2 Installare il regolatore di profondit 3 Regolare l elemento di sicurezza sul regolatore di pr...

Page 33: ...a di livello nel bocchettone di riempimento dell olio senza avvitarla Se il livello dell olio basso riempire fino alla sommit del bocchettone di riempimento con l olio consigliato Utilizzare olio per...

Page 34: ...tarsi che la frizione sia disinnestata e che la leva del cambio sia in posizione neutra per evitare un movimento improvviso e incontrollato all avvio del motore La frizione si innesta tirando la leva...

Page 35: ...lla frizione la frizione si innesta e la potenza viene trasmessa Premere la leva l utensile verr ruotato Quando la leva viene rilasciata la frizione viene disinnestata e la potenza non viene trasmessa...

Page 36: ...nte e facilmente la macchina durante il funzionamento abbassare il manubrio per portare il centro di gravit verso la parte posteriore e quindi effettuare la svolta ARRESTO DEL MOTORE FIG 22 26 In caso...

Page 37: ...benzina o solventi a basso punto di infiammabilit per la pulizia dell elemento del filtro dell aria altrimenti si potrebbero verificare incendi o esplosioni Attenzione Non far mai funzionare il motore...

Page 38: ...ntro o in fuori come richiesto Dopo la regolazione serrare saldamente il controdado Avviare quindi il motore e verificare il corretto funzionamento della leva della frizione 1 Dado di bloccaggio 2 Bul...

Page 39: ...OFF rimuovere e svuotare la coppa del filtro del carburante Girare la valvola del carburante in posizione ON e scaricare la benzina nel serbatoio in un contenitore adatto Riposizionare la coppa del fi...

Page 40: ...lin 10 Nastavitev vi ine ro aja 11 Varnostna palica 12 Stikalo motorja 13 Sklopka 14 Ro ica za prestavljanje 15 Pokrov jermena 16 Lopatice 9 10 11 12 13 14 15 16 SPECIFIKACIJE Tehni ni podatki Model M...

Page 41: ...BG 41 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 42: ...BG 250 69 76 2 3 69 76 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 24 25 26 42 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 43: ...BG 27 U 28 29 U 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 4 5 6 4 2 SAE 10w 30 4 5 7 7 8 8 5W 30 10W 30 30 20 0 20 40 60 80 100 30 20 10 0 10 20 30 F 40 C SAE 4 6 43 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 44: ...BG 9 9 10 15 1 ON 10 2 11 3 ON 12 4 13 5 14 6 15 10 1 2 ON 3 11 1 2 12 1 ON 2 13 1 L H 14 1 15 1 2 44 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 45: ...BG 16 1 17 1 2 3 4 5 16 17 18 1 2 3 18 19 3 F R N 19 20 1 2 3 20 45 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 46: ...BG 21 6 8 21 22 26 22 1 OFF 1 OFF 2 23 26 1 23 2 24 3 OFF 25 4 OFF 26 22 23 1 2 24 1 25 1 OFF 2 26 1 2 OFF 46 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 47: ...BG 20 6 100 100 X X X X X X X X X X X X X X X 2 27 1 2 3 27 28 OFF 3 50 28 1 2 47 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 48: ...BG TORCH F7RTC 0 7 0 8 29 3 8 1 2 30 5 10 1 2 3 29 30 31 32 60 65 1 2 32 31 48 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 49: ...BG OFF ON 34 34 33 1 2 3 35 35 49 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 50: ...stroj lahko odvrgel Zamenjajte okvarjene du ilce izpu nih plinov Pred uporabo stroja vedno vizualno preverite ali je kateri koli del obrabljen ali po kodovan Obrabljene ali po kodovane dele in vijake...

Page 51: ...nte odstranite plasti no vre ko in po naslednjih korakih sestavite stroj Vsaka od naslednjih tevilk ustreza ustrezni sliki v dodatku glejte strani 69 76 1 Namestite kolesa 2 Namestite regulator globin...

Page 52: ...e v vratce za polnjenje olja vendar je ne privijte e je nivo olja nizek ga napolnite s priporo enim oljem do vrha polnilnega grla Uporabite tiritaktno motorno olje z visoko vsebnostjo detergentov Pozo...

Page 53: ...0 15 Pozor Prepri ajte se da je sklopka izklopljena in da je prestavna ro ica v nevtralnem polo aju da prepre ite nenadno nenadzorovano gibanje ob zagonu motorja Sklopko vklju ite tako da potegnete ro...

Page 54: ...klopka vklopi in prenese mo Stisnite ro ico se orodje zavrti Ko sprostite ro ico je sklopka izklju ena in mo se ne prena a ko sprostite ro ico sklopke se orodje ustavi 1 Ro ica sklopke 2 Vklju ena 3 I...

Page 55: ...in enostavno obra anje stroja med delovanjem spustite krmilo da se te i e pomakne proti zadnjemu delu nato pa obrnite USTAVITEV MOTORJA SLIKA 22 26 V nujnih primerih slika 22 1 Stikalo motorja obrnite...

Page 56: ...enje olja in izpraznite olje Napolnite s priporo enim oljem in preverite nivo Po rokovanju z uporabljenim oljem si umijte roke z milom in vodo 1 Izpustni ep 2 Pokrov ek za polnjenje olja 3 Zgornji niv...

Page 57: ...rtite nastavitveni vijak navzven ali navznoter Po nastavitvi trdno zategnite varovalno matico Nato za enite motor in preverite ali ro ica sklopke deluje pravilno 1 Za itna matica 2 Nastavitveni vijak...

Page 58: ...znite posodo za filter za gorivo Ventil za gorivo obrnite v polo aj ON in bencin iz rezervoarja za gorivo spustite v ustrezno posodo Namestite posodo za filter za gorivo in jo dobro zategnite Izprazni...

Page 59: ...m ner 9 Controlul accelera iei 10 Dispozitiv de reglare a n l imii m nerului 11 Bara de siguran 12 Comutator motor 13 Ambreiaj 14 Maneta de schimbare a vitezelor 15 Capacul curelei 16 Lamele SPECIFICA...

Page 60: ...te obiectele care pot fi aruncate n sus de ma in nlocui i amortizoarele de e apament defecte nainte de a folosi ma ina efectua i ntotdeauna o inspec ie vizual pentru a verifica dac exist vreo pies uza...

Page 61: ...pentru a asambla aparatul Fiecare dintre numerele urm toare corespunde imaginii respective care se g se te n anex a se vedea paginile 69 76 1 Monta i ro ile 2 Instala i dispozitivul de reglare a ad n...

Page 62: ...plere cu ulei dar nu o n uruba i Dac nivelul uleiului este sc zut umple i p n la partea superioar a g tului de umplere cu ulei recomandat Folosi i un ulei de motor n 4 timpi cu con inut ridicat de det...

Page 63: ...FIG 10 15 Aten ie Asigura i v c ambreiajul este decuplat i c maneta schimb torului de viteze se afl n pozi ia neutr pentru a preveni o mi care brusc i necontrolat la pornirea motorului Ambreiajul se c...

Page 64: ...mbreiajul este cuplat i puterea este transmis Str nge i maneta unealta va fi rotit Atunci c nd maneta este eliberat ambreiajul este dezactivat i nu se transmite putere elibera i maneta de ambreiaj scu...

Page 65: ...orect i u or ma ina n timpul func ion rii cobor i ghidonul pentru a aduce centrul de greutate spre spate i apoi face i r ndul s u OPRIREA MOTORULUI FIG 22 26 n caz de urgen Fig 22 1 Trece i comutatoru...

Page 66: ...plere a uleiului i goli i uleiul Reumple i cu uleiul recomandat i verifica i nivelul Sp la i v pe m ini cu ap i s pun dup ce a i manipulat uleiul uzat 1 Dop de golire 2 Capac de umplere cu ulei 3 Nive...

Page 67: ...re i roti i urubul de reglare n untru sau afar dup cum este necesar Dup reglare str nge i bine piuli a de blocare Apoi porni i motorul i verifica i dac maneta de ambreiaj func ioneaz corect 1 Piuli de...

Page 68: ...e praf Scurge i combustibilul Cu supapa de combustibil n pozi ia OFF scoate i i goli i cupa de filtrare a combustibilului Roti i supapa de combustibil n pozi ia ON i goli i benzina din rezervorul de c...

Page 69: ...APPENDIX ANNEXE APPENDICE DODATEK ANEXA Assembly Assemblage Assemblaggio Monta a Ansamblu 1 2 3 4 5 6 69 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 70: ...7 8 9 10 11 12 70 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 71: ...13 14 15 16 17 18 71 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 72: ...19 20 21 22 23 24 72 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 73: ...25 26 27 28 29 30 73 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 74: ...31 32 33 34 35 36 74 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 75: ...37 38 39 40 41 42 75 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 76: ...43 44 45 46 76 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 77: ...apply Greek law and rela ve regula ons apply to this warranty Les machines ont t fabriqu es selon les normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes...

Page 78: ...eca za neprogla avanje i 12 meseca za profesionalnu upotrebu Garancija va i od dana kupovine proizvoda Dokaz o pravinu garancije je dokument o nabavci ma ine prijemnica u maloprodaji ili faktura Ni po...

Page 79: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 80: ...i naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet i...

Page 81: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 82: ...ncis nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh...

Page 83: ......

Reviews: