Nakayama MB6000 Manual Download Page 79

EN
WARRANTY

This appliance is a quality product. It was designed in compliance with current 

technical standards and made carefully using normal, good quality materials. 

The warranty period is 24 months for non-professional use and 12 months for 

professional use and commences on the date of purchase, which can be verifi ed 

by the receipt, invoice or delivery note. During this warranty period all func-

 

 onal errors, which, despite the careful treatment described in our opera  ng 

manual, are verifi ably due to material fl aws, will be rec  fi ed by our a  er-sales 

service staff . The warranty takes the form that defec  ve parts will be repaired or 

replaced with perfect parts free of charge at our discre  on. Replaced parts will 

become our property. Repair work or the replacement of individual parts will 

not extend the warranty period not will it result in a new warranty period be-

ing commenced for the appliance. No separate warranty period will commence 

for spare parts that may be ted. We cannot off er a warranty for damage and 

defects on appliances or their parts caused by the use of excessive force, im-

proper treatment and servicing. This also applies for failures to comply with the 

opera  ng manual and the installa  on or spare and accessory parts that are not 

included in our range of products. In the event of interference with of modifi ca-

 

 ons to the appliance by unauthorized persons, the warranty will be rendered 

void. Damages that are a  ributable to improper handling, over loading, or nat-

ural wear and tear are excluded from the guarantee. Damages caused by the 

manufacturer or by a material defect will be corrected at no charge by repair 

or by providing spare parts. The prerequisite is that the equipment is handed 

over assembled, and complete with the proof of sale and guarantee. For a guar-

antee claim, only use the original packaging. That way, we can guarantee quick 

and smooth guarantee processing. Please send us the appliances post-paid or 

request a Freeway s  cker. Unfortunately we will be unable to accept appliances 

that are not postpaid. The warranty does not cover parts that are subject to nat-

ural wear and tear. If you wish to make a warranty claim, report faults or order 

spare  parts  or  accessories,  please  contact  the  a er-sales  center:  Subject  to 

change without prior no ce.

Dieses  Gerät  ist  ein  Qualitätsprodukt.  Es  wurde  gemäß  den  aktuellen  tech-

nischen Standards entworfen und sorgfäl  g mit normalen, hochwer  gen Mate-

rialien hergestellt. Die Garan  ezeit beträgt 24 Monate bei nicht-professioneller  

Nutzung  und  12  Monate  bei  professioneller  Nutzung  und  beginnt  mit  dem 

Kaufdatum, was anhand von Qui  ung, Rechnung oder Lieferschein überprü   

werden  kann.  Während  dieser  Garan  ezeit  werden  alle  Funk  onsfehler,  die 

trotz  der  in  unserer  Bedienungsanleitung  beschriebenen  sorgfäl  gen  Behan-

dlung nachweislich auf Materialfehler zurückzuführen sind, von unseren Kun-

dendienstmitarbeitern behoben. Die Garan  e besteht in der Form, dass defek-

te Teile nach unserem Ermessen kostenlos repariert oder durch einwandfreie 

Teile ersetzt werden. Ersetzte Teile werden unser Eigentum. Reparaturarbeiten 

oder der Austausch einzelner Teile verlängern die Garan  ezeit nicht und führen 

nicht zu einer neuen Garan  ezeit für das Gerät. Für eventuell verbrauchte Er-

satzteile beginnt keine gesonderte Gewährleistungsfrist. Wir können keine Ga-

ran  e für Schäden und Mängel an Geräten oder deren Teilen geben, die durch 

übermäßige Gewaltanwendung, unsachgemäße Behandlung und Wartung ver-

ursacht wurden. Dies gilt auch für die Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung 

und der Montage- oder Ersatz- und Zubehörteile, die nicht in unserem Sor  ment 

enthalten sind. Bei Eingriff en in die Änderung durch unbefugte Personen am 

Gerät erlischt die Garan  e. Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung, Über-

lastung oder natürliche Abnutzung zurückzuführen sind, sind von der Garan  e 

ausgeschlossen. Schäden, die vom Hersteller oder durch einen Materialfehler 

verursacht werden, werden durch Reparatur oder Ersatzteillieferung kostenlos 

behoben. Voraussetzung ist, dass das Gerät zusammen mit dem Verkaufsbeleg 

und der Garan  e zusammengebaut übergeben wird. Verwenden Sie für einen 

Garan  eanspruch nur die Originalverpackung. Auf diese Weise können wir eine 

schnelle und reibungslose Garan  eabwicklung garan  eren. Bi  e schicken Sie 

uns die Geräte im Nachhinein oder fordern Sie einen Freeway-Au   leber an. 

Geräte, die nicht nachbezahlt werden, können wir leider nicht akzep  eren. Die 

Garan  e erstreckt sich nicht auf Teile, die einem natürlichen Verschleiß unter-

liegen.  Wenn  Sie  einen  Garan   eanspruch  geltend  machen,  Fehler  melden 

oder Ersatzteile oder Zubehör bestellen möchten, wenden Sie sich bi e an das 

Kun

dendienstcenter:Änderungen vorbehalten.

FR
GARANTIE

Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu conformément aux normes 

techniques en vigueur et fabriqué avec soin à l’aide de matériaux usuels et de 

qualité. La période de garan  e est de 24 mois pour une u  lisa  on non profes-

sionnelle et 12 mois pour une u  lisa  on professionnelle et débute à la date 

d’achat. Elle peut être vérifi ée sur le reçu, la facture ou le bon de livraison. Pen-

dant ce  e période de garan  e, toutes les erreurs de fonc  onnement qui, mal-

gré le traitement minu  eux décrit dans notre manuel d’u  lisa  on, sont dues à 

des défauts matériels, seront corrigées par notre service après-vente. La garan-

 

 e prend la forme que les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées 

par des pièces parfaites gratuitement à notre discré  on. Les pièces remplacées 

deviendront  notre  propriété.  Les  travaux  de  répara  on  ou  le  remplacement 

de  pièces  individuelles  ne  prolongeront  pas  la  période  de  garan  e  et  n’en-

traîneront pas le début d’une nouvelle période de garan  e pour l’appareil. Au-

cune période de garan  e séparée ne commencera pour les pièces de rechange 

suscep  bles d’être u  lisées. Nous ne pouvons pas off rir de garan  e pour les 

dommages et les défauts des appareils ou de leurs pièces causés par l’u  lisa  on 

d’une force excessive, un traitement ou un entre  en inapproprié. Ceci s’appli-

que également aux cas de non-respect du manuel d’u  lisa  on et de l’installa-

 

 on ou des pièces détachées et accessoires non compris dans notre gamme de 

produits.  En cas d’interférence avec des modifi ca  ons apportées à l’appareil 

par des  personnes non autorisées, la garan  e sera annulée. Les dommages ré-

sultant d’une mauvaise manipula  on, d’un chargement excessif ou d’une usure 

naturelle sont exclus de la garan  e. Les dommages causés par le fabricant ou 

par un défaut matériel seront corrigés gratuitement par la répara  on ou par 

la fourniture de pièces de rechange. La condi  on préalable est que le matériel 

soit remis assemblé et accompagné de la preuve de vente et de la garan  e. 

Pour une demande de garan  e, u  lisez uniquement l’emballage d’origine. De 

ce  e manière, nous pouvons garan  r un traitement rapide et sans heurts des 

garan  es. S’il vous plaît envoyez-nous les appareils post-payés ou demandez 

un autocollant Freeway. Malheureusement, nous ne pourrons pas accepter les 

appareils non postpayés. La garan  e ne couvre pas les pièces soumises à une 

usure naturelle. Si vous souhaitez faire une demande de garan  e, signaler un 

défaut ou commander des pièces de rechange ou des accessoires, veuillez con-

tacter le service après-vente: Sujet à modifica on sans préavis.

 

Este aparato es un producto de calidad. Fue diseñado de acuerdo con las nor-

mas técnicas actuales y se hizo con cuidado u  lizando materiales normales y de 

buena calidad. El período de garan  a es de 24 meses para uso no profesional y 

de 12 meses para uso profesional y comienza en la fecha de compra, que puede 

verifi carse  mediante  el  recibo,  la  factura  o  la  nota  de  entrega.  Durante  este 

período de garan  a, todos los errores funcionales que, a pesar del tratamiento 

cuidadoso que se describen en nuestro manual de operación, son verifi cables 

debido a fallas materiales, serán corregidos por nuestro personal de servicio 

postventa. La garan  a adquiere la forma de que las piezas defectuosas se rep-

ararán o reemplazarán con piezas perfectas de forma gratuita a nuestra discre-

ción. Las partes reemplazadas se conver  rán en nuestra propiedad. Los trabajos 

de reparación o el reemplazo de piezas individuales no ampliarán el período de 

garan  a, no dará lugar a que se comience un nuevo período de garan  a para el 

aparato. No se iniciará ningún período de garan  a por separado para las piezas 

de repuesto que puedan ser u  lizadas. No podemos ofrecer una garan  a por 

daños y defectos en los aparatos o sus partes causados por el uso excesivo de 

la fuerza, el tratamiento y el servicio incorrectos. Esto también se aplica a las 

fallas en el cumplimiento del manual de operación y la instalación o piezas de 

repuesto y accesorios que no están incluidos en nuestra gama de productos. 

En caso de interferencia con modifi caciones al aparato por parte de personas 

no autorizadas, la garan  a quedará anulada. Los daños que son atribuibles a 

un manejo inadecuado, sobrecarga o desgaste natural están excluidos de la ga-

ran  a. Los daños causados por el fabricante o por un defecto de material se cor-

regirán sin costo alguno por reparación o proporcionando piezas de repuesto. El 

requisito previo es que el equipo se entregue ensamblado y se complete con el 

comprobante de venta y garan  a. Para una reclamación de garan  a, u  lice úni-

camente el embalaje original. De esta manera, podemos garan  zar un rápido 

y suave procesamiento de garan  as. Por favor, envíenos los electrodomés  cos 

con pospago o solicite una e  queta de Freeway. Lamentablemente, no podre-

mos aceptar aparatos que no sean de pospago. La garan  a no cubre las piezas 

que están sujetas a desgaste natural. Si desea realizar un reclamo de garan  a, 

informar fallas o solicitar piezas de repuesto o accesorios, comuníquese con el 

centro de postventa

:

 Sujeto a cambios sin previo aviso.

DE
GARANTIE

ESP
GARANTÍA

Summary of Contents for MB6000

Page 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO FR RO el SL EN IT BG MB6000 000495 2 2...

Page 2: ...r 12 Engine switch 13 Clutch 14 Shift lever 15 Belt cover 16 Blades EN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 EL SPECIFICATIONS Technical data Model MB6000 Displacement 212 cc Power 7 hp Work width 85...

Page 3: ...u Do not change the engine governor settings or overspeed the engine Start the engine carefully according to the instructions and with your feet at a safe distance from the moving parts of the tool Do...

Page 4: ...chine Each of the following numbers corresponds to the respective picture found at the appendix see pages 69 76 1 Install the wheels 2 Install the depth adjuster 3 Adjust the safety element on the dep...

Page 5: ...the oil filler cap and wipe the dipstick clean Insert the dipstick into the oil filler neck but do not screw it in If the oil level is low fill to the top of the oil filler neck with the recommended o...

Page 6: ...15 Caution Ensure that the clutch is disengaged and that the shift lever is in the neutral position to prevent sudden uncontrolled movement when the engine starts The clutch is engaged by pulling in t...

Page 7: ...ch is engaged and power is transmitted Squeeze the lever the tool will be rotated When the lever is released the clutch is disengaged and power is not transmitted release the clutch lever the tool wil...

Page 8: ...properly and easily turn the machine during operation lower the handlebars to bring the center of gravity towards the rear and then make the turn STOPPING THE ENGINE FIG 22 26 In an emergency Fig 22 1...

Page 9: ...in an environmentally friendly manner We suggest you drain used oil into sealed containers and take them to your local service for reclamation Do not throw the sealed container in the trash or pour us...

Page 10: ...orrect loosen the lock nut and turn the adjusting bolt in or out as required After adjustment tighten the lock nut securely Then start the engine and check for proper clutch lever operation 1 Lock nut...

Page 11: ...ty and dust Drain the fuel With the fuel valve turned to the OFF position remove and empty the fuel strainer cup Turn the fuel valve to the ON position and drain the gasoline in the fuel tank into a s...

Page 12: ...EL 12 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 13: ...EL 250 69 76 2 2 69 76 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 3 13 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 14: ...EL 25 26 27 U 28 29 U 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 4 5 SAE20 50 6 7 4 5 6 7 14 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 15: ...EL 8 8 9 14 1 ON 9 2 10 3 ON 11 4 12 5 13 6 14 9 10 11 12 13 14 1 2 3 1 2 1 2 1 L H 1 1 2 15 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 16: ...EL 15 15 16 16 1 1 2 3 4 5 17 o 1 2 3 17 18 3 F R N 18 19 1 2 3 19 16 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 17: ...EL 20 6 8 20 20 21 25 21 1 OFF 22 25 1 DISENGAGED 22 2 23 3 OFF 24 4 OFF 25 1 OFF 2 21 22 23 24 25 1 2 1 1 OFF 2 1 2 OFF 17 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 18: ...EL 20 3 50 6 100 300 X X X X X X X X X X X X X X X 2 26 1 2 3 26 27 OFF 1 2 27 ON 18 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 19: ...EL TORCH F7RTC 0 7 0 8 mm 28 3 8mm 1 2 29 5 10mm 1 2 3 28 29 30 31 60 65 mm 30 31 1 2 19 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 20: ...EL Service OFF OFF ON 33 32 1 2 3 33 34 ON 34 20 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 21: ...io 15 Coperchio della cinghia 16 Lame 9 Commande de l acc l rateur 10 R glage de la hauteur de la poign e 11 Barre de s curit 12 Interrupteur du moteur 13 Embrayage 14 Levier de changement de vitesse...

Page 22: ...ar la machine Remplacer les silencieux d chappement d fectueux Avant d utiliser la machine effectuez toujours un contr le visuel pour v rifier si une pi ce est us e ou endommag e Remplacez les pi ces...

Page 23: ...ler la machine Chacun des num ros suivants correspond l image correspondante figurant en annexe voir pages 69 76 1 Installez les roues 2 Installez l ajusteur de profondeur 3 R glez l l ment de s curit...

Page 24: ...e mais ne la vissez pas Si le niveau d huile est bas remplissez jusqu en haut du goulot de remplissage d huile avec l huile recommand e Utilisez une huile pour moteur 4 temps haut pouvoir d tergent At...

Page 25: ...DU MOTEUR FIG 10 15 Attention Assurez vous que l embrayage est d bray et que le levier de vitesses est en position neutre pour viter tout mouvement soudain et incontr l lorsque le moteur d marre L emb...

Page 26: ...embrayage est press l embrayage est engag et la puissance est transmise Pressez le levier l outil sera tourn Lorsque le levier est rel ch l embrayage est d sengag et la puissance n est pas transmise...

Page 27: ...et facilement la machine pendant son utilisation abaissez le guidon pour ramener le centre de gravit vers l arri re puis effectuez le virage ARR TER LE MOTEUR FIG 22 26 En cas d urgence Fig 22 1 Mett...

Page 28: ...Remplissez avec l huile recommand e et v rifiez le niveau Lavez vos mains avec de l eau et du savon apr s avoir manipul de l huile usag e 1 Bouchon de vidange 2 Bouchon de remplissage d huile 3 Niveau...

Page 29: ...lage vers l int rieur ou l ext rieur selon les besoins Apr s le r glage serrez fermement le contre crou Puis d marrez le moteur et v rifiez le bon fonctionnement du levier d embrayage 1 Contre crou 2...

Page 30: ...nt Avec le robinet de carburant tourn vers la position OFF retirez et videz la coupelle de la cr pine de carburant Tournez le robinet de carburant sur la position ON et videz l essence du r servoir da...

Page 31: ...Sostituire i silenziatori di scarico difettosi Prima di mettere in funzione la macchina eseguire sempre un ispezione visiva per verificare se una parte usurata o danneggiata Sostituire le parti usura...

Page 32: ...eri corrisponde alla rispettiva immagine presente in appendice vedere pagine 69 76 1 Installare le ruote 2 Installare il regolatore di profondit 3 Regolare l elemento di sicurezza sul regolatore di pr...

Page 33: ...a di livello nel bocchettone di riempimento dell olio senza avvitarla Se il livello dell olio basso riempire fino alla sommit del bocchettone di riempimento con l olio consigliato Utilizzare olio per...

Page 34: ...tarsi che la frizione sia disinnestata e che la leva del cambio sia in posizione neutra per evitare un movimento improvviso e incontrollato all avvio del motore La frizione si innesta tirando la leva...

Page 35: ...lla frizione la frizione si innesta e la potenza viene trasmessa Premere la leva l utensile verr ruotato Quando la leva viene rilasciata la frizione viene disinnestata e la potenza non viene trasmessa...

Page 36: ...nte e facilmente la macchina durante il funzionamento abbassare il manubrio per portare il centro di gravit verso la parte posteriore e quindi effettuare la svolta ARRESTO DEL MOTORE FIG 22 26 In caso...

Page 37: ...benzina o solventi a basso punto di infiammabilit per la pulizia dell elemento del filtro dell aria altrimenti si potrebbero verificare incendi o esplosioni Attenzione Non far mai funzionare il motore...

Page 38: ...ntro o in fuori come richiesto Dopo la regolazione serrare saldamente il controdado Avviare quindi il motore e verificare il corretto funzionamento della leva della frizione 1 Dado di bloccaggio 2 Bul...

Page 39: ...OFF rimuovere e svuotare la coppa del filtro del carburante Girare la valvola del carburante in posizione ON e scaricare la benzina nel serbatoio in un contenitore adatto Riposizionare la coppa del fi...

Page 40: ...lin 10 Nastavitev vi ine ro aja 11 Varnostna palica 12 Stikalo motorja 13 Sklopka 14 Ro ica za prestavljanje 15 Pokrov jermena 16 Lopatice 9 10 11 12 13 14 15 16 SPECIFIKACIJE Tehni ni podatki Model M...

Page 41: ...BG 41 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 42: ...BG 250 69 76 2 3 69 76 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 24 25 26 42 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 43: ...BG 27 U 28 29 U 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 4 5 6 4 2 SAE 10w 30 4 5 7 7 8 8 5W 30 10W 30 30 20 0 20 40 60 80 100 30 20 10 0 10 20 30 F 40 C SAE 4 6 43 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 44: ...BG 9 9 10 15 1 ON 10 2 11 3 ON 12 4 13 5 14 6 15 10 1 2 ON 3 11 1 2 12 1 ON 2 13 1 L H 14 1 15 1 2 44 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 45: ...BG 16 1 17 1 2 3 4 5 16 17 18 1 2 3 18 19 3 F R N 19 20 1 2 3 20 45 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 46: ...BG 21 6 8 21 22 26 22 1 OFF 1 OFF 2 23 26 1 23 2 24 3 OFF 25 4 OFF 26 22 23 1 2 24 1 25 1 OFF 2 26 1 2 OFF 46 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 47: ...BG 20 6 100 100 X X X X X X X X X X X X X X X 2 27 1 2 3 27 28 OFF 3 50 28 1 2 47 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 48: ...BG TORCH F7RTC 0 7 0 8 29 3 8 1 2 30 5 10 1 2 3 29 30 31 32 60 65 1 2 32 31 48 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 49: ...BG OFF ON 34 34 33 1 2 3 35 35 49 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 50: ...stroj lahko odvrgel Zamenjajte okvarjene du ilce izpu nih plinov Pred uporabo stroja vedno vizualno preverite ali je kateri koli del obrabljen ali po kodovan Obrabljene ali po kodovane dele in vijake...

Page 51: ...nte odstranite plasti no vre ko in po naslednjih korakih sestavite stroj Vsaka od naslednjih tevilk ustreza ustrezni sliki v dodatku glejte strani 69 76 1 Namestite kolesa 2 Namestite regulator globin...

Page 52: ...e v vratce za polnjenje olja vendar je ne privijte e je nivo olja nizek ga napolnite s priporo enim oljem do vrha polnilnega grla Uporabite tiritaktno motorno olje z visoko vsebnostjo detergentov Pozo...

Page 53: ...0 15 Pozor Prepri ajte se da je sklopka izklopljena in da je prestavna ro ica v nevtralnem polo aju da prepre ite nenadno nenadzorovano gibanje ob zagonu motorja Sklopko vklju ite tako da potegnete ro...

Page 54: ...klopka vklopi in prenese mo Stisnite ro ico se orodje zavrti Ko sprostite ro ico je sklopka izklju ena in mo se ne prena a ko sprostite ro ico sklopke se orodje ustavi 1 Ro ica sklopke 2 Vklju ena 3 I...

Page 55: ...in enostavno obra anje stroja med delovanjem spustite krmilo da se te i e pomakne proti zadnjemu delu nato pa obrnite USTAVITEV MOTORJA SLIKA 22 26 V nujnih primerih slika 22 1 Stikalo motorja obrnite...

Page 56: ...enje olja in izpraznite olje Napolnite s priporo enim oljem in preverite nivo Po rokovanju z uporabljenim oljem si umijte roke z milom in vodo 1 Izpustni ep 2 Pokrov ek za polnjenje olja 3 Zgornji niv...

Page 57: ...rtite nastavitveni vijak navzven ali navznoter Po nastavitvi trdno zategnite varovalno matico Nato za enite motor in preverite ali ro ica sklopke deluje pravilno 1 Za itna matica 2 Nastavitveni vijak...

Page 58: ...znite posodo za filter za gorivo Ventil za gorivo obrnite v polo aj ON in bencin iz rezervoarja za gorivo spustite v ustrezno posodo Namestite posodo za filter za gorivo in jo dobro zategnite Izprazni...

Page 59: ...m ner 9 Controlul accelera iei 10 Dispozitiv de reglare a n l imii m nerului 11 Bara de siguran 12 Comutator motor 13 Ambreiaj 14 Maneta de schimbare a vitezelor 15 Capacul curelei 16 Lamele SPECIFICA...

Page 60: ...te obiectele care pot fi aruncate n sus de ma in nlocui i amortizoarele de e apament defecte nainte de a folosi ma ina efectua i ntotdeauna o inspec ie vizual pentru a verifica dac exist vreo pies uza...

Page 61: ...pentru a asambla aparatul Fiecare dintre numerele urm toare corespunde imaginii respective care se g se te n anex a se vedea paginile 69 76 1 Monta i ro ile 2 Instala i dispozitivul de reglare a ad n...

Page 62: ...plere cu ulei dar nu o n uruba i Dac nivelul uleiului este sc zut umple i p n la partea superioar a g tului de umplere cu ulei recomandat Folosi i un ulei de motor n 4 timpi cu con inut ridicat de det...

Page 63: ...FIG 10 15 Aten ie Asigura i v c ambreiajul este decuplat i c maneta schimb torului de viteze se afl n pozi ia neutr pentru a preveni o mi care brusc i necontrolat la pornirea motorului Ambreiajul se c...

Page 64: ...mbreiajul este cuplat i puterea este transmis Str nge i maneta unealta va fi rotit Atunci c nd maneta este eliberat ambreiajul este dezactivat i nu se transmite putere elibera i maneta de ambreiaj scu...

Page 65: ...orect i u or ma ina n timpul func ion rii cobor i ghidonul pentru a aduce centrul de greutate spre spate i apoi face i r ndul s u OPRIREA MOTORULUI FIG 22 26 n caz de urgen Fig 22 1 Trece i comutatoru...

Page 66: ...plere a uleiului i goli i uleiul Reumple i cu uleiul recomandat i verifica i nivelul Sp la i v pe m ini cu ap i s pun dup ce a i manipulat uleiul uzat 1 Dop de golire 2 Capac de umplere cu ulei 3 Nive...

Page 67: ...re i roti i urubul de reglare n untru sau afar dup cum este necesar Dup reglare str nge i bine piuli a de blocare Apoi porni i motorul i verifica i dac maneta de ambreiaj func ioneaz corect 1 Piuli de...

Page 68: ...e praf Scurge i combustibilul Cu supapa de combustibil n pozi ia OFF scoate i i goli i cupa de filtrare a combustibilului Roti i supapa de combustibil n pozi ia ON i goli i benzina din rezervorul de c...

Page 69: ...APPENDIX ANNEXE APPENDICE DODATEK ANEXA Assembly Assemblage Assemblaggio Monta a Ansamblu 1 2 3 4 5 6 69 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 70: ...7 8 9 10 11 12 70 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 71: ...13 14 15 16 17 18 71 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 72: ...19 20 21 22 23 24 72 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 73: ...25 26 27 28 29 30 73 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 74: ...31 32 33 34 35 36 74 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 75: ...37 38 39 40 41 42 75 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 76: ...43 44 45 46 76 WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 77: ...apply Greek law and rela ve regula ons apply to this warranty Les machines ont t fabriqu es selon les normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes...

Page 78: ...eca za neprogla avanje i 12 meseca za profesionalnu upotrebu Garancija va i od dana kupovine proizvoda Dokaz o pravinu garancije je dokument o nabavci ma ine prijemnica u maloprodaji ili faktura Ni po...

Page 79: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 80: ...i naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet i...

Page 81: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 82: ...ncis nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh...

Page 83: ......

Reviews: