background image

- 29 -

- 28 -

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Diese Maschine ist GS-geprüft und ent-
spricht den EU-Richtlinien 89/392, 73/23
und 89/336. Das Unternehmen ist zertifi-
ziert nach DIN ISO 9001/EN 29001.

Die spezifischen technischen Daten ent-
nehmen Sie bitte den Angaben auf dem
Typenschild der Maschine. Ein Schaltplan
befindet sich im Schaltkasten der Maschi-
ne.

Angewendete Normen und technische Spe-
zifikationen:  230 Volt-Version: EN 292; EN
294; EN349; EN27779, EN 60204,
prEN1010-1, prEN1010-3, EN55014-1
EN55014-2, EN6100-3-2, EN6100-3-3
DIN 45635-27 / 115 Volt-Version:
UL 7C35 / 

C

UL 7C35.

Lärminformation: Der arbeitsplatzbezoge-
ne Immissionswert nach DIN 45635-27 be-
trägt 71 db (A).

MANUFACTURER'S DECLARATION

This machine is approved by  independent
safety laboratories and is in compliance with
the EC-regulations 89/392, 73/23 and 89/
336. IDEAL is certified under the ISO 9001/
EN 29001 quality standards.

The exact technical specifications can be
found on the technical specifications sticker
on the machine. A wiring diagram is found in
the electric switch box.

Applied standards and technical specifica-
tions: 230 Volt-Version: EN 292; EN294;
EN349; EN27779, EN 60204,
prEN1010-1, prEN1010-3, EN55014-1
EN55014-2, EN6100-3-2, EN6100-3-3
DIN 45635-27 / 115 Volt-Version:
UL 7C35 / 

C

UL 7C35.

Noise level information: The noise level is
71 db (A) as defined by DIN 45635-27.

VERKLARING VAN DE FABRIKANT

Deze machine is goedgekeurd door toon-
aangevende, onafhankelijke veiligheidsinsti-
tuten en voldoet aan EG-normen 89/392,
73/23 en 89/336. IDEAL is gecertificeerd
naar ISO 9001/EN 29001.

De gedetailleerde technische gegevens
vindt u op het typeplaatje van de machine.
Een schakeldiagram bevindt zich in de
schakel-kast van de machine.

Normen en technische waarden: 230 Volt-
versie: EN 292; EN294; EN349; EN27779,
EN 60204,
prEN1010-1, prEN1010-3, EN55014-1
EN55014-2, EN6100-3-2, EN6100-3-3
DIN 45635-27 / 115 Volt-Version:
UL 7C35 / 

C

UL 7C35.

Geluidsniveau informatie: het geluidsniveau
is 71 db (A) volgens norm DIN 45635-27.

DECLARACION DEL FABRICANTE

Esta máquina está aprobada por laboratorios
de seguridad independientes y de confor-
midad con las regulaciones-CE 89/392, 73/
23 y 89/336. IDEAL está certificada bajo las
regulaciones de calidad ISO 9001/EN 29001.

Las especificaciones técnicas exactas pue-
den encontrarse pegadas en la máquina.
Hay un diagrama del circuito eléctrico en la
caja del interruptor.

Normativas aplicadas y especificaciones
técnicas: Versión 230 voltios: EN 292;
EN294; EN349; EN27779, EN 60204,
prEN1010-1, prEN1010-3, EN55014-1
EN55014-2, EN6100-3-2, EN6100-3-3
DIN 45635-27 / 115 Volt-Version:
UL 7C35 / 

C

UL 7C35.

Información nivel de ruido: El nivel de ruido
es 71 db (A) según lo acordado en la
normativa DIN 45635-27.

INFORMATIONS DU FABRICANT

Cette machine a subi les contrôles de
sécurité et correspond aux directives
européennes 89/392, 73/23 et 89/336. Le
fabricant est certifié ISO 9001/EN 29001.
Les massicots IDEAL sont conformes au
Code du Travail.

Les indications techniques se retrouvent
sur la plaque signalitiques de la machine.
Un schéma électrique se trouve dans le
boitier électrique.

Normes et prescriptions techniques
applicables: Version 230 Volts: EN 292;
EN294; EN349; EN27779, EN 60204,
prEN1010-1, prEN1010-3, EN55014-1
EN55014-2, EN6100-3-2, EN6100-3-3
DIN 45635-27 / 115 Volt-Version:
UL 7C35 / 

C

UL 7C35.

Niveau sonore: Inférieur à 71 décibels se-
lon normes DIN 45635-27.

DICHIARAZIONE DEL FABBRICANTE

Questa macchina ha ottenuto il marchio GS
ed è conforme alle norme EC 89/392, 73/23
e 89/336. La IDEAL ha ottenuto la certifi-
cazione ISO 9001/EN 29001.

Le caratteristiche tecniche complete sono
riportate sulla targhetta applicata alla
macchina.

 

Lo schema dei cablaggi è situato

nel quadro comandi elettrico.

Norme e specifiche tecniche applicabili:
Versione 230 Volt: EN 292; EN294; EN349;
EN27779, EN 60204,
prEN1010-1, prEN1010-3, EN55014-1
EN55014-2, EN6100-3-2, EN6100-3-3
DIN 45635-27 / 115 Volt-Version:
UL 7C35 / 

C

UL 7C35.

Rumorosità: La rumorosità è inferiore a 71
db (A), come prescritto dalla norma DIN
45635-27.

..............................................

Wolfgang Priester

- General Manager -

IDEAL 3915-95

Summary of Contents for MBM Ideal 3915-95

Page 1: ...Provided By http www MyBinding com http www MyBindingBlog com MBM Ideal 3915 95 Paper Cutter Instruction Manual...

Page 2: ...nbevolen toebehoren Accessori Raccomandati Accesorios Recomendados Nr 9000 115 1 Ersatzmesser 1 spare knife 1 lame 1 reservemes 1 lama di ricambio 1 cuchilla Nr 3915 1100 Unterschrank Cabinet Meuble O...

Page 3: ...veiligheidsinstructies in acht Distinguido cliente Le estamos agradecidos por haber elegido una m quina de cortar papel IDEAL Con la adquisici n de esta m quina de gran calidad usted puede estar segur...

Page 4: ...f to change the knife or cutting stick Careful The knife is extremely sharp It should not be left loose but must be in the machine in the knife changing tool or fastened in the IDEAL storage case f De...

Page 5: ...di battutaposterioresonoinmovimento e Sostituire la lama o la stecca di battuta con l interruttore generale in posizione 0 Attenzione La lama molto affilata e non deve essere lasciata libera ma o mon...

Page 6: ...re le mode d emploi puis le remettre dans l emplacement pr vu 2 c Fixer la manivelle de but e arri re F l avant de la machine et visser la poign e du levier de presse A Ces accessoires ainsi que les o...

Page 7: ...stornillar la manivela de la escuadra trasera F situada en la parte frontal de la m quina y colocar la palanca de la abra zadera A Las herramientas y piezas est n en el set de herramientas d La m quin...

Page 8: ...to 10 mm 1 cm The light beam will indicate where the cut will be made When pulled out the backgauge crank F is disengaged so that the backgauge setting cannot be changed inadvertently d Backgauge and...

Page 9: ...a il punto in cui il ma terialeverr tagliato Estraendoleggermente la manovella della squadra F questa viene disinserita per impedire di modificare inavvertitamente la posizione della squadra stessa d...

Page 10: ...en Spezi al schl ssel im Werkzeugsatz entfer nen und Hauptschalter G so lange ein schalten bis das Messer zur ckgelaufen ist c Die beiden Messerschrauben 1heraus drehen Messerwechselvorrichtung 2 an s...

Page 11: ...rement 3 des 5 vis D visser le dispositif de changement de lame et la remplacer par les 2 vis restantes 1 f V rifier qu aucun outil ne se trouve sur le porte lame ou dans le champ de la course de la l...

Page 12: ...r lostornillosenloscorrepondientesasideros Suavemente apretar 3 de los 5 tornillos de la cuchilla con las arandelas sacar la herramienta para cambio de cuchilla y suavemente apretar el resto de los to...

Page 13: ...de la bielle 1 VERIFICATIONS DE SECURITE Avant chaque utilisation et apr s chaque remplacement de lame v rifier le parfait fonctionnement des organes de s curit tels que carter de protection C interr...

Page 14: ...operchio inferiore Gli appositi attrezzi si trovano nel kit porta attrezzi Prima di lubrificare eliminare la polvere e i residui di carta Primadiriassemblarelamacchina verificare l usuradeicollegament...

Page 15: ...la lame Silefonctionnementrested fectueux apr s ces v rifications veuillez avertir le SAV MOGELIJKE STORINGEN Machine functioneert niet Controleer de volgende punten stekker in het stop contact Hoofds...

Page 16: ...veauinformatie hetgeluidsniveau is 71 db A volgens norm DIN 45635 27 DECLARACION DEL FABRICANTE Estam quinaest aprobadaporlaboratorios de seguridad independientes y de confor midad con las regulacione...

Page 17: ...0 D IDEAL Made in Germany Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisai...

Reviews: