background image

12

TA

URUS 

tech

  PERFORMANCES UNITÉ FROID SEULEMENT - 

PERFORMANCE DATA COOLING MODE

PUISSANCE FRIGORIFIQUE - 

COOLING CAPACITY 

 (kW)

temp

é

rature a

i

r ext

é

r

i

eur  -  

external air temperature 

(°C)

t max 

(1)

Pf 

(2)

30

35

38

40

42

46

(°C)

(kW)

TAT 030

N

77,6

73,0

70,1

68,0

66,0

61,7

47

60,6

SN

75,4

70,6

67,7

65,6

63,5

-

43

62,4

SSN

76,9

72,3

69,3

67,3

65,2

60,9

47

59,8

TAT 035

N

87,8

82,7

79,5

77,3

75,0

70,4

47

69,2

SN

86,1

80,8

77,5

75,2

72,9

-

44

70,5

SSN

87,4

82,2

78,9

76,7

74,4

69,7

47

68,5

TAT 040

N

106,7

100,4

96,4

93,7

91,0

85,3

46

85,3

SN

103,0

96,6

92,6

89,8

87,1

-

43

85,6

SSN

104,1

97,7

93,7

91,0

88,2

-

45

83,9

TAT 050

N

121,8

114,8

110,4

107,3

104,2

98,0

46

98,0

SN

118,4

111,2

106,8

103,7

100,6

-

44

97,5

SSN

120,9

113,8

109,3

106,3

103,3

96,9

46

96,9

TAT 055

N

137,2

129,3

124,5

121,0

117,6

110,4

47

108,6

SN

133,1

125,1

120,1

116,7

113,1

-

44

109,5

SSN

136,0

128,0

123,0

119,5

116,0

108,7

47

106,8

TAT 060

N

152,2

143,3

137,8

133,9

130,1

122,1

46

122,1

SN

147,2

138,2

132,6

128,7

124,8

-

43

122,8

SSN

149,2

140,2

134,6

130,8

126,8

-

45

120,9

(1)  Température maximum air extérieur, pour une température d’entrée de l’eau réfrigérée : 12 °C, de sortie eau réfrigérée : 7 °C. 
 

Maximum external air temperature, refer to cooled water inlet 12 °C and outlet water temperature condition at 7 °C.

(2)  Puissance frigorifique à la température maximum air extérieur. 

Cooling capacity refer to the maximum external air temperature.

Pour s

é

lect

i

onner le modèle de refro

i

d

i

sseur,

 il faut choisir la colonne qui indique la température maximum de l’air extérieur du lieu d’installation 

du refroidisseur et la ligne avec la puissance frigorifique requise.  Les rendements indiqués sur le tableau se réfèrent aux conditions suivantes : 
température entrée/sortie eau réfrigérée : 12/7 °C. Pour des conditions différentes et pour les autres caractéristiques de la machine, consulter les 
tableaux internes concernant le modèle sélectionné. Si la température de l’air extérieur est supérieure à « t max », la machine ne se bloque pas 
mais le système d’ « unloading » de réduction par étages de puissance, intervient.

To select the chiller model

 you must choose the column that indicates the maximum external air temperature in which the chiller will be 

installed and the line with the cooling capacity requested. The capacities shown in the table refer to the following conditions: inlet/outlet water 
cooled temperature 12/7 °C. For other conditions and other unit specifications, consult the internal tables relative to the model selected. When 
the external air temperature is higher than the "t max" the unit doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.

La sélection d’un TAURUS 

tech

 est effectuée à l’aide d’un tableau 

« Guide de sélection » et des Tableaux Données correspondant à 
chaque machine. Pour une sélection correcte du refroidisseur, il faut 
en outre :

1)

  

Vérifier que les limites de fonctionnement indiquées dans le tableau 
« Limites de fonctionnement » sont respectées ;

2)

  

Vérifier que le débit d’eau à refroidir est compris entre les valeurs de 
débit minimum et maximum indiquées dans le tableau « Données 
générales » de chaque machine ; des valeurs de débit trop basses 
causent un écoulement laminaire et par conséquent un danger de 
gel et un mauvais réglage ; au contraire des valeurs de débit trop 
élevées causent des pertes de charge excessives et les tubes de 
l’évaporateur risquent de se casser ;

3)

  

Prévoir l’ajout de glycol éthylène ou d’autres liquides antigel 
pour l’utilisation de la machine avec une température de sortie 
de l’eau inférieure à 5 °C et pour des utilisations en présence 
de températures de l’air extérieur inférieures à 0 °C. Consulter le 
tableau « solutions d’eau et de glycol éthylène » pour déterminer la 
quantité de glycol éthylène nécessaire et pour évaluer la réduction 
de rendement frigorifique, l’augmentation de puissance absorbée 
par les compresseurs et l’augmentation de pertes de charge à 
l’évaporateur, à cause de la présence du glycol éthylène ;

4)

  

Si la machine est installée à une altitude supérieure à 500 m, 
évaluer la réduction de rendement frigorifique/puissance thermique 
et l’augmentation de puissance absorbée par le compresseur à 
l’aide des coefficients indiqués dans le tableau « Coefficients de 
correction condenseur ».

5)

  

Si la différence de température entre l’entrée et la sortie de 
l’eau est différente de 5 °C, corriger la puissance frigorifique/
puissance thermique et la puissance absorbée, à l’aide du tableau 
« Coefficients de correction 

6

T 5 °C ».

For TAURUS 

tech

 selecting use the table “Selection guide” and the 

table “Performance data” relative to each unit. For a correct chiller 
selection it is also necessary:

1)  Observe the operational limits as indicated in the chart “Limits of 

operation”;

2)  Verify that the cool water flow is between the minim and maximum 

values of water flow, which are described in the “General data” 
table. A very low flow can cause laminar flow and thus danger of 
ice formation and poor unit control; a very high flow can cause 
great pressure drops and the possibility of tube failure inside the 
evaporator;

3)  For working temperatures under 5 °C outlet water and 0 °C external 

air temperature it is necessary to add ethylene glycol or any other 
antifreeze liquids. Consult the chart “Solutions of water and 
glycol” to determine the necessary quantity of ethylene glycol, the 
reduction of cooling capacity, the increase of power absorbed by 
the compressors, the increase of evaporator pressure drop due to 
the presence of the ethylene glycol;

4)  If the chiller is to be installed at an altitude higher than 500 m, you 

must calculate the cooling/heating capacity reduction and the increase 
of power absorbed by the compressor through the coefficients as 
pointed out in the chart “Condenser correction coefficients”;

5)  When the difference in temperature between water inlet and outlet 

is different from 5 °C, the cooling/heating capacity and the absorbed 
power must be connected using the table “Corrective coefficients 

6

&

 5 °C”.

GUIDE DE SÉLECTION - 

SELECTION GUIDE

Summary of Contents for HTAURUS tech

Page 1: ...idisseurs de liquide condensation air et pompe chaleur r versible Puissance frigorifique 73 143 kW puissance thermique 78 150 kW compresseurs scroll Air cooled liquid chillers and reversible heat pump...

Page 2: ...sfaction Les produits MTA sont en conformit avec toutes les directives de s curit Europ enne reconnues par le symbole CE MTA products comply with European safety directives as recognised by the CE sym...

Page 3: ...rs d l vation utiles Pressure drops and available head pressure Limites de fonctionnement coefficients de correction Working limits Correction coefficients D surchauffeurs et r cup rateurs de chaleur...

Page 4: ...s scroll toujours reli s deux par deux en parall le respectivement dans un circuit frigorifique individuel mod les 30 35 et 40 et dans un double circuit frigorifique mod les 50 55 et 60 Les refroidiss...

Page 5: ...efroidisseur est identifi par le sigle TAT HTAT XXX ZZZ Version de la machine N SN SSN Puissance nominale des compresseurs en HP TAURUS tech HTAURUS tech 4 1 kWh of heat energy from the air conditione...

Page 6: ...uivre circuit gaz simple ou double selon les mod les et un circuit d eau simple Ces vaporateurs sont tr s efficaces et compacts ils n cessitent donc de tr s peu d espace pour leur logement l int rieur...

Page 7: ...sur une plaque porte raccords Si on pr voit l utilisation d eau une temp rature inf rieure 20 C l entr e des condenseurs de r cup ration il faut monter des vannes pressostatiques Le fonctionnement en...

Page 8: ...gel et charge de r frig rant Tous les brasages pour les raccordements des divers composants sont effectu s avec un alliage d argent et les tubes froids sont rev tus de mat riau thermo isolant pour vit...

Page 9: ...end le transformateur pour l alimentation des auxiliaires et la carte microprocesseur 14 R gulation Le contr le et la gestion de la machine sont confi s une unit lectronique de type diff rent selon le...

Page 10: ...me haute pression de condensation alarme intervention protections thermiques ventilateurs alarme d intervention du pressostat diff rentiel cause du manque d eau l vaporateur circuit units models 050 0...

Page 11: ...galement tre fournis par la suite en qualit de pi ces de rechange kits de modification de compl ment etc plots antivibratiles terminal utilisateur distance dupliqu VI610 et VI820 pour la gestion dista...

Page 12: ...WEB300 supervision systems currently available on the market utilising cutting edge technology compatible with the world of the Internet Kit composition xWEB 300 server quick connection guide CD ROM w...

Page 13: ...mum minimum 10 absence et contr le de s quence des phases alimentation lectrique 460 V 3 ph 60 Hz ModBus RS485 supervision this accessory allows the unit to be connected to BMS supervision systems wit...

Page 14: ...e tableau Limites de fonctionnement sont respect es 2 V rifier que le d bit d eau refroidir est compris entre les valeurs de d bit minimum et maximum indiqu es dans le tableau Donn es g n rales de cha...

Page 15: ...al air temperature refer to water inlet temperature 40 C and outlet water temperature condition at 45 C 4 Puissance thermique la temp rature minimum de l air ext rieur Heating capacity refer to the mi...

Page 16: ...lculer le niveau de pression sonore une distance diff rente utiliser la formule dB A L dB A 10m Kdb Sound power determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744 S...

Page 17: ...0 65 9 22 0 11 3 63 2 23 5 10 8 61 4 24 5 10 5 59 5 25 6 10 2 55 5 28 0 9 5 47 6 72 3 20 1 12 4 67 9 22 2 11 6 65 2 23 7 11 2 63 3 24 7 10 8 61 3 25 8 10 5 57 3 28 2 9 8 47 7 74 5 20 3 12 8 70 0 22 5...

Page 18: ...onique des ventilateurs start up current at the start of the last compressor in the operating limits condition with electronic fans control regulator ABSORPTIONS LECTRIQUES ELECTRICAL DATA TAT HTAT Sa...

Page 19: ...h N 5 78 4 20 9 13 4 73 7 23 2 12 6 70 8 24 6 12 1 68 8 25 7 11 8 66 8 26 8 11 4 62 5 29 2 10 7 46 6 80 8 21 1 13 8 76 1 23 3 13 0 73 1 24 8 12 5 71 0 25 9 12 2 68 9 27 0 11 8 64 6 29 4 11 1 46 7 83 4...

Page 20: ...ectronique des ventilateurs start up current at the start of the last compressor in the operating limits condition with electronic fans control regulator ABSORPTIONS LECTRIQUES ELECTRICAL DATA TAT HTA...

Page 21: ...9 15 4 86 5 31 9 14 8 84 0 33 3 14 4 81 5 34 8 14 0 76 3 37 9 13 1 46 6 98 9 27 2 16 9 93 0 30 2 15 9 89 3 32 2 15 3 86 7 33 6 14 9 84 1 35 0 14 4 78 8 38 2 13 5 46 7 102 0 27 5 17 5 95 9 30 4 16 4 9...

Page 22: ...ilateurs start up current at the start of the last compressor in the operating limits condition with electronic fans control regulator ABSORPTIONS LECTRIQUES ELECTRICAL DATA TAT HTAT Sans pompe Withou...

Page 23: ...1 97 1 37 6 16 6 94 3 39 2 16 2 88 5 42 5 15 2 47 6 113 9 31 3 19 5 107 2 34 4 18 4 103 1 36 5 17 7 100 2 38 0 17 2 97 3 39 5 16 7 91 3 42 9 15 6 46 7 117 5 31 6 20 1 110 6 34 8 18 9 106 3 36 8 18 2 1...

Page 24: ...ilateurs start up current at the start of the last compressor in the operating limits condition with electronic fans control regulator ABSORPTIONS LECTRIQUES ELECTRICAL DATA TAT HTAT Sans pompe Withou...

Page 25: ...18 8 106 8 43 7 18 3 100 2 47 5 17 2 47 6 128 8 34 6 22 1 121 4 38 2 20 8 116 7 40 5 20 0 113 5 42 2 19 4 110 2 44 0 18 9 103 4 47 9 17 7 47 7 132 8 34 9 22 8 125 2 38 5 21 5 120 4 40 9 20 6 117 1 42...

Page 26: ...ateurs start up current at the start of the last compressor in the operating limits condition with electronic fans control regulator ABSORPTIONS LECTRIQUES ELECTRICAL DATA TAT HTAT Sans pompe Without...

Page 27: ...1 4 121 5 46 2 20 8 117 9 48 2 20 2 110 6 52 4 18 9 46 6 142 9 38 2 24 5 134 4 42 1 23 0 129 1 44 7 22 1 125 5 46 6 21 5 121 8 48 6 20 9 114 3 52 8 19 6 46 7 147 3 38 5 25 2 138 7 42 5 23 8 133 2 45 1...

Page 28: ...A T 0 4 0 T A T H T A T 0 5 0 TAT H TAT 055 TAT HTAT 060 d bit d eau water flow FW m3 h 25 50 75 100 125 150 175 200 T A T H T A T 0 3 0 T A T H T A T 0 3 5 T A T H T A T 0 4 0 T A T H T A T 0 5 0 T...

Page 29: ...eau performances To obtain the maximum minimum external air temperature subtract add the values indicated from to the maximum minimum external air temperature in the performance table Ta Ta Kt3 COEFFI...

Page 30: ...39 8 40 0 40 7 41 8 119 0 32 8 151 8 111 8 36 1 147 9 102 7 40 6 143 3 TAT 050 D surchauffeur Desuperheater R cup rateur 100 100 Heat recovery Temp air ext rieur External air temp ta C Temp eau sorti...

Page 31: ...0 5 10 15 20 25 30 35 40 T A T 0 3 0 T A T 0 3 5 TAT 040 pertes de charge pressure drop 6P kPa d bit d eau water flow FW m3 h 45 5 10 15 20 25 30 35 40 50 0 50 70 90 110 30 10 40 60 80 100 120 20 TAT...

Page 32: ...1 0 40 70 20 10 30 50 60 80 90 100 T A T 0 3 0 T A T 0 3 5 T A T 0 4 0 pertes de charge pressure drop 6P kPa d bit d eau water flow FW m3 h 12 5 15 17 5 20 22 5 10 7 5 5 2 5 0 40 70 20 10 30 50 60 80...

Page 33: ...ections OUT IN G 1 F G 1 F G 1 F Raccords condenseur de r cup ration Condenser Heat Recovery connections OUT IN G 2 F G 2 F G 2 F TAT 030 035 040 Entr e eau vaporateur Evaporator water inlet Sortie ea...

Page 34: ...G 1 F G 1 F Raccords condenseur de r cup ration Condenser Heat Recovery connections OUT IN G 2 1 2 F G 2 1 2 F G 2 1 2 F TAT 050 055 060 Entr e eau vaporateur Evaporator water inlet Sortie eau vapora...

Page 35: ...llon tampon 2 Pompe Tank 2 Pumps HTAT 030 035 040 HTAT 030 HTAT 035 HTAT 040 Raccords vaporateur Evaporator connections OUT IN G 2 F G 2 F G 2 F Entr e eau vaporateur Evaporator water inlet Sortie eau...

Page 36: ...s HTAT 050 055 060 HTAT 050 HTAT 055 HTAT 060 Raccords vaporateur Evaporator connections OUT IN G 2 1 2 F G 2 1 2 F G 2 1 2 F Entr e eau vaporateur Evaporator water inlet Sortie eau vaporateur Evapora...

Page 37: ...gneusementl installationhydraulique parce qu une petite quantit d air peut causer la cong lation de l vaporateur o Il est recommand de purger l installation hydraulique pendant les arr ts d hiver ou e...

Page 38: ...36 TAURUS tech...

Page 39: ......

Page 40: ...et une vaste gamme de solutions pour le traitement de l air comprim et des gaz MTAestconnuedepuistoujourspourlesinnovationsqu elleasuintroduiredans chacun de ces secteurs La diversi cation strat gique...

Reviews: