MSA Latchways Freestanding Constant Force
®
post
User instructions
16/30
MSAsafety.com
65640-96-10
•
Non utilizzare il dispositivo di ancoraggio con dispositivi anticaduta di tipo retrattile, a meno che non
vengano testati insieme.
•
Utilizzando un cordino assorbitore di energia non id
oneo, l’utilizzatore potrebbe toccare terra in caso
di caduta.
•
Collegarsi al sistema con linea vita utilizzando un TransFastener adatto. Consultare la scheda tecnica di
Latchways® Horizontal Lifeline MAP (85000_98) per ulteriori informazioni sull'idoneità dei diversi connettori
e consultare le istruzioni d’uso di Latchways® Horizontal Lifeline MAP (85000_96) per come collegarsi al
sistema con linea vita.
•
Collegare al punto di ancoraggio singolo utilizzando un cordino assorbitore di energia e un connettore
adatto.
•
In caso di dubbi sul fatto che il supporto CFp abbia arrestato una caduta, o qualora si verifichi una caduta,
l'apparecchiatura DEVE essere immediatamente ritirata dal servizio.
•
Onde for usado um talabarte de corda ajustável manualmente ou um detentor de queda do tipo
retrátil, o fabricante de tais dispositivos deve ser consultado acerca da sua propriedade e
conformidade. Os fabricantes de tais dispositivos também devem ser consultados com relação a sua
adequação para o uso horizontal, incluindo quedas sobre bordas, já que nem todos os tipos de queda
são aceitos.
•
O dispositivo de ancoragem não deve ser usado com detentores de queda do tipo retrátil, a não ser
que sejam testados juntos.
•
Caso seja usado um talabarte absorvedor de energia, o usuário pode atingir o solo no caso de uma
queda.
•
Conecte ao sistema de linha usando um TransFastener apropriado. Consulte a folha de dados técnicos da
linha de vida horizontal PAM da Latchways® (85000_98) para obter informações sobre a adequação de
diferentes conectores e consulte as instruções do usuário da linha de vida horizontal PAM da Latchways®
(85000_96) sobre como conectar ao sistema de linha.
•
Conecte a um ponto de ancoragem individual usando um talabarte absorvedor de energia e um conector
apropriado.
•
Se tiver alguma dúvida quanto à utilização do poste independente CF para a detenção de uma queda, ou
se ocorrer uma queda, TEM de deixar de utilizar o equipamento imediatamente.
Karabiner
Snap Hook
Use with
▪ Utilisation avec ▪ Zu verwenden mit ▪
Gebruik samen met
▪ Uso con ▪ Utilizzare con
▪ Usar com
85030-00 or 85032-00.
Use with ▪ Utilisation avec ▪ Zu verwenden mit ▪
Gebruik samen met ▪ Uso con ▪ Utilizzare con
▪ Usar com
85032-00.
8. Inspection, Maintenance and Storage
■ Inspection, maintenance et
stockage
■ Überprüfung, Wartung und Lagerung ■ Inspectie, onderhoud en
opslag
■ Inspección, mantenimiento y almacenamiento ■ Ispezione,
manutenzione e conservazione
■ Inspeção, manutenção e armazenamento
•
The Latchways Freestanding CFp may be cleaned if necessary using lukewarm water and mild detergent.
Wire brushes and Cleaning agents containing chlorine shall not be used.
After cleaning the
equipment shall be allowed to dry in fresh air.
•
All equipment shall be kept away from contaminants such as acids, alkali, oils and grease.