background image

è

èÓ

Ó ‡

‡‰

‰ Ë

Ë  ‰

‰ Î

Π  ‰

‰ Ó

ÓÒ

Ò „

„Ì

ÌÂ

ÂÌ

ÌÌ

Ì   ‰

‰ Ó

Ó·

· Ë

Ëı

ı   Â

ÂÁ

ÁÛ

ÛÎ

θ

¸Ú

Ú‡

‡Ú

Ú¥¥‚

‚::  

ÇËÍÓ ËÒÚÓ‚ÛÈÚ ¥ÏÔÛθÒÌËÈ  ÂÊËÏ. ü͢ӠÍÛ·ËÍË Ô Ó‰ÛÍÚ¥‚ Ô ËÎËÔ‡˛Ú¸ ‰Ó
ÒÚ¥ÌÓÍ πÏÍÓÒÚ¥ (¯ËÌ͇, ˆË·ÛΠ ¥ Ú. Ô.), Á·Â ¥Ú¸ ªı ¯Ô‡ÚÂÎÂÏ, Ô ÂÏ¥¯‡ÈÚ ‚
πÏÍÓÒÚ¥ ¥  ÓÁÏ¥ÍÒÛÈÚ 2 – 3 ¥ÏÔÛθ҇ÏË.
ò͇· πÏÍÓÒÚ¥ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π  ÓÁ ‡ıÛÌÍÓ‚ÓÏÛ Ó·’πÏÛ,  Í˘Ó Û Ì¥È Ì‡Ò‡‰ÊÂÌËȠ̥Ê.
ÇÓ̇ Ï‡π Î˯ ¥ÌÙӠχˆ¥ÈÌËÈ ı‡ ‡ÍÚ .

ßßÌ

Ì„

„ Â

‰

‰ ¥¥π

πÌ

ÌÚ

ÚË

Ë

å

å‡

‡Í

ÍÒ

ÒË

ËÏ

χ

‡Î

θ

¸Ì

̇

‡  Í

Í¥¥Î

θ

¸Í

Í¥¥Ò

ÒÚ

Ú¸

¸

ó

ó‡

‡Ò

Ò

ñË·ÛΠ, ÔÓ ¥Á‡Ì‡ Ì‡ 4 ˜‡ÒÚËÌË
ó‡ÒÌËÍ
ò‡ÎÓÚ
èÂڠۯ͇ ·ÂÁ ÒÚ··
åË„‰‡Î¸
òËÌ͇
ëË  “ÖÏÂÌڇΔ, ÍÛ·¥ÍË 2/2
ëÛı‡ ¥
ëˠ ϒ ÒÓ, ÍÛ·¥ÍË 2/2
ã„Í ڥÒÚÓ
í¥ÒÚÓ ‰Î  ‚‡ÙÎ¥‚
é‚Ó˜Â‚Â Ô˛ Â
ëÛÔ 

300 „
100 „
150 „

30 „
50 „

100 „
100 „

50 „

220 „

0,6 Î
0,6 Î

500 „

0,6 Î

4 ¥ÏÔÛθÒË
4 ¥ÏÔÛθÒË

10 ¥ÏÔÛθҥ‚
10 ¥ÏÔÛθҥ‚

15 ÒÂÍ.

10 ¥ÏÔÛθҥ‚ 

10 ÒÂÍ.
30 ÒÂÍ.
10 ÒÂÍ.
15 ÒÂÍ.
20 ÒÂÍ.
15 ÒÂÍ.
15 ÒÂÍ.

ê

êÖ

Öñ

ñÖ

Öè

èí

íà

à

ü·Î̠ۘԲ Â 

600 „  ·ÎÛÍ, 1/2 ÎËÏÓ̇, 1 ÒÚ Û˜ÓÍ ‚‡Ì¥Î¥, 80 „ ˆÛÍ Ó‚Óª ÔÛ‰ Ë, 1 ÒÚÓÎÓ‚‡
ÎÓÊ͇  ÓÏÛ. 

LJ ÂÌ¥  ·ÎÛ͇ ÔÓÍ·ÒÚË ‰Ó πÏÍÓÒÚ¥, Ì‡ÎËÚË ÎËÏÓÌÌËȠҥ͠¥  ÓÏ, Ì‡ÒËÔ‡ÚË

ˆÛÍÓ . å¥ÍÒÛ‚‡ÚË Á ‚ËÍÓ ËÒÚ‡ÌÌ Ï ÌÓʇ Ì‡ Ô ÓÚ Á¥ 12 – 20 ÒÂÍÛ̉. è ‰

ÔÓ‰‡ÌÌ Ï ÓıÓÎÓ‰ËÚË.

ëÓÛÒ “èÂÒÚÓ” 

150 „ Ô‡ ÏÂÁ‡Ì‡, 5 „¥ÎÓ˜ÓÍ ‚‡ÒËθͥ‚, 3 ÁÛ·ˆ  ˜‡ÒÌËÍÛ, 4 „‚ÓÁ‰ËÍË, 15
ÔÓÎÓ‚ËÌÓÍ „ Âˆ¸ÍËı „Ó ¥ı¥‚, 1/2 ÒÍΠÌÍË ÓÎË‚ÍÓ‚Óª ÓÎ¥ª. 

LJÒËθÍË, ˜‡ÒÌËÍ ¥ „‚ÓÁ‰ËÍÛ ÔÓÍ·ÒÚË ‰Ó πÏÍÓÒÚ¥ ¥  ÂÚÂθÌÓ  ÓÁÏ¥ÍÒÛ‚‡ÚË.

èÓÍ·ÒÚË ‰Ó πÏÍÓÒÚ¥ Ï‡Î¥ ¯Ï‡ÚÓ˜ÍË Ô‡ ÏÂÁ‡Ì‡ ¥ ÔÓÎÓ‚ËÌÍË „Ó ¥ı¥‚ ¥ ‰ ¥·ÌÓ

ÓÁÏ¥ÍÒÛ‚‡Úˠ̇ Ô ÓÚ Á¥ 20 ÒÂÍÛ̉. ÑÓ‰‡ÚË ÓÎË‚ÍÓ‚Û ÓÎ¥˛ ¥ Ï¥ÍÒÛ‚‡ÚË ‰Ó

ÓÚ ËχÌÌ  Ó‰ÌÓ Ó‰ÌÓ„Ó Ú¥ÒÚ‡. 

58

Muititrio multi ok.qxd:Muititrio multilangues 19/09/05  16/12/09  11:30  Page 58

Summary of Contents for Muititrio

Page 1: ...F NL GB D E P I EST LV LT RUS UA Muititrio multi ok qxd Muititrio multilangues 19 09 05 16 12 09 11 29 P ...

Page 2: ...Muititrio multi ok qxd Muititrio multilangues 19 09 05 16 12 09 11 29 P ...

Page 3: ...Muititrio multi ok qxd Muititrio multilangues 19 09 05 16 12 09 11 29 P ...

Page 4: ...as poser ni utiliser cet appareil sur une plaque chaude ou à proximité d une flamme cuisinière à gaz N utilisez le produit que sur un plan de travail stable à l abri des projections d eau Ne le le retournez pas Ne retirez jamais la coupelle d étanchéité avant l arrêt complet du couteau L appareil doit être débranché s il y a anomalie pendant le fonctionnement avant chaque nettoyage ou entretien ap...

Page 5: ...t recouvert par les ingrédients Ne pas immerger le bloc moteur ne pas le passer sous l eau un simple coup d éponge suffit Manipulez le couteau avec précaution car les lames sont très coupantes Ne laissez pas le couteau tremper avec de la vaisselle au fond de l évier Le bol le couvercle le couteau et le disque émulsionneur peuvent passer au lave vaisselle panier du haut UTILISATION NETTOYAGE DE L A...

Page 6: ...ls pour obtenir de bons résultats Travaillez en impulsions Si les morceaux d aliments restent collés sur la paroi du bol jambon oignons décollez les morceaux à l aide d une spatule répartissez les dans le bol et effectuez 2 ou 3 impulsions supplémentaires Les graduations du bol tiennent compte d un volume calculé avec le couteau mis en place elles ne sont données qu à titre indicatif RECETTES Ingr...

Page 7: ... sel fin 1 4 l de lait 1 cuillère à soupe d huile parfum Mettre tous les ingrédients dans le bol et mixez jusqu à obtention d une pâte homogène 15 à 20 secondes environ UTILISATION DU DISQUE EMULSIONNEUR Crème chantilly 20 cl de crème liquide UHT à 35 de matière grasse 20 g de sucre en poudre ou 20 g de sucre glace et 1 sachet de sucre vanillé Conseils pour réussir d excellentes crèmes chantilly b...

Page 8: ...maxi du disque voir dessin ci dessus Mettez de nouveau en marche continue 20 à 50 secondes environ Mayonnaise au citron Mettez le disque en place dans le bol Versez les ingrédients 2 jaunes d œufs 1 2 cuillère à soupe de vinaigre facultatif 3 cuillères à soupe d huile 1 à 2 cuillères à soupe de jus de citron sel et poivre Mettez le couvercle sur le bol et mettez en marche 15 secondes minimum Enlev...

Page 9: ...d van een warmtebron of vlam gasfornuis Gebruik het apparaat altijd op een stevige ondergrond uit de buurt van opspattend water Draai het niet om Verwijder het hermetisch kapje nooit voordat het sikkelmes helemaal tot stilstand is gekomen Haal de stekker altijd uit het stopcontact als het apparaat werkingsstoornissen vertoont vóór elke reiniging of onderhoud na gebruik Haal de stekker nooit uit he...

Page 10: ...dat de metalen as van de kom bedekt is met de ingrediënten Het motorblok niet onderdompelen en niet onder water houden even afspoelen met een spons is voldoende Wees voorzichtig met het sikkelmes want de mesjes zijn heel scherp geslepen Laat het sikkelmes niet onder water staan met de vaat in de gootsteen De kom het sikkelmes en het kapje kunnen in de vaatwasser geplaatst worden bovenste vak GEBRU...

Page 11: ...koelen en opdienen Pesto saus 150 gr parmezaanse kaas 5 takjes verse basilicum 3 teentjes knoflook 4 kruidnagels 15 walnoten 1 2 glas olijfolie Doe de basilicum de teentjes knoflook en de kruidnagels in de kom Fijnhakken met de mixer Voeg de parmezaanse kaas en de walnoten toe en hak dit in 20 sec fijn Voeg hierna de olijfolie toe en mix tot een homogeen mengsel wordt verkregen Ingrediënten Maxima...

Page 12: ...m 2 eieren 1 snufje zout 1 4 l melk 1 eetlepel olie smaakma ker naar keuze Doe alle ingrediënten in de kom en mix het geheel totdat u een homogeen mengsel krijgt ongeveer 15 à 20 seconden GEBRUIK VAN DE OPKLOPSCHIJF Slagroom 20 cl vloeibare room UHT 35 vetstoffen 20 g losse suiker of 20 g poedersuiker en 1 zakje vanillesuiker Tip om uitstekende stevige slagroom te maken haal de koude room voor geb...

Page 13: ...enk olie tot het maximale niveau van de schijf zie bovenstaande tekening Zet het apparaat weer ongeveer 20 tot 50 seconden in werking Mayonaise met citroen Plaats de schijf in de kom Doe de ingrediënten erin 2 eierdooiers 1 2 eetlepel azijn 3 eetlepels olie 1 à 2 eetlepels citroensap zout en peper Zet de deksel op de kom 15 seconden aanzetten Verwijder het motorblok en het kapje Schenk olie tot he...

Page 14: ...appliance on a hot plate or close to a flame gas cooker Only use the product on a flat stable work surface sheltered from splashing water Do not turn it upside down Never remove the sealing cup before the blade has come to a complete stop Always disconnect the appliance if the appliance does not work correctly before cleaning or maintenance after use Never unplug the appliance by pulling on the co...

Page 15: ...dition that you do not add fat and make sure the jug s metal axis is covered by the ingredients Do not immerse the motor unit or put it under running water Just wipe clean with a damp cloth Handle the blade with care as the blade is extre mely sharp Do not leave the blade to soak with cutlery or dishes in the sink The jug knife and cup can be washed in the dishwasher top basket USE CLEANING THE AP...

Page 16: ...g 220 g 0 6 l 0 6 l 500 g 0 6 l 4 pulses 4 pulses 10 pulses 10 pulses 15 sec 10 pulses 10 sec 30 sec 10 sec 15 sec 20 sec 15 sec 15 sec RECIPES Mousseline of apples 600 gm of apples 1 half a lemon 1 vanilla pod 80 gm caster sugar 1 tablespoon of rum Place the cooked apples the lemon juice sugar and rum in the jug Blend using the blade for 15 to 20 seconds Leave to cool and serve Pesto sauce 150 gm...

Page 17: ... mix 100 g flour 2 eggs 1 pinch of fine salt 1 4 litre milk 1 tablespoon oil flavouring Put all the ingredients into the jug and blend for about 15 to 20 seconds until you obtain an even mix USING THE EMULSIFYING DISC Crème chantilly 200 ml of 35 fat UHT liquid cream 20g caster sugar or 20 g of icing sugar and 1 sachet of vanilla sugar Tip to obtain superb really stiff Chantilly creams Use cold li...

Page 18: ...on Fit the disc to the jug Pour in the ingredients 2 egg yolks 1 2 tablespoon of vinegar optional 3 tablespoons of oil 1 to 2 tablespoons of lemon juice salt and pepper Fit the lid to the jug and run for at least 15 seconds Remove the motor unit and the sealing cup and add the oil up to the maximum level on the disc see drawing above Start up again on continuous operation for about 20 to 50 second...

Page 19: ...er heißen Platte oder in der Nähe einer offenen Flamme Gasherd Verwenden Sie das Gerät nur auf einer stabilen Arbeitsplatte vor Wasserspritzern geschützt Stellen Sie es nicht auf den Kopf Nehmen Sie den Dichtungsaufsatz niemals ab bevor das Messer nicht vollkommen still steht In folgenden Situationen ist der Netzstecker zu ziehen bei Funktionsstörungen vor jeder Reinigung und Pflege nach dem Gebra...

Page 20: ...tzt es wird kein Fett hinzugefügt und die Metallachse ist von den Zutaten bedeckt Den Motorblock nicht in Wasser tauchen oder unter fließendes Wasser hal ten Ein einfaches Abwischen mit einem Schwamm ist ausreichend Handhaben Sie das Messer vorsichtig denn es ist sehr scharf Lassen Sie das Messer nicht zusammen mit anderem Geschirr im Spülbecken Der Mixbecher das Messer und der Dichtungsaufsatz si...

Page 21: ... Impulse 10 Impulse 10 Impulse 15 Sek 10 Impulse 10 Sek 30 Sek 10 Sek 15 Sek 20 Sek 15 Sek 15 Sek REZEPTE Schaumiges Apfelmus 600 g Äpfel 1 2 Zitrone 1 Vanilleschote 80 g Zucker 1 Esslöffel Rum Geben Sie die gekochten Äpfel den Zitronensaft den Zucker und den Rum in den Mixbecher Mixen Sie mit dem Messer 15 bis 20 Sekunden Abkühlen lassen und servieren Pesto Sauce 150 g Parmesan 5 Zweige frischer ...

Page 22: ...Für 0 6 l Teig 100 g Mehl 2 Eier 1 Prise Salz 1 4 l Milch 1 Esslöffel Öl Aroma Geben Sie alle Zutaten in den Becher und mixen Sie ca 15 bis 20 Sekunden bis Sie eine gleichmäßige Masse erhalten VERWENDUNG DER QUIRLSCHEIBE Süße Schlagsahne 20 cl süße Sahne mit 35 Fett 20 g Zucker oder 20 g Puderzucker und 1 Päckchen Vanillezucker So wird Ihre Schlagsahne schön fest Verwenden Sie die Sahne gut gekühl...

Page 23: ...e das Gerät erneut ununterbrochen ca 20 bis 50 Sekunden laufen Mayonnaise mit Zitrone Setzen Sie die Quirlscheibe in den Becher ein Geben Sie die Zutaten hinzu 2 Eigelb 1 2 Esslöffel Essig kann auch weggelassen werden 3 Esslöffel Öl 1 bis 2 Esslöffel Zitronensaft Salz und Pfeffer Setzen Sie den Deckel auf den Becher auf und lassen Sie das Gerät min destens 15 Sekunden laufen Nehmen Sie den Motorbl...

Page 24: ...a de una llama cocina de gas Utilizar el producto solamente sobre un plano de trabajo estable protegido de las proyecciones de agua No voltearlo No retirar nunca la tapa estanca antes de la parada completa de la cuchilla El aparato se debe desconectar si hay una anomalía durante el funcionamiento antes de cada limpieza o mantenimiento después de cada utilización No desconectar nunca el aparato tir...

Page 25: ...edientes No sumergir el bloque motor no pasarlo bajo el agua basta con una simple pasada de esponja Manipular la cuchilla con precaución ya que las cuchillas son muy afiladas No dejar en remojo la cuchilla con la vajilla en el fondo del fregadero El bol la cuchilla y la tapa estanca pueden pasar por el lavavajillas cesto de arriba UTILIZACIÓN LIMPIEZA DEL APARATO PRODUCTO ELECTRICO O ELECTRONICO E...

Page 26: ... 0 6 l 4 impulsos 4 impulsos 10 impulsos 10 impulsos 15 seg 10 impulsos 10 seg 30 seg 10 seg 15 seg 20 seg 15 seg 15 seg RECETAS MuselinA de manzana 600 g de manzanas medio limón 1 vaina de vainilla 80 g de azúcar en polvo 1 cucharada de ron Ponga las manzanas cocidas el zumo del limón el azúcar y el ron en el bol Mezcle con la cuchilla durante 15 a 20 segundos Deje enfriar y sirva Salsa Pesto 150...

Page 27: ... cucharada de aceite aroma Poner todos los ingredientes en el bol y mezclar hasta obtener una masa homogénea de 15 a 20 segundos aproximadamente UTILIZACIÓN DEL DISCO EMULSIONADOR Nata montada 20 cl de crema líquida UHT a 35 de materia grasa 20 g de azúcar en polvo o 20 g de azúcar glas y 1 sobre de azúcar vainillado Consejos para lograr excelentes natas montadas bien firmes Utilice crema líquida ...

Page 28: ... máximo del disco ver dibujo Ponga de nuevo en marcha continua aproximadamente de 20 a 50 segundos Mayonesa al limón Instale el disco en el bol Vierta los ingredientes 2 yemas de huevo 1 2 cucharada de vinagre facultativo 3 cucharadas de aceite de 1 a 2 cucharadas de zumo de limón sal y pimienta Ponga la tapa en el bol y ponga en marcha 15 segundos como mínimo Retire el bloque motor y la copela y ...

Page 29: ... utilizar este aparelho na proximidade de uma placa quente ou de uma chama fogão a gás Só utilize o aparelho numa mesa de trabalho estável e protegida de salpicos de água Não o volte ao contrário com a parte de cima voltada para baixo Nunca retire a tampa de vedação antes da paragem completa da lâmina O aparelho deve ser desligado se houver uma anomalia durante o funcionamento antes de cada limpez...

Page 30: ...téria gorda e de o eixo metálico da taça ficar coberto pelos ingredientes Nunca mergulhe a unidade do motor em água e nunca deite água por cima do mesmo uma simples limpeza com a esponja é o suficiente Manuseie a lâmina com precaução para não se magoar ela está muito afiada Não deixe a lâmina de molho com loiça dentro do lava loiça A tigela a lâmina e a copela são laváveis na máquina tabuleiro de ...

Page 31: ...00 g 0 6 l 4 impulsos 4 impulsos 10 impulsos 10 impulsos 15 seg 10 impulsos 10 seg 30 seg 10 seg 15 seg 20 seg 15 seg 15 seg RECEITAS Puré de maçãs 600 g de maçãs 1 2 limão 1 vagem de baunilha 80 g de açúcar em pó 1 colher de sopa de rum Coloque as maçãs cozidas o sumo de limão o açúcar e o rum na taça Misture com a lâmina durante 15 a 20 segundos Deixe arrefecer e sirva Molho Pesto 150 g de parme...

Page 32: ...ada de sal fino 1 4 lt de leite 1 colher de sopa de azeite aroma Coloque todos os ingredientes na taça e misture até obter uma massa homogénea durante cerca de 15 a 20 segundos UTILIZAÇÃO DO DISCO EMULSIONADOR Chantilly 20 cl de natas UHT com 35 de gordura 20 g de açúcar em pó ou 20 g de açúcar cristalizado e 1 saquinho de açúcar baunilhado Conselhos para fazer um excelente chantilly muito firme U...

Page 33: ...desenho em cima Coloque de novo em funcionamento contínuo durante cerca de 20 a 50 segundos Maionese com limão Coloque o disco na taça Deite os ingredientes 2 gemas de ovo 1 2 colher de sopa de vinagre facultativo 3 colheres de sopa de óleo 1 a 2 colheres de sopa de sumo de limão sal e pimenta Coloque a tampa na taça Coloque a funcionar durante no mínimo 15 segundos Retire a unidade do motor e a t...

Page 34: ...pparecchio su di una piastra calda o nei pressi di una fiamma fornello a gas Utilizzare l apparecchio soltanto su di un piano da lavoro stabile al riparo da eventuali spruzzi d acqua Non capovolgerlo Non togliere mai la coppetta ermetica prima dell arresto completo della lama Disinserire sempre la spina in caso di anomalie durante il funzionamento prima di ogni pulizia o manutenzione dopo l uso No...

Page 35: ...ere utilizzato nel forno a microonde a condizione di non aggiungere grassi e di coprire abbondantemente con gli ingredienti l asse metallico del bicchiere graduato Non immergere il blocco motore nell acqua non metterlo sotto il rubinetto per pulirlo basta un semplice colpo di spugna Manipolare la lama con precauzione poiché è molto affilata Non lasciare la lama a bagno nel lavello con altre stovig...

Page 36: ...g 0 6 l 4 impulsi 4 impulsi 10 impulsi 10 impulsi 15 sec 10 impulsi 10 sec 30 sec 10 sec 15 sec 20 sec 15 sec 15 sec RICETTE Mousse di mele 600 gr di mele mezzo limone un baccello di vaniglia 80 gr di zucchero semolato 1 cucchiaio di rum Mettete le mele cotte il succo di limone lo zucchero e il rum nel bicchiere graduato Miscelate con la lama per 15 20 secondi Lasciate raffreddare e servite Pesto ...

Page 37: ...re una crema vellutata o 30 secondi per ottenere la panna montata Attenzione dopo 30 secondi verificate la consistenza del preparato se Guacamole 3 grossi avocado 2 spicchi d aglio 6 peperoncini 1 2 cipolla 3 rametti di coriandolo succo di limone sale e pepe a piacimento Tritate finemente l aglio la cipolla il coriandolo e i peperoncini Mondate gli avocado e tagliateli nel bicchiere graduato Misce...

Page 38: ...l livello massimo del disco vedi disegno Mettete di nuovo in funzione continua per 20 50 secondi circa Maionese al limone Posizionate il disco nel bicchiere graduato Versate gli ingredienti 2 tuorli d uovo 1 2 cucchiaio di aceto facoltativo 2 cucchiai di olio 1 o 2 cucchiai di succo di limone sale e pepe Mettete il coperchio sul bicchiere graduato Mettete in funzione per almeno 15 secondi Togliete...

Page 39: ...ge seadet lahti se tule gaasipliidi läheduses Kasutage seadet ainult siledal pinnal kuhu ei sattu vee pritsmed Ärge pöörake seadet Ärge kunagi võtke välja tihendiga kaant kui lõiketerad pole täielikult peatunud Peate seadme välja lülitama kui seadme töös ilmnevad kõrvalekalded enne igat puhastust või muud korrashoidu pärast kasutust Ärge kunagi lülitage seadet elektrivõrgust välja tõmmates juhtmes...

Page 40: ... terasest võll on kaetud täielikul toiduainetega è Ärge asetage mootoriplokki vette ärge pange seda voolava vee alla küllaldane on seadet pühkida niiske käsnaga Käsitlege nuge ettevaatusega need on väga teravad Ärge jätke nuga kraanikaussi ligunema KASUTAMINE SEADME PUHASTAMINE KASUTAMISKÕLBMATUKS MUUTUNUD ELEKTRILINE VÕI ELEKTROONILINE SEADE Keskkonnakaitse esikohale Teie seade sisaldab suurel mä...

Page 41: ...0 6 l 500 g 0 6 l 4 impulssi 4 impulssi 10 impulssi 10 impulssi 15 s 10 impulssi 10 s 30 s 10 s 15 s 20 s 15 s 15 s RETSEPTID Õunapüree 600 g õunu 1 2 sidrunit 1 vanilje varsi 80 g kristallsuhkrut 1 supilusikas rummi Keedetud õunad sidrunimahl suhkur ja rumm pange nõusse Segage seda noaga umbes 15 kuni 20 sekundit Enne serveerimist laske segul jahtuda Kaste Pesto 150 g parmesani 5 natuke värsket b...

Page 42: ...ogitaigen 0 6 l taigna jaoks 100 g jahu 2 muna 1 natuke peent soola 1 4 l piima 1 supilusikas õli essentsi Pange kõik toiduained nõusse ja miksige niikaua kuni segu muutub ühtlaseks umbes 15 kuni 20 sekundit EMULSOR KETTA KASUTUS Vahukoor 20 cl vahukoort UHT millel on 35 rasvasisaldus 20g kristallsuhkrut või 20 g tuhksuhkrut ja 1 pakk vanilje suhkrut Et Teie vahukoor saaks kõva ja kvaliteetne Kasu...

Page 43: ...aata üleval olevat pilti Segage toiduaineid umbes 20 kuni 50 sekundit Majonees sidruniga Paigutage nõusse ketas Asetage nõusse toiduained 2 munakollast 1 2 supilusikat äädikat vastavalt maitsele 3 supilusikat õli 1 kuni 2 supilusikat sidrunimahla soola ja pipart Asetage nõule kaas Miksige umbes 15 sekundit Võtke mootorplokk ja kaas maha ning valage õli kuni ketta maksimaalse tasemeni vaata üleval ...

Page 44: ...as gāzes plīts tuvumā Ierīci izmantojiet tikai uz stabilas darba virsmas vietā kur tam nevar uzšļakstīties ūdens Negrieziet savu ierīci ar augšpusi uz leju Nekad nenoņemiet blīvējošo vāciņu kamēr nazis nav pilnībā apstājies Ierīci jāatslēdz ja tā lietošanas laikā pārstāj normāli darboties pirms katras tīrīšanas un apkopes pēc lietošanas Nekad neatvienojiet ierīci no elektriskā tīkla velkot aiz ele...

Page 45: ...ī taču tikai tad ja traukā nav tauki turklāt trauka metāla asij jābūt pilnībā nosegtai ar izejvielām Neiegremdējiet motora bloku ūdeni nelieciet tekošā ūdenī to pietiek noslaucīt ar mitru sūklīti Rīkojieties uzmanīgi ar nazi tā asmeņi ir ļoti asi Neatstājiet nazi mērcēties izlietnē kur salikti trauki LIETOŠANA IERĪCES TĪRĪŠANA NOLIETOTAS ELEKTRISKĀS VAI ELEKTRONISKĀS IERĪCES Aizsargāsim apkārtējo ...

Page 46: ...500 g 0 6 l 4 impulsi 4 impulsi 10 impulsi 10 impulsi 15 s 10 impulsi 10 s 30 s 10 s 15 s 20 s 15 s 15 s RECEPTES Ābolu biezenis 600 g ābolu 1 2 citrona 1 vaniļas pāksts 80 g smalkā cukura 1 ēdamkarote ruma Vārītus ābolus citrona sulu cukuru un rumu ielieciet traukā Putojiet izmantojot nazi 15 līdz 20 sekundes Pasniedziet atdzesētu Pesto mērce 150 g siera Parmesan 5 svaiga bazilika stiebriņus 3 ķi...

Page 47: ...t eļļu Plāno pankūku mīkla 0 6 l mīklas 100 g miltu 2 olas 1 šķipsniņa smalkās sāls 1 4 l piena 1 ēdamkarote eļļas garšvielas Visas izejvielas salieciet trauciņā un miksējiet līdz iegūsiet homogēnu mīklu apmēram 15 līdz 20 sekundes PUTOŠANAS RIPAS LIETOŠANA Putukrējums 200 g saldā krējuma ar 35 tauku saturu 20g smalkā cukura vai 20 g pūdercukura un 1 paciņa vaniļas cukura Lai Jūsu putukrējums būtu...

Page 48: ... iedaļai skat pievienoto attēlu Putojiet neapstājoties turpmākās 20 līdz 50 sekundes Majonēze ar citronu Trauciņā ievietojiet ripu Ielieciet piedevas 2 olu dzeltenumus 1 2 ēdamkaroti etiķa pēc garšas 3 ēdamkarotes eļļas 1 līdz 2 ēdamkarotes citrona sulas sāli un piparus Uzlieciet trauciņam vāku Miksējiet vismaz 15 sekundes Noņemiet motora bloku un vāciņu un ielejiet eļļu līdz maksimālajam ripas lī...

Page 49: ...klės plokštės nesinaudokite juo šalia kaitros ar ugnies šaltinio Prietaisu naudokitės ant stabilaus darbinio paviršiaus kur jo negali aptaškyti vanduo Prietaiso neapverskite Niekada nenuiminėkite sandarinančio dangtelio kol peilis visiškai nesustojo Prietaisą reikia išjungti darbo metu atsiradus neįprastiems reiškiniams visada prieš valant ar prieš priežiūrą po naudojimo Jokiu būdu elektros prieta...

Page 50: ...uomet kai jame nėra riebalų ir kai metalinė indelio ašis pridengta indelio turiniu Variklio bloko nenardinkite į vandenį nekiškite po kranu pakanka jį nuvalyti kempinėle Su peiliu elkitės atsargiai ašmenys yra labai aštrūs Nemerkite peilio kartu su kitais indais NAUDOJIMAS PRIETAISO VALYMAS NEBENAUDOJAMI ELEKTRINIAI AR ELEKTRONINIAI GAMINIAI Saugokime savo aplinką Jūsų prietaise yra daug medžiagų ...

Page 51: ... l 0 6 l 500 g 0 6 l 4 impulsai 4 impulsai 10 impulsų 10 impulsų 15 s 10 impulsų 10 s 30 s 10 s 15 s 20 s 15 s 15 s RECEPTAI Obuolių tyrė 600 g obuolių 1 2 citrinos 80 g kristalinio cukraus 1 valgomas šaukštas romo Virtus obuolius citrinos sultis cukrų ir romą sudėkite į indelį su įstatytu peiliu Plakite 15 20 sekundžių Prieš paduodami palikite atšalti Padažas Pesto 150 g parmezano sūrio 5 kuokšte...

Page 52: ...iltų 2 kiaušiniai 1 žiupsnelis druskos 1 4 l pieno 1 valgomas šaukštas aliejaus esencija Produktus sudėkite į indelį ir plakite 15 20 sekundžių kol nesusidarys homogeniš ka tešla DISKO EMULSIJOMS PANAUDOJIMAS Plakta grietinėlė 20 cl 35 riebumo UHT grietinėlės 20 g kristalinio cukraus arba 20 g cukraus pudros 1 pakelis vanilinio cukraus Kad grietinėlė būtų standžiai suplakta ir kokybiška Plakite ša...

Page 53: ... iki maksimalus disko lygio žiūr paveikslėlį aukščiau Nestabdydami plakite dar 20 50 sekundžių Majonezas be garstyčių Į indelį įstatykite diską Sudėkite produktus 2 trynius 1 2 valgomo šaukšto acto pagal skonį 3 valgomus šaukštus aliejaus 1 2 valgomus šaukštus citrinos sulčių druską ir pipirus Ant indelio uždėkite dangtelį Plakite bent 15 sekundžių Nuimkite variklio bloką bei dangtelį ir pripilkit...

Page 54: ...Ì ËÒÔÓÎ ÁÛÈÚÂ Ô Ë Ó Ì Ó ÂÈ ÔÓ Â ıÌÓÒÚË ËÎË ÎËÁË ËÒÚÓ ÌËÍ ÓÚÍ ÚÓ Ó Ó Ì ÁÓ ÓÈ ÔÎËÚ àÒÔÓÎ ÁÛÈÚÂ Ô Ë Ó ÚÓÎ ÍÓ Ì ÛÒÚÓÈ Ë ÓÈ ÔÓ Â ıÌÓÒÚË ÏÂÒÚ ı Á Ë ÂÌÌ ı ÓÚ ÔÓÔ ÌË Ó ç ÔÂ Â Ó Ë ÈÚÂ Â Ó çË ÍÓÂÏ ÒÎÛ Â Ì ÒÌËÏ ÈÚÂ Í ÍÛ ÛÔÎÓÚÌÂÌËÂ Ó ÔÓÎÌÓÈ ÓÒÚ ÌÓ ÍË ÌÓÊ éÚÍÎ ÈÚÂ Ô Ë Ó ÓÚ ÒÂÚË ÒÎÛ Â ÌÂÔÓÎ ÓÍ ÓÚ ÔÂ Â Í Ê Ï Ï Ú ÂÏ ËÎË Ó ÒÎÛÊË ÌËÂÏ ÔÓÒΠËÒÔÓÎ ÁÓ ÌË è Ë ÍÎ ÂÌËË ËÁ ÓÁÂÚÍË ÌËÍÓ ÌÂ Ú ÌËÚ Á ÌÛ ì ÎËÌËÚÂÎÂÏ ÏÓÊÌÓ...

Page 55: ...ной манжеты Не наполняйте емкость ингредиентами выше отметки Maxi ó Û ÏÓÊÌÓ ÒÚ ËÚ ÏËÍ Ó ÓÎÌÓ Û Ô ÂÒÎË ÌÂÈ ÌÂÚ ÊË Ì ı Ô Ó ÛÍÚÓ Ë ÂÒÎË ÏÂÚ ÎÎË ÂÒÍ ÓÒ Ë ÔÓÍ Ú Ô Ó ÛÍÚ ÏË ç ÔÓ ÛÊ ÈÚ ÎÓÍ Ë ÚÂÎ Ó Û Ë Ì ÒÚ ÚÂ Â Ó ÔÓ Í Ì ÑÓÒÚ ÚÓ ÌÓ Ô ÓÚ ÂÚ Â Ó Û ÍÓÈ é ÈÚÂÒ Ò ÌÓÊÓÏ ÓÒÚÓ ÓÊÌÓ Ú Í Í Í Â Ó ÎÂÁ Ë Ó ÂÌ ÓÒÚ Ó Á ÚÓ ÂÌ ç ÓÒÚ Î ÈÚ ÌÓÊ ÓÚÏÓÍ Ú ÏÂÒÚÂ Ò ÔÓÒÛ ÓÈ Ì Ì ÍÓ ËÌ à àë ëè èé éã ãú úá áé éÇ ÇÄ Äç çà àÖ Ö...

Page 56: ...0 100 150 30 50 100 100 50 220 0 6 Î 0 6 Î 500 0 6 Î 4 ËÏÔÛÎ Ò 4 ËÏÔÛÎ Ò 10 ËÏÔÛÎ ÒÓ 10 ËÏÔÛÎ ÒÓ 15 Ò 10 ËÏÔÛÎ ÒÓ 10 Ò 30 Ò 10 Ò 15 Ò 20 Ò 15 Ò 15 Ò ê êÖ Öñ ñÖ Öè èí íõ õ Ç ÇÁ Á Ë ËÚ ÚÓ Ó  ΠÎÓ Ó Ì ÌÓ ÓÂ Â Ô Ô Â Â 600 ÎÓÍ 1 2 ÎËÏÓÌ 1 ÒÚ Û ÓÍ ÌËÎË 80 Ò ı ÌÓÈ ÔÛ 1 ÒÚÓÎÓ ÎÓÊÍ ÓÏ èÓÏÂÒÚËÚ ÂÌ Â ÎÓÍË ÎËÏÓÌÌ È ÒÓÍ Ò ı Ë ÓÏ Û è ÂÏÂ Ë ÈÚ ÌÓÊÓÏ Ú ÂÌË 15 20 ÒÂÍÛÌ Ñ ÈÚ ÓÒÚ Ú Ë ÔÓ ÈÚÂ Ì ÒÚÓÎ ë ëÓ ÓÛ ÛÒ...

Page 57: ...ÒÓÎË ÏÂÎÍÓ Ó ÔÓÏÓÎ 1 4 Î ÏÓÎÓÍ 1 ÒÚÓÎÓ ÎÓÊÍ ÒÚËÚÂÎ ÌÓ Ó Ï ÒÎ ÓÏ ÚË ÂÒÍ Ó Í èÓÏÂÒÚËÚ Ò ËÌ Â ËÂÌÚ Û Ë ÒÏÂ Ë ÈÚÂ Ó ÔÓÎÛ ÂÌË Ó ÌÓ Ó ÌÓÈ Ï ÒÒ Ô Ë ÎËÁËÚÂÎ ÌÓ 15 20 Ò à àë ëè èé éã ãú úá áé éÇ ÇÄ Äç çà àÖ Ö Ñ Ñà àë ëä äÄ Ä Ñ Ñã ãü ü Ç Çá áÅ Åà àÇ ÇÄ Äç çà àü ü Ç ÇÁ Á Ë ËÚ Ú Â Â Ò ÒÎ ÎË Ë Í ÍË Ë 200 ÏÎ ÒÚ ËÎËÁÓ ÌÌ ı Ô Ë Ò Â ı ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔ ÚÛ Â ÒÎË ÓÍ UHT 35 ÊË ÌÓÒÚË 20 Ò ı ÌÓÈ ÔÛ ËÎË 20 Ò ı Î Î ÁË Ó ÌË ...

Page 58: ...ÍÛ ÒÏ ËÒ ÌËÊ ÇÍÎ ËÚÂ Ô Ë Ó ÌÂÔ Â ÌÓÏ ÂÊËÏÂ Ô Ë ÎËÁËÚÂÎ ÌÓ Ì 20 50 Ò å å È ÈÓ ÓÌ Ì ÂÁ Á Ò Ò Î ÎË ËÏ ÏÓ ÓÌ ÌÓ ÓÏ Ï ìÒÚ ÌÓ ËÚÂ Û ÍÓÏ ÈÌ ËÒÍ èÓÏÂÒÚËÚ ËÌ Â ËÂÌÚ 2 Ë Ì ı ÊÂÎÚÍ 1 2 ÒÚÓÎÓ ÓÈ ÎÓÊÍË ÛÍÒÛÒ ÔÓ ÊÂÎ ÌË 3 ÒÚÓÎÓ Â ÎÓÊÍË ÒÚËÚÂÎ ÌÓ Ó Ï ÒÎ 1 2 ÒÚÓÎÓ Â ÎÓÊÍË ÎËÏÓÌÌÓ Ó ÒÓÍ ÒÓÎ Ë Ô ˆ ìÒÚ ÌÓ ËÚÂ Ì Û Í ÍÛ Ë ÍÎ ËÚÂ Ô Ë Ó ÏËÌËÏÛÏ Ì 15 ÒÂÍÛÌ ëÌËÏËÚ ÎÓÍ ÎÂÍÚ Ó Ë ÚÂÎ Ë Í ÍÛ Á ÎÂÈÚ ÒÚËÚÂÎ ÌÓÂ Ï ÒÎÓ Ó Ï ...

Page 59: ...Î Ì Û ÍÓÌÙÓ ÍÛ Ì ËÍÓ ËÒÚÓ ÛÈÚ ÈÓ Ó ÔÓ ÎËÁÛ Ó Ì ÁÓ Óª ÔÎËÚË è ËÎ ËÍÓ ËÒÚÓ ÛÈÚÂ Ú Î ÍË Ì ÒÚ Î Ì È Ó Ó È ÔÓ Â ıÌ Ì Í È Ì Ì Ó Ó Ì ËÁÍ π Ó ç ÔÓ Â Ú ÈÚ ÈÓ Ó ç ÁÌ Ï ÈÚÂ Û Î Ì Î ÌÛ Í Ë ÍÛ Ó ÔÓ ÌÓª ÁÛÔËÌÍË Ô ËÎ Û è ËÎ Ú Â π Ì ÚË ÂÎÂÍÚ Ë ÌÓª Ï ÂÊ Í Ó Ô Ò ÈÓ Ó Ó ÓÚË ËÌËÍÌÛÚ Û Í ÌÓÏ Î ª Ô  ÍÓÊÌËÏ Ó Ë ÂÌÌ Ï Ó ÒÎÛ Ó Û ÌÌ Ï Ô ÒÎ ËÍÓ ËÒÚ ÌÌ ç π Ì ÈÚÂ Ô ËÎ ÂÎÂÍÚ Ë ÌÓª Ï ÂÊ Ú ÌÂÌÌ Ï Á Í ÂÎ ÊË ÎÂÌÌ èÓ Ó Ê...

Page 60: ...дом без ущільнювальної манжети Не наповнюйте ємність інгредієнтами вище позначки Maxi ÏÍ ÒÚ ÏÓÊÌ ËÍÓ ËÒÚÓ Û ÚË Ï Í Óı ËÎ Ó È Ô ˆ Á ÛÏÓ Ë Ó Ì È ÌÂÏ π ÊË Û ÏÂÚ ÎÂ Ò ÔÓÍ ËÚ Ì Â πÌÚ ÏË á Ó ÓÌ πÚ Ò ÎÓÍ Ë ÛÌ Á ÌÛ ÚË Û Ó Û Ó ÏËÚË Ô ÚÂÍÛ Ó Ó Ó ÑÓÁ ÓÎ πÚ Ò Ô ÓÚË ÚË ÈÓ Ó ÓÎÓ Ó ıÓÚÚ á ÌÓÊÓÏ ÔÓ Ó ÊÛÈÚÂÒ Ó Â ÂÊÌÓ ÎÂÁ ÛÊ ÓÒÚ ç Á ÎË ÈÚÂ Ì Ê Ì ÏÓ ÂÌËÈ Û ÏËȈ Á ÔÓÒÛ ÓÏ ä äé éê êà àë ëí íì ìÇ ÇÄ Äç çç çü ü МИТТЯ ...

Page 61: ...00 50 220 0 6 Î 0 6 Î 500 0 6 Î 4 ÏÔÛÎ ÒË 4 ÏÔÛÎ ÒË 10 ÏÔÛÎ Ò 10 ÏÔÛÎ Ò 15 ÒÂÍ 10 ÏÔÛÎ Ò 10 ÒÂÍ 30 ÒÂÍ 10 ÒÂÍ 15 ÒÂÍ 20 ÒÂÍ 15 ÒÂÍ 15 ÒÂÍ ê êÖ Öñ ñÖ Öè èí íà à ü ÎÛ ÌÂ Ô Â 600 ÎÛÍ 1 2 ÎËÏÓÌ 1 ÒÚ Û ÓÍ Ì Î 80 ˆÛÍ Ó Óª ÔÛ Ë 1 ÒÚÓÎÓ ÎÓÊÍ ÓÏÛ Ç ÂÌ ÎÛÍ ÔÓÍÎ ÒÚË Ó πÏÍÓÒÚ Ì ÎËÚË ÎËÏÓÌÌËÈ Ò Í ÓÏ Ì ÒËÔ ÚË ˆÛÍÓ å ÍÒÛ ÚË Á ËÍÓ ËÒÚ ÌÌ Ï ÌÓÊ Ì Ô ÓÚ Á 12 20 ÒÂÍÛÌ è  ÔÓ ÌÌ Ï ÓıÓÎÓ ËÚË ëÓÛÒ èÂÒÚÓ 150 Ô ÏÂÁ Ì 5 Î...

Page 62: ...ÓÚÛ Ô Ó ÛÍÚÛ ÚÓÏÛ Ó Ô Ë Ì ÚÓ Ó ÓÏÛ Ï ÍÒÛ ÌÌ ÛÚ Ó πÚ Ò Ï ÒÎÓ å å È ÈÓ ÓÌ Ì ÂÁ ÁË Ë ô ô Ó Ó Ç Ç Ï Ï È ÈÓ ÓÌ Ì ÂÁ Á Û Û Û ÛÒ ÒÚ ÚË ËÈ È Í Í Ò ÒÌ ÌË ËÈ È ÇËÍÓ ËÒÚÓ ÛÈÚÂ Ì Â πÌÚË Á Í ÏÌ ÚÌÓ ÚÂÏÔ ÚÛ Ó ÇËÏËÈÚ πÏÍ ÒÚ ËÒÍ ıÓÎÓ ÌÓ Ó Ó ÑÓÚ ËÏÛÈÚÂ Í Î Í ÒÚ Ì Â πÌÚ Í Á ÌÛ ÂˆÂÔÚ Û Û Í Í Ï ÏÓ ÓΠΠ 3 ÂÎËÍËı ÓÍ Ó 2 ÁÛ ˆ ÒÌËÍÛ 6 Ú ÍÓ Ó Ô ˆ 1 2 ˆË ÛÎË 3 ÎÓ ÍË ÍÓ Ì Ú ÓıÛ ÎËÏÓÌÌÓ Ó ÒÓÍÛ Ò Î ÏÓÎÓÚËÈ Ô ˆ Ó Ó Ò...

Page 63: ... 50 ÒÂÍÛÌ å å È ÈÓ ÓÌ Ì ÂÁ Á Á Á Î ÎË ËÏ ÏÓ ÓÌ ÌÓ ÓÏ Ï ÑÓ πÏÍÓÒÚ Ì Ò Ú ËÒÍ ç ÎËÈÚÂ Ì ÒËÔÚÂ Ì Â πÌÚË 2 ÊÓ ÚÍË 1 2 ÒÚÓÎÓ Óª ÎÓÊÍË ÓˆÂÚÛ Ó Ó ÒÏ ÍÛ 3 ÒÚÓÎÓ ÎÓÊÍË ÓÎ ª 1 2 ÒÚÓÎÓ ÎÓÊÍË ÎËÏÓÌÌÓ Ó ÒÓÍÛ Ò Î Ô ˆ ç πÏÍÓÒÚ Ì Ò Ú Í Ë ÍÛ å ÍÒÛÈÚÂ Ì Ô ÓÚ Á 15 ÒÂÍÛÌ áÌ Ï Ú ÎÓÍ Ë ÛÌ Í Ë ÍÛ Ì ÎËÈÚ ÓÎ Ó Ï ÍÒËÏ Î ÌÓ Ó Ì ËÒÍÛ Ë Ï Î ÌÓÍ Ë Â ÅÂÁ ÁÛÔËÌÂÌÌ Ï ÍÒÛÈÚÂ Â Ô Ë ÎËÁÌÓ 20 50 ÒÂÍÛÌ ÑÎ Á Î ÂÌÌ Í Î ÍÓÒÚ Ï ÈÓÌÂÁÛ ...

Page 64: ...Ref 2644294 B F NL GB D E P I EST LV LT RUS UA p 1 p 6 p 11 p 16 p 21 p 26 p 31 p 36 p 41 p 46 p 51 p 56 Muititrio multi ok qxd Muititrio multilangues 19 09 05 16 12 09 11 30 P ...

Reviews: