background image

3) Als het bereik van de afstandsbediening het laat

afweten, zijn waarschijnlijk de batterijen leeg en
moeten ze worden vervangen.

8.2 Cd- of USB-opslagmedium afspelen

1) Schakel de speler in met de toets CD ON (26)

(ingedrukt = Aan, niet ingedrukt = Uit). Op het
display (24) verschijnt de melding „NO DISC“, als
er geen cd is geladen.

2) Breng een cd met het label naar boven in de cd-

invoersleuf (16) aan tot de cd automatisch wordt
ingetrokken. Bijkomend of alternatief kan een
USB-opslagmedium (b.v. USB-stick) met de
USB-aansluiting (23) worden verbonden.

Met de toets USB resp. CD (22) kunt u naar de

USB-aansluiting resp. de cd-drive omschakelen.

3) Na het inlezen van de gegevensdrager (cd- of

USB-opslagmedium) bevindt zich de speler in de
stopmodus. Op het display verschijnt in de stop-
modus de volgende informatie:

bij een cd zonder mp3-bestanden b.v.:
TR21

60:22 CD

Totale speelduur (min. : sec.)

Aantal tracks

bij een cd met mp3-bestanden b.v.:

5

149

Aantal tracks

Aantal mappen

bij een USB-opslagmedium b.v.:

12 218 USB

Aantal tracks

Aantal mappen

4) Start met de toets PLAY/PAUSE (20) de weer-

gave van de eerste track. Om een andere track te
selecteren, zie hoofdstuk 8.3.

5) Stel het gewenste geluidsvolume in met regelaar

VOLUME (28).

6) Tijdens het afspelen wordt in de bovenste dis-

playregel het weergavesymbool 

ingevoegd. In

de onderste regel verschijnt het nummer (TR …)
van de huidige track, de reeds verstreken speel-
tijd (min. : sec.) van de track evenals „CD“ (bij
een cd zonder mp3-bestanden), “MP3” (bij een
mp3-cd) of „USB“ (bij een USB-opslagmedium).

Bovendien rolt bij mp3-bestanden de naam

van de track (Title:  …), de uitvoerder (Artist: …)
en het album (Album: …) in de bovenste regel
over het display. De bestandsnaam (File-…)
wordt slechts één keer na het starten van het
afspelen weergegeven. Als er informatie ont-
breekt, verschijnt op het display b.v. de melding
“Title : Unknown” of “Artist : None”. Dankzij de
toets DISPLAY (31) op de afstandsbediening
kunnen bij mp3-bestanden in de onderste regel
van het display verschillende gegevens worden
weergegeven:

1 ste keer drukken op de toets

weergave van de mapnaam

2 de keer drukken op de toets

weergave van de bestandsnaam

3 de keer drukken op de toets

weergave van het aantal mappen en tracks

4 de keer drukken op de toets

terugschakelen naar de basisinstelling (track-
nummer en gespeelde tijd van de track)

7) Met de toets PLAY/PAUSE kunt u tussen afspe-

len en pauze wisselen. In de pauzemodus wordt
het pauzesymbool weergegeven, en de tijdsaan-
duiding knippert.

8) Om een cd uit te werpen, drukt u op de toets

EJECT (21). Op het display verschijnt „EJECT“.
De cd komt uit de invoersleuf en kan eruit worden
genomen. Als de cd niet uit de invoersleuf wordt
genomen, trekt de speler deze na ca. 10 secon-
den automatisch weer in.

8.3 Een track selecteren

8.3.1 Het tracknummer rechtstreeks selecteren

Met de cijfertoetsen (29) van de afstandsbediening
kunt u een track door invoeren van het nummer
ervan rechtstreeks selecteren. Om de track te star-
ten, drukt u binnen de 10 seconden op de toets
PLAY/ PAUSE (20). Voorbeelden:

Tracknr.

Toetsen

4

4, PLAY/PAUSE

27

2, 7, PLAY/PAUSE

135

1, 3, 5, PLAY/PAUSE

8.3.2 Naar een volgende of vorige track gaan

Om een of meerdere tracks vooruit te gaan of terug
te keren, drukt u even op de toets UP/ CUE resp.
DOWN / REV  (19).

Toets UP/CUE: naar de volgende track gaan

Toets DOWN/REV: terugkeren naar het begin van
de geselecteerde track en bij elke keer drukken een
track verder terug.

Opmerking:

Druk slechts even op de toetsen DOWN /

REV en UP / CUE, anders wordt er snel achteruit of vooruit
gezocht.

8.3.3 Alfabetische zoekopdracht op mp3-cdʼs

1) Druk op de afstandsbediening op de toets Taste

FIND (34). In de onderste displayregel verschijnt
“A–” en de eerste track, waarvan de bestands-
naam met de letter A begint, in de bovenste dis-
playregel verschijnt het tracknummer.

2) Selecteer met de toets UP/ CUE [vooruit zoeken]

of DOWN / REV [achteruit zoeken] (19) de letter
waarmee de bestandsnaam van de gezochte
track begint. Hierbij kunnen ook de cijfers 0 – 9
worden geselecteerd. De letters en cijfers waar-
mee geen enkele track begint, worden met
“None” gemarkeerd.

3) Om de track te starten, drukt u op de toets PLAY/

PAUSE (20).

Opmerking:

Voor USB-opslagmedia kan de alfabetische

zoekopdracht niet worden gebruikt.

Geef lege of defecte batterijen niet met het
gewone huisvuil mee, maar verwijder ze
als KGA (bijvoorbeeld de inzamelbox in de
gespecialiseerde elektrozaak).

8.2 Reproducción de un CD o un medio de

almacenamiento USB

1) Conecte el lector con el botón CD ON (26) [pul-

sado = ON, sin pulsar = OFF]. En el visualizador
(24) se muestra “NO DISC” si no se ha insertado
ningún CD.

2) Inserte el CD con cara con inscripción hacia

arriba en la ranura de CD (16) hasta que se intro-
duzca automáticamente. Además o alternativa-
mente, el puerto USB (23) permite la conexión de
un medio de almacenamiento USB (p. ej. un lápiz
de memoria USB).

Utilice el botón USB o CD (22) para pasar a la

conexión USB o al mecanismo de lectura CD.

3) Después de leer el porta-datos (CD o medio de

almacenamiento USB), el lector se coloca en
stop. El visualizador muestra la siguiente infor-
mación:

Para un CD sin archivos MP3, p. ej.:
TR21

60:22 CD

Tiempo total de reproducción
(min : seg)

Número de pistas

Para un CD con archivos MP3, p. ej.:

5

149

Número de pistas

Número de carpetas

Para un medio de almacenamiento USB, p. ej.:

12 218 USB

Número de pistas

Número de carpetas

4) Inicie la reproducción de la primera pista con el

botón PLAY/PAUSE (20). Para seleccionar otra
pista ver apartado 8.3.

5) Ajuste el nivel de volumen deseado con el control

VOLUME (28).

6) Durante la reproducción, aparece el símbolo de

reproducción  en la línea superior del visualiza-
dor. La línea inferior muestra el número (TR …)

de la pista en reproducción y el tiempo transcu-
rrido (min : seg) de la pista y “CD” (para CDs sin
archivos MP3), “MP3” (para un CD MP3) o “USB”
(para un medio de almacenamiento USB).

Para archivos MP3, el nombre de la pista

(Title: …), del artista (Artist: …) y del álbum
(Album: …) se desplazan adicionalmente por la
línea superior. El nombre de archivo (File-…)
sólo se muestra una vez después de iniciar la
reproducción. Si alguna información no aparece,
en el visualizador se muestra p. ej. “Title: Un-
known” o “Artist: None”. Cuando se pulsa el
botón DISPLAY (31) en el control remoto, apare-
cen varias informaciones para archivos MP3 en
la línea inferior del visualizador:

Primera acción del botón

Indicación del nombre de carpeta

Segunda acción del botón

Indicación del nombre de archivo

Tercera acción del botón

Indicación del número de carpetas y de pistas

Cuarta acción del botón

Vuelta a los ajustes básicos
(Número de pista y tiempo reproducido de la
pista)

7) Utilice el botón PLAY/PAUSE para cambiar entre

reproducción y pausa. En el modo pausa, apa-
rece el símbolo de pausa

y la indicación tempo-

ral parpadea.

8) Para expulsar el CD, pulse el botón EJECT (21).

En el visualizador se muestra “EJECT”, se
expulsa el CD y puede extraerse. Sin embargo,
si no se extrae de la ranura, el lector lo introduce
de nuevo después de unos 10 segundos.

8.3 Selección de pista

8.3.1 Selección directa de número de pista

Utilice los botones numéricos (29) del control
remoto para seleccionar directamente una pista

introduciendo su número. Para iniciar la pista, pulse
el botón PLAY/PAUSE (20) en 10 segundos.
Ejemplos:

Número de pista

Botones

4

4, PLAY/ PAUSE

27

2, 7, PLAY/ PAUSE

135

1, 3, 5, PLAY/ PAUSE

8.3.2 Saltar pistas hacia delante o hacia atrás

Para avanzar o retroceder una o varias pistas, pulse
brevemente el botón UP/CUE o DOWN/REV (19).

Botón UP/CUE: Salta a la siguiente pista

Botón DOWN/REV: Salta al inicio de la pista en
reproducción; cada vez que se pulsa, retrocede una
pista.

Nota:

Pulse sólo brevemente los botones DOWN

/

REV y

UP

/

CUE; de lo contrario pasaría a avance

/

retroceso

rápido.

8.3.3 Búsqueda alfabética en CDs MP3

1) Pulse el botón FIND (34) del control remoto. En

la línea inferior del visualizador se muestra “A–” y
la primera pista que empieza por A; en la línea
superior del visualizador se muestra el número
de pista.

2) Seleccione la primera letra de la pista a buscar

con los botones UP/CUE [adelante] o DOWN/
REV [atrás] (19). Los números 0 – 9 también
están disponibles. Si no hay nombres de pistas
con ciertas letras o números, éstos se marcan
con “None”.

3) Pulse el botón PLAY/PAUSE (20) para iniciar la

pista.

Nota:

La búsqueda alfabética no sirve para medios de

almacenamiento USB.

8.3.4 Búsqueda rápida de archivos MP3

Para hacer desplazar las pistas de los porta-datos
con archivos MP3, mantenga pulsado uno de los
botones FOLDER SKIP (18) durante la reproduc-

22

E

NL

B

Summary of Contents for TXA-900CD

Page 1: ...I ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA TRANSPORTABLES HIGH POWER VERST RKERSYSTEM PORTABLE HI...

Page 2: ...g grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bedie ning en behoedt u zichzelf en het apparaat voor even tuele schade door ondesku...

Page 3: ...3 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 21 22 26 27 28 29 18 30 31 32 20 17 33 34 35 19 22 23 24 25 14 5 21...

Page 4: ...ten DOWN REV und UP CUE f r die Titel anwahl sowie den schnellen Vor und R cklauf Contents 1 Operating Elements and Connections 4 1 1 CD MP3 player with remote control 4 2 Safety Notes 5 3 Application...

Page 5: ...bst Eingriffe am Ger t vor Durch unsachge m es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages title selection When the button UP CUE is pressed you will go forward to the next title when the...

Page 6: ...andmikrofon mit integriertem Sender TXS 821HT 24 8500 As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your pl...

Page 7: ...se the vol ume controls and tone controls of the second speaker system will have no function Note It will not be possible to connect several slave sys tems in a chain via the jacks MIX OUT and POW IN...

Page 8: ...edergabe und im Pausenmodus durch 8 2 Replaying a CD or a USB storage medium 1 Switch on the player with the button CD ON 26 pressed ON disengaged OFF The display 24 will show NO DISC if no CD has bee...

Page 9: ...Tasten DOWN REV und UP CUE 19 w hlen oder mit den Zifferntasten 29 eingeben 8 3 5 Folder selection for MP3 files For data carriers with MP3 files and several folders the titles will be replayed in th...

Page 10: ...40 VA Abmessungen 310 560 285 mm B H T Gewicht 13 9 kg nderungen vorbehalten have been memorized on the data carrier in the ROOT directory without folder The root directory will then be named Folder...

Page 11: ...ion de titres et l avance et retour rapides Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 11 1 1 Lettore CD MP3 con telecomando 11 2 Avvertenze di sicurezza 12 3 Possibilit d impiego e accessori 13 4 Tr...

Page 12: ...dangereuse Ne tou chez jamais l int rieur de l ap pareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectrique Scelta di un titolo Con ogni pressione del tasto UP CUE si salt...

Page 13: ...usine de recyclage adapt e pour contribuer son limination non polluante 3 Possibilit d impiego e accessori Questa cassa attiva una combinazione fra una cassa acustica a 2 vie un amplificatore con due...

Page 14: ...me tels au bout d un certain temps Nous vous conseillons donc de r gler le volume et de ne plus l augmenter I regolatori di volume e dei toni della seconda cassa sono senza funzione in questo caso Not...

Page 15: ...supports de stockage USB la recherche alphab tique ne peut pas tre utilis e Ne jetez pas les batteries usag es dans la poubelle domestique d posez les dans un container sp cifique ou ramenez les chez...

Page 16: ...lta veloce del titolo con file MP3 Nei supporti dati con file MP3 tenendo premuto un tasto FOLDER SKIP 18 durante la riproduzione e in pausa si possono far scorrere i titoli tasto sini stro indietro t...

Page 17: ...charge 230 V 50 Hz 40 VA Dimensions 310 560 285 mm L x H x P Poids 13 9 kg Tout droit de modification r serv b con un supporto dati con file MP3 1 Con i tasti DOWN REV e UP CUE 19 sce gliere il numer...

Page 18: ...cteren en snel vooruit en achteruit te zoeken Contenidos 1 Elementos de Funcionamiento y Conexiones 18 1 1 Lector CD MP3 con control remoto 18 2 Notas de Seguridad 19 3 Aplicaciones y Accesorios 20 4...

Page 19: ...l bot n UP CUE pasa a la pista siguiente cuando pulsa el bot n DOWN REV vuelve al principio de la pista Cada vez que se pulsa el bot n retroceder una pista m s Avance Retroceso r pido Para el avance r...

Page 20: ...rijf 3 Aplicaciones y Accesorios Este sistema activo combina un recinto de 2 v as un amplificador con dos canales de entrada un recep tor para micr fono inal mbrico frecuencia de trans misi n 863 05 M...

Page 21: ...ag worden belemmerd OPGELET Stel het volume op de box nooit zeer hoog in Langdurige blootstelling aan hoge volumes kan het gehoor bescha digen Het gehoor raakt aangepast aan hoge volumes die na een ti...

Page 22: ...Voor USB opslagmedia kan de alfabetische zoekopdracht niet worden gebruikt Geef lege of defecte batterijen niet met het gewone huisvuil mee maar verwijder ze als KGA bijvoorbeeld de inzamelbox in de g...

Page 23: ...ay ver schijnt a bij een cd zonder mp3 bestanden MEM TR00 P 01 CD ci n o en el modo pausa bot n izquierdo atr s bot n derecho adelante Libere el bot n cuando llegue a la pista deseada 8 3 5 Selecci n...

Page 24: ...Ah Bedrijfstijd tot 8 uren Laadmodule 230 V 50 Hz 40 VA Afmetingen 310 560 285 mm B H D Gewicht 13 9 kg Wijzigingen voorbehouden b Para porta datos con archivos MP3 1 Seleccione el n mero de la carpe...

Page 25: ...o ty u W celu szybkiego przewijania wcisn na d u ej odpowiedni przycisk UP CUE lub DOWN REV 20 Przycisk PLAY PAUSE do prze czania pomi dzy trybem odtwarzania i pauzy 21 Przycisk EJECT do wysuwania p y...

Page 26: ...tywne Uwaga Nie ma mo liwo ci po czenia wi kszej liczby urz dze za pomoc gniazd MIX OUT i POW IN Na wyj ciu MIX OUT drugiego systemu slave dost pny mo e by tylko sygna z kana w wej ciowych natomiast n...

Page 27: ...wybranego utworu rozpocznie si po wci ni ciu przycisku PLAY PAUSE 20 Uwaga Alfabetyczne wyszukiwanie nie jest mo liwe w przypadku no nik w USB Zu yte baterie nale y wyrzuca do specjal nych pojemnik w...

Page 28: ...jest wyb r funkcji powtarzania REPEAT TRACK oraz REPEAT ALL dla zapro gramowanej sekwencji rozdz 8 5 8 Po odtworzeniu sekwencji lub wci ni ciu przy cisku STOP urz dzenie przechodzi w tryb zatrzymania...

Page 29: ...nde fel uppst r 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas p verkstad av utbildad personal G Drag aldrig u...

Page 30: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0967 99 01 06 2009...

Reviews: