background image

8

English

3  Applications

This amplifier with an RMS output power of 
120 W is specially designed for PA systems .  
Either 100 V or 70 V speakers or low-impedance 
speakers (minimum impedance 4 Ω) can be used . 
Features:
4 ×  input channel, switchable line level or mi-

crophone level, with XLR / 6 .3 mm jacks and 
screw terminals

1 ×  input channel, switchable between two line 

stereo signal sources, with screw terminals 
and RCA jacks

1 × screw terminals for the telephone signal
1 ×  input and output with RCA jacks to insert an 

audio unit for signal processing (automatic 
volume control, equalizer etc .)

1 × CD / MP3 player
1 × AM / FM radio
1 ×  alarm siren, to be switched on via internal 

and external switch

1 ×  signal chime, to be activated via momentary 

pushbutton

1 × priority circuit for INPUT 1

4  Setting Up the Amplifier

The amplifier is designed for insertion into a rack 
for units with a width of 482 mm (19”), but it 
can also be used as a table top unit . To ensure 
sufficient cooling of the amplifier, air must always 
be able to flow freely through all air vents .

4.1  Installation into a rack

For installation into a rack, the amplifier requires 
a space of 2 RS (2 rack spaces = 89 mm) . To pre-
vent the rack from becoming top-heavy, insert 
the amplifier into the lower section of the rack . 
The front plate alone is not sufficient for fixing 
it safely; additionally use lateral rails or a bottom 
plate to secure the unit .

5  Connections

Prior to making or changing any connections, 
switch off the PA-8120RCD and the units to be 
connected .

Many of the connections are underneath the 

two protective covers (41), e . g . the connections of 
the speakers . For connecting, remove the covers .

WARNING

Never operate the amplifier with-
out the covers (41) . If you touch 
the terminals, you will risk an elec-
tric shock .

5.1  Speakers

Either

 connect 100 V or 70 V speakers to the 

terminals (40) [figs . 4a and 4b] – the 

maximum

 

load of the amplifier by the speakers is 

120 W

otherwise, the amplifier may be damaged

or

 connect a speaker or a speaker group with a 

total impedance of 4 Ω, 8 Ω or 16 Ω to the ter-
minals (39) . The figures 4c to 4n show different 
ways to obtain the correct impedance, however, 
there still are further possibilities .
When connecting the speakers, always observe 
the correct polarity as shown in the figures .

5.2  Microphones

Four microphones with an XLR plug or 6 .3 mm 
plug may be connected to the combined XLR /  
6 .3 mm jacks (35) of the inputs 1 – 4 . For micro-
phones with free connection cables, use the screw 
terminals (36) as an alternative . When connecting, 
these terminals can be removed from their plug-in 
connection for better handling .

The microphone at the input 1 may take 

priority over all other inputs when a switch con-
nected to the terminals PRIORITY (26) is closed .
1)  When connecting a microphone, set the 

switch No . 1 of the corresponding DIP switch 
block (47) to the lower position (ON) .

2)  If a phantom-powered microphone is used, 

set the switch No . 4 of the corresponding DIP 
switch block to the lower position (ON) . The 
phantom power supply is only available at the 
XLR contacts and the screw terminals . Micro-
phones connected via 6 .3 mm plugs are not 
supplied with phantom power .

CAUTION!

 

 

1 .  Only use the switch when the unit has been 

switched off (switching noise) .

2 .  Do not connect any unbalanced micro-

phone when the phantom power has been 
switched on (48 V); the microphone may 
be damaged .

3)  To switch on the high-pass filter, e . g . to im-

prove the speech intelligibility or to suppress 
subsonic sound, set the switch No . 3 of the 
corresponding DIP switch block to the lower 
position (ON) .

4)  If there is a different phase between two  

microphones (poor bass reproduction of a 
sound source), the sound may possibly be 
improved by switching over the switch No . 2 
at 

one

 of the corresponding DIP switch blocks .

5.3  Audio units with line output

6 units with line output (mixer, MP3 player, etc .) 
may be connected:
1)  Connect units with a mono output to the 

combined jacks (35) or to the terminals (36) 
of the inputs 1 to 4 . For basic setting, set the 
corresponding DIP switches Nos . 1 to 4 (47) 
to the upper position .

2)  Connect units with a stereo output either to 

the RCA jacks (34) or to the terminals (45) 
of channel 5 . Use the switch No . 1 of the 
corresponding DIP switch block (46) to select 
between the input jacks AUX 1 (upper switch 
position) and AUX 2 (lower switch position 
ON) . If required, use the switches No . 2 and 
No . 4 to match the level . The volume of the 
unit connected will be increased in the lower 
position (ON) .

When connecting a stereo unit to one of 

the inputs 1 to 4, use a stereo-to-mono adapter 
(e . g . SMC-1 from MONACOR) and an adapter 
cable (e . g . MCA-154 from MONACOR); 
otherwise, signal parts may be missing .

3)  For switching on the high-pass filter, e . g . 

to improve the speech intelligibility, set the 
corresponding DIP switch No . 3 to the lower 
position (ON) .

5.4  Audio units for signal processing

An audio unit (e . g . an equalizer or an automatic 
volume control) for signal processing can be in-
serted via the RCA jacks AMP IN and PRE OUT 
(33) . To do this, remove the jumper (31), connect 
the input of the audio unit to the jack PRE OUT 
and the output to the jack AMP IN .

Note:

 A signal interruption occurs in the amplifier if 

only one of the two jacks (33) is connected or the unit 
inserted is not switched on, if it is defective or not cor-
rectly connected . In this case, the speakers remain mute .

5.5  Recorder or additional amplifier

A recorder and / or another amplifier (e . g . if more 
speakers are required than allowed) can be con-
nected to the RCA jacks TAPE OUT (32) .

The same mono signal is present at both 

jacks . Neither the control MASTER (3) nor the 
tone controls BASS and TREBLE (2) will affect this 
signal . Therefore, the output signals of these jacks 
can be sent to two different units .

5.6  Telephone system

The telephone system allows to reproduce an-
nouncements via the PA system .
1)  Feed the signal from the telephone system 

(line level) to the terminals TEL PAGING (43) .

2)  During an announcement, adjust the volume 

with the control GAIN (44) .

As soon as a signal is available at the input TEL 
PAGING, all other input signals, except for the 
siren signal, will be muted automatically .

5.7  Priority control, talkover

A switch connected to the terminals PRIORITY 
(26) allows to mute all input signals, except for 
the input signal of the channel INPUT 1 and the 
siren signal . Thus, for a good intelligibility, it is 
possible that only the announcement via chan-
nel 1 can be heard .

If the connections PRIORITY INPUT 1 (30) are 

connected by means of a jumper or a switch, 
INPUT 2 to INPUT 4 and AUX 1/ 2 are automat-
ically muted as long as a signal is available at 
INPUT 1 (talkover) .

5.8  Separate switch for the alarm siren

To remotely activate the alarm siren, connect a 
switch to the terminals SIREN (28) .

5.9  Antenna connection and 

mains connection

1)  Connect an FM antenna to the jack FM (27) 

and an AM antenna to the terminals AM (29) . 
In areas with good reception, the antennas 
provided can be used .

2)  Finally connect the supplied mains cable to 

the mains jack (37) first and then connect the 
mains plug to a socket (230 V/ 50 Hz) .

Summary of Contents for PA-8120RCD

Page 1: ...NLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELA Mischverst...

Page 2: ...Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk Sida 25 Svenska Sidan 25 Suomi Sivulta 25 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Page 3: ...ON 1 2 3 4 DIP ON 1 2 3 4 DIP ON CD CD USB MHz FM USE ONLY WITH A 250V FUSE 26 27 28 29 30 31 32 33 34 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 35 19 20 21 22 23 24 6 7 25 8 11 12 13 15 17 18 16 3 4 5 2 1...

Page 4: ...Schalter zum Aktivieren der Alarmsirene 29 Anschlussklemmen f r eine Mittelwellenan tenne 30 Anschl sse PRIORITY INPUT 1 Sind diese Kontakte z B ber einen Schalter oder eine Drahtbr cke miteinander ve...

Page 5: ...es besch digt werden kann 3 Soll das Hochpassfilter eingeschaltet werden um z B die Sprachverst ndlichkeit zu verbes sern oder um Trittschall zu unterdr cken den Schalter Nr 3 des zugeh rigen DIP Scha...

Page 6: ...er tes und setzen sich auch auf der Optik des Laser Abtastsystems ab Sollte dieser Belag zu Lesefehlern und Tonaussetzern f hren muss das Ger t dann in einer Fachwerk statt gereinigt werden Diese Rein...

Page 7: ...onnections for a separate switch to activate the alarm siren 29 Terminals for an AM antenna 30 Connections PRIORITY INPUT 1 If these contacts are connected with each other e g via a switch or a jumper...

Page 8: ...y or to suppress subsonic sound set the switch No 3 of the corresponding DIP switch block to the lower position ON 4 If there is a different phase between two microphones poor bass reproduction of a s...

Page 9: ...te through all openings of the unit and also set tle on the optics of the laser sampling system If this deposit causes reading errors and sound interruptions the unit must be cleaned by skilled person...

Page 10: ...la sir ne d alarme 29 Bornes de branchement pour une antenne AM 30 Connexions PRIORITY INPUT 1 Si ces contacts sont reli s entre eux par exemple via un interrupteur ou un cavalier les entr es INPUT 2...

Page 11: ...pas brancher de microphone avec commutation asym trique il pourrait tre endommag 3 Si le filtre passe haut doit tre activ pour par exemple am liorer la compr hension des propos ou liminer les bruits d...

Page 12: ...Si cela devait g n rer des erreurs de lecture et des coupures de son confiez imp rativement le net toyage du lecteur un technicien sp cialis Cette op ration est la charge de l utilisateur m me lorsque...

Page 13: ...Contatti PRIORITY INPUT 1 Se questi contatti sono collegati p es tramite un interruttore o un ponticello a filo gli in gressi INPUT 2 4 e AUX 1 2 sono disattivati finch all ingresso INPUT 1 presente u...

Page 14: ...ppure per sopprimere i rumori di calpestio spostare l interruttore n 3 del relativo blocco di dip switch 47 nella posizione inferiore ON 4 Se fra due microfoni si presenta una posi zione differente di...

Page 15: ...erture dell apparecchio e si deposita sul sistema ottico della scansione ai raggi laser Se ci dovesse provocare errori di lettura e buchi nella riproduzione l apparecchio deve essere pulito in un labo...

Page 16: ...esloten drukknop of scha kelaar wordt gesloten worden de ingangen INPUT 2 4 en AUX 1 2 gedempt Bij inge drukte schakelaar CHIME 9 weerklinkt ook een gongsignaal 27 Aansluitjack voor een FM antenne 28...

Page 17: ...en bij uitgescha keld apparaat schakelploppen 2 Bij ingeschakelde fantoomvoeding 48V mag geen microfoon met ongebalanceerde bedrading zijn aangesloten omdat deze beschadigd kan worden 3 Als het hoogdo...

Page 18: ...en klankstoringen leiden dan moet het apparaat door een gekwalificeerd vakman worden gerei nigd De kosten voor deze reiniging draagt de koper ook tijdens de garantietermijn 6 3 2 Track afspelen 1 Scha...

Page 19: ...1 2 Con el interruptor CHIME 9 pulsado suena adem s un gong 27 Toma de conexi n para una antena FM 28 Conexiones para un interruptor distinto para activar la sirena de alarma 29 Terminales para una an...

Page 20: ...e s lo el interruptor con el aparato desconectado ruido de conexi n 2 Con la alimentaci n phantom conectada 48V no se puede conectar un micr fono asim trico porque puede da arse 3 Para conectar el fil...

Page 21: ...a rato y depositarse en las pticas de los sistemas de muestreo l ser Si estos restos causan errores de lectura o interrupciones del sonido el perso nal cualificado deber limpiar el aparato Tenga en cu...

Page 22: ...do wysuwania i zamykania szuflady na p yt CD 5 25 W cznik POWER ca ego urz dzenia 1 2 Panel tylny 26 Terminale PRIORITY Przy zwarciu styk w np zwork lub prze cznikiem wej cia INPUT 2 do INPUT 4 oraz...

Page 23: ...stawienia prze cznik w mo na do konywa tylko przy wy czony wzmac niaczu aby unikn trzasku w g o nikach 2 Przy w czonym zasilaniu phantom 48V nie wolno pod cza niesymetrycznych mi krofon w mog ulec usz...

Page 24: ...zycie p yt CD Nie stety unikni cie szkodliwych warunk w nie za wsze jest mo liwe W takim przypadku nale y zleci okresowe czyszczenie urz dzenia przez autoryzowany serwis 6 3 2 Odtwarzanie utwor w 1 W...

Page 25: ...st r 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas av kunnig personal Drag aldrig ur kontakten genom att dra...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1007 99 03 01 2020...

Reviews: