background image

28  |  minnkotamotors.com

©2019 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

GaRaNTIe

GARANTIE DES PROPULSEURS ÉLECTRIQUES POUR EAU DOUCE

Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. (« JOME ») offre la garantie limitée suivante uniquement à l’acheteur au détail initial. La garantie n’est pas 

transférable.

Garantie limitée de un an de Minn Kota sur l’ensemble du produit

JOME garantit uniquement à l’acheteur au détail initial que son nouvel accessoire CoPilot de Minn Kota sera exempt de défectuosité matérielle 

résultant d’un vice de fabrication ou de main-d’œuvre pouvant survenir un (1) an après la date d’achat. JOME se réserve le droit de réparer ou de 

remplacer, au choix et gratuitement, toute pièce pouvant s’avérer défectueuse pendant la durée de la présente garantie. Cette réparation ou ce 

remplacement est l’unique et exclusive responsabilité de JOME et constitue le seul recours de l’acheteur pour tout manquement à la présente garantie.

Exclusions et Limites

La présente garantie limitée ne s’applique pas aux produits qui ont été utilisés à des fi ns commerciales ou locatives. Cette garantie limitée ne couvre 

pas l’usure normale, les imperfections qui n’affectent pas le fonctionnement du produit, ni les dommages causés par les accidents, l’abus, l’altération, 

la modifi cation, les dommages durant le transport, la négligence de l’utilisateur, l’utilisation abusive, ou un soin ou un entretien inadéquats. 

LES 

DOMMAGES CAUSÉS PAR L’UTILISATION DE PIÈCES DE REMPLACEMENT NON CONFORMES AUX SPÉCIFICATIONS DE CONCEPTION DES PIÈCES ORIGINALES 

NE SONT PAS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. Le coût de l’entretien normal ou des pièces de rechange qui ne contreviennent pas à 

la garantie limitée incombe à l’acheteur. Avant utilisation, l’acheteur doit déterminer si le produit convient à l’emploi prévu et assume tous les risques 

et responsabilités connexes. Toute assistance fournie par JOME à l’acheteur ou au nom de ce dernier hors du cadre des modalités, des restrictions et 

des exclusions de la présente garantie limitée ne constitue pas une renonciation à l’égard de telles modalités, restrictions ou exclusions, et une telle 

assistance n’aura pas pour effet de prolonger ni de restaurer la garantie. JOME ne remboursera aucune dépense encourue par l’acheteur dans le cadre 

de la réparation, de la correction ou du remplacement de pièces ou de produits défectueux, à l’exception des dépenses engagées sur consentement 

écrit préalable de JOME. 

LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE JOME À L’ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR LA GARANTIE EST LIMITÉE À UN MONTANT 

ÉQUIVALENT AU PRIX D’ACHAT PAYÉ POUR LE PRODUIT EN QUESTION.

Information Sur Le Service Minn Kota

Pour obtenir le service au titre de la garantie aux États-Unis, le produit jugé défectueux et la preuve d’achat originale (comportant la date d’achat), 

doivent être présentés à un centre de service agréé Minn Kota ou au centre de service de l’usine de Minn Kota à Mankato, au Minnesota. Tous les frais 

encourus pour des appels de service, de transport ou d’expédition à destination ou à partir du centre de service agréé ou de l’usine Minn Kota, de 

main-d’œuvre pour transporter, retirer, réinstaller ou regréer les articles retirés pour le service de garantie, ou tout autre élément similaire, sont sous 

la la seule et unique responsabilité unique et exclusive de l’acheteur. Les articles achetés à l’extérieur des États-Unis doivent être retournés, port payé 

avec la preuve d’achat (y compris la date d’achat et le numéro de série), à tout centre de service agréé Minn Kota dans le pays de l’achat. Le service au 

titre de la garantie peut être obtenu en communiquant avec le centre de service agréé de Minn Kota ou l’usine au +1 (800) 227-6433 ou par courriel 

à l’adresse suivante [email protected].  

Les produits réparés ou remplacés seront garantis pour la durée restante de la période de garantie initiale 

[ou pendant 90 jours à compter de la date de réparation ou de remplacement, la période la plus longue étant retenue]. Tout produit retourné aux fi ns de services en 

vertu de la garantie qui, selon JOME, n’est pas couvert par la garantie limitée ou n’y contrevient pas sera facturé pour les services rendus au taux horaire de main-

d’œuvre affi ché en vigueur, pour une facturation minimale d’une heure.                                                                                              

AVIS :

 

Ne pas retourner l’article Minn Kota au détaillant. Le détaillant n’est pas autorisé à le réparer ou à le remplacer.

AVIS : 

Il N’Y A AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LES PRÉSENTES GARANTIES LIMITÉES. AUCUNE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS QUELQUE 

GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, NE SE PROLONGERA AU-DELÀ DE LA DURÉE DE LA PRÉSENTE 

GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. JOME NE POURRA EN AUCUNE FAÇON ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES PUNITIFS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, 
CONSÉCUTIFS OU PARTICULIERS.

 

Sans limiter la portée de ce qui précède, JOME décline toute responsabilité en cas de perte d’utilisation du produit, perte de 

temps, d’inconvénient et d’autre dommage.

Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une garantie implicite ou l’exclusion ou limitation des dommages accessoires ou indirects, 

donc, les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et vous 

pouvez également bénéfi cier d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.

Summary of Contents for Terrova CoPilot

Page 1: ...COPILOT ACCESSORY FOR TERROVA Owner s Manual Not compatible with motors equipped with i Pilot or i Pilot Link systems...

Page 2: ...ought until it s good enough to bear our name Countless hours of research and testing provide you the advantages of a Minn Kota product that can truly take you Anywhere Anytime We don t believe in sho...

Page 3: ...After 10 COPILOT 13 Controlling the Motor with CoPilot 13 CoPilot General Operation 14 Audio Modes 15 Adding Removing Remotes 16 To Learn Remotes 16 To Erase All Remotes from the Receiver 16 Replacin...

Page 4: ...LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASER S ORIGINAL PURCHASE PRICE PAID FOR SUCH PRODUCT Minn Kota Service Information To obtain warranty service in the U S the product believed to be defective an...

Page 5: ...y differ from your actual motor Antenna Antenna Power Connection Power Connection Learn Button Learn Button CoPilot Receiver CoPilot Receiver Steer Right Steer Right Increase Speed Increase Speed Auto...

Page 6: ...TERROVA 1 Installing the CoPilot Receiver Based on Manufacture Year C C 1 1 2 2 This remote is compatible with Terrova and Legacy Terrova motors Installation instructions vary depending on the year yo...

Page 7: ...Cables Power Cables WARNING Make sure the motor is mounted on a secure level surface and is not connected to a power source Sideplate Screw Sideplate Screw Right Sideplate Right Sideplate d Turn the...

Page 8: ...Receiver should sit on the left Screw Peg on the sideplate g Check the placement of the CoPilot Receiver by making sure that the Learn Button is visible when the Right Sideplate is turned over h Using...

Page 9: ...ews Power Power Connection Connection Antenna Antenna NOTICE The old CoPilot Cover that was removed at the beginning of the installation will no longer fit on the Right Sideplate This helps to make su...

Page 10: ...ight Sideplate that secure it to the Mount c Remove the Right Sideplate a Make sure that the Power Cables from the battery are disconnected or that the breaker if equipped is off Power Cables Power Ca...

Page 11: ...e is turned over h Using the 6 20 X 3 8 Screw Item 4 provided insert the screw through the Mounting Hole in the CoPilot Receiver and into the Screw Peg on the Right Sideplate Be sure that the wires ar...

Page 12: ...ate and Plug it into the Connection Port m Be sure that the CoPilot Power Connection sits comfortable between the Mount and the Right Sideplate and can not be pinched Reseat the Right Sideplate n Usin...

Page 13: ...ve symbol Pressing and releasing these buttons causes the speed to increase or decrease by increments of 1 The speed is adjustable from level 0 10 At level 0 the prop will not turn In audio mode 2 an...

Page 14: ...the remote the foot pedal will have priority The remote would have priority if the remote was first to send the command Multiple functions can be performed at the same time For instance AutoPilot can...

Page 15: ...he receiver is powered up and there are no remotes learned All 5 Beeps Speed Control dial on Foot Pedal if applicable is moved after speed has been adjusted with remote All Steady Tone Heard while hol...

Page 16: ...Remotes To Erase All Remotes from the Receiver a Using a small blunt object such as a pen or screwdriver press and hold the Learn Button located on the side of the receiver b The receiver will emit a...

Page 17: ...object in order to discharge any static electricity in your body NOTICE The replacement battery must be a model CR2032 coin cell type It is strongly recommended that a name brand battery is used d To...

Page 18: ...Retaining Fingers Battery Battery Remote Remote Case Front Case Front Remote Remote Case Back Case Back Remote Remote Case Front Case Front Remote Remote Case Back Case Back h Position the back of th...

Page 19: ...ed from the WEEE Directive requirement This symbol WEEE wheelie bin on product indicates the product must not be disposed of with other household refuse It must be disposed of and collected for recycl...

Page 20: ...limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equi...

Page 21: ...ther Audio 1 or 2 See the Audio Modes section of this manual FOR FURTHER TROUBLESHOOTING AND REPAIR We offer several options to help you troubleshoot and or repair your product Please read through the...

Page 22: ...uantity A 2994095 TRANSMITTER ASY TRRV CPLT 1 B 2374197 PCB ASY COPLT REC TERROVA 1 C 2994865 BAG ASSY PD PRO CO PILOT 1 Item Part Description Quantity 2 2370220 COVER CO PILOT FW 1 4 2390801 LANYARD...

Page 23: ...minnkotamotors com 23 2019 Johnson Outdoors Marine Electronics Inc NOTES...

Page 24: ...ories including UP TO 15 DEEP Control more water and catch more sh with the rst 15 shallow water anchor BUILT IN WORK LIGHT Lets you tie lines and work from the transom any time of day or night Includ...

Page 25: ...ACCESSOIRE COPILOT POUR TERROVA Manuel du Propri taire Incompatible avec les moteurs quip s des syst mes i Pilot ou i Pilot Link...

Page 26: ...sag et tudi jusqu ce qu il soit digne de porter notre nom Des heures incalculables de recherche et d essai vous assurent les avantages d un article Minn Kota qui vous m nera n importe o n importe quan...

Page 27: ...Pilot 37 Utilisation G n rale de CoPilot 38 Modes Audio 39 Ajout Retrait de T l commandes 40 Pour Coupler des T l commandes 40 Pour Effacer Toutes les T l commandes du R cepteur 40 Remplacement de la...

Page 28: ...QUIVALENT AU PRIX D ACHAT PAY POUR LE PRODUIT EN QUESTION Information Sur Le Service Minn Kota Pour obtenir le service au titre de la garantie aux tats Unis le produit jug d fectueux et la preuve d a...

Page 29: ...enne Connexion d Alimentation Connexion d Alimentation Bouton Bouton Coupler Coupler R cepteur CoPilot R cepteur CoPilot Tourner Droite Tourner Droite Augmenter la Vitesse Augmenter la Vitesse Marche...

Page 30: ...c les moteurs Terrova et les anciens moteurs Terrova Les instructions d installation varieront selon l ann e de fabrication de votre moteur Avant d installer le r cepteur CoPilot d terminez l ann e de...

Page 31: ...C bles d Alimentation AVERTISSEMENT Assurez vous que le moteur est install sur une surface plane et s curitaire et n est pas branch une source d alimentation Vis de Plaque Vis de Plaque Lat rale Lat...

Page 32: ...oit tre pos sur la cheville de vis gauche de la plaque lat rale g V rifiez la position du r cepteur CoPilot en vous assurant que le bouton Coupler est visible lorsque l on retourne la plaque lat rale...

Page 33: ...uvercle du CoPilot retir au d but de l installation ne pourra plus tre install sur la plaque lat rale droite Cette mesure aide assurer que le nouveau couvercle du CoPilot est install en cas de confusi...

Page 34: ...te a Assurez vous que les c bles d alimentation de la batterie sont d connect s ou que le disjoncteur le cas ch ant est en position arr t Connexion Connexion d Alimentation d Alimentation AVERTISSEMEN...

Page 35: ...gauche h Ins rez la vis n 6 20 x 3 8 po 95 mm article n 4 fournie au travers du trou de montage et du r cepteur CoPilot puis dans la cheville de vis de la plaque lat rale droite Veillez ne pas pincer...

Page 36: ...epose entre le support et la plaque lat rale droite avec suffisamment d espace et qu elle ne peut pas tre pinc e Replacez la plaque lat rale droite n l aide d un tournevis cruciforme n 2 replacez les...

Page 37: ...inuer la Vitesse Les boutons pour Augmenter la vitesse et Diminuer la vitesse se trouvent au dessus du bouton Prop ON OFF Marche arr t de l h lice et sont identifi s par des symboles positif et n gati...

Page 38: ...minution de vitesse ainsi que de mise en marche et d arr t de l h lice de la t l commande ne fonctionneront pas Lorsque la p dale a priorit sur la t l commande et que des commandes de la t l commande...

Page 39: ...pl e Tous 5 Bips La molette de commande de vitesse sur la p dale est d plac e apr s que la vitesse a t ajust e avec la t l commande Tous Tonalit Continue Entendu lorsqu on maintient enfonc le bouton C...

Page 40: ...des T l commandes Pour Effacer Toutes les T l commandes du R cepteur a l aide d un petit objet pointu tel qu un stylo ou un tournevis gardez enfonc le bouton Coupler situ sur le c t du r cepteur b Le...

Page 41: ...charger toute lectricit statique de votre corps d Pour retirer la pile placez le bout d un doigt ou du pouce sous le bord expos de la pile et tirez la vers le haut e Installez la nouvelle pile avec le...

Page 42: ...e du Arri re du Bo tier de la Bo tier de la T l commande T l commande Arri re du Arri re du Bo tier de la Bo tier de la T l commande T l commande Avant du Avant du Bo tier de la Bo tier de la T l comm...

Page 43: ...directive et les EEE pour ces applications peuvent tre consid r s comme exclus de l exigence de la directive DEEE Ce symbole DEEE poubelle sur roues sur le produit indique que ce dernier ne doit pas...

Page 44: ...nstallation donn e Si cet quipement provoque des interf rences nuisibles la r ception radio ou t l vision ce qui peut tre d termin en l teignant et en le rallumant l utilisateur est encourag essayer d...

Page 45: ...s Minn Kota compte plus de 800 centres de service agr s aux tats Unis et au Canada pour acheter des pi ces ou faire r parer vos produits Veuillez consulter la page Centres de service agr s sur notre s...

Page 46: ...ste de Pi ces de CoPilot Ensemble N de Pi ce Description Quantit A 2994095 TRANSMITTER ASY TRRV CPLT 1 B 2374197 PCB ASY COPLT REC TERROVA 1 C 2994865 BAG ASSY PD PRO CO PILOT 1 N d Article N de Pi ce...

Page 47: ...minnkotamotors com 47 2019 Johnson Outdoors Marine Electronics Inc REMARQUES...

Page 48: ...console de la t l commande ou d un appareil mobile ACCESSOIRES MINN KOTA Nous offrons un large ventail d accessoires pour les propulseurs lectriques y compris JUSQU UNE PROFONDEUR DE 15 PI 4 6 M Cont...

Reviews: