background image

page 23

Super  Sawzall  Blades

Lames  Super  Sawzall  Bimétalliques

Seguetas  Bi-Metálicas  Sawzall

 Length x Width

Longueur  x  Largeur

Largo x Ancho

/

•  Cat. No.

2 per pouch

•  No de Cat.

2 par sachet

•  Cat. No.

2 por sobre

48-02-5011

48-02-5012

48-02-5031

48-02-5035

48-02-5036

48-02-5037

48-02-5041

48-02-5052

48-02-5090

48-02-5092

48-02-5091

48-02-5093

48-02-5094

48-02-5193

48-02-5194

48-02-5161

48-02-5162

48-02-5163

48-02-5181

48-02-5182

48-02-5282

48-02-5187

48-02-5183

48-02-5184

48-02-5284

48-02-5188

48-02-5189

48-02-5185

48-02-5186

48-02-5286

--

--

--

48-00-8700

48-00-8705

48-00-8710

--

--

--

--

--

--

--

  Inches

4 x 3/4

6 x 3/4

6 x 3/4

6 x 3/4

9 x 3/4

12 x 3/4

6 x 1/2

5 x 3/4

4 x 3/4

6 x 3/4

6 x 3/4

8 x 3/4

12 x 3/4

8 x 5/8

12 x 5/8

3-5/8 x 5/16
3-5/8 x 5/16
3-5/8 x 5/16

4 x 3/4
6 x 3/4
6 x 5/8
9 x 3/4
4 x 3/4
6 x 3/4
6 x 5/8
9 x 3/4

12 x 3/4

4 x 3/4
6 x 3/4
6 x 5/8

6 x 1

9 x 1

12 x

6 x 1

9 x 1

12 x 1

6 x 1

9 x 1

6 x 1

9 x 1

6 x 1

9 x 1

12 x 1

  mm

102 x 19

152 x 19

152 x 19

152 x 19

229 x 19

305 x 19

152 x 13

127 x 19

102 x 19

152 x 19

152 x 19

203 x 19

305 x 19

203 x 16

305 x 16

92 x 8
92 x 8
92 x 8

102 x 19
152 x 19
152 x 16
229 x 19
102 x 19
152 x 19
152 x 16
229 x 19
305 x 19
102 x 19
152 x 19
152 x 16

152 x 25

229 x 25

305 x 25

152 x 25

229 x 25

305 x 25

152 x 25

229 x 25

152 x 25

229 x 25

152 x 25

229 x 25

305 x 25

•  Cat. No.

5 per pouch

•  No de Cat.

5 par sachet

•  Cat. No.

5 por sobre

48-01-5011

48-01-5012

48-01-5031

48-01-5035

48-01-5036

48-01-5037

48-01-5041

48-01-5052

48-01-5090

48-01-5092

48-01-5091

48-01-5093

48-01-5094

48-01-5193

48-01-5194

48-01-5161

48-01-5162

48-01-5163

48-01-5181

48-01-5182

48-01-5282

48-01-5187

48-01-5183

48-01-5184

48-01-5284

48-01-5188

48-01-5189

48-01-5185

48-01-5186

48-01-5286

48-00-5021

48-00-5026

48-00-5027

48-00-5700

48-00-5705

48-00-5710

48-00-5712

48-00-5713

48-00-5782

48-00-5787

48-00-5784

48-00-5788

48-00-5789

• Teeth Per Inch /25 mm

• Dents/25 mm (1")

• Dientes x 25 mm

6

6

5/8

6

6

6

4/6

6

10

10

8/12

8/12

8/12

10/14

10/14

10

14

18

14

14

14

14

18

18

18

18

18

24

24

24

5/8

5/8

5/8

8

8

8

10

10

14

14

18

18

18

Wood  Cutting  Blades  •  Lames  à  Couper  Le  Bois  •  Seguetas  Para  Cortar  Madera

For cutting wood, nail-embedded wood, composition materials. 

 • 

 Coupe de bois, bois cloué,

agglomérés. 

 • 

 Para cortar madera, madera con clavos y materiales compuestos.

Wood  Cutting  Blades    •    Lames  À  Couper  Le  Bois    •    Seguetas  Para  Cortar  Madera

For cutting wood, nail-embedded wood, general roughing-in, all purpose. 

 • 

 Coupe de bois, bois cloué,

dégrossissage général, tout usage. 

 • 

 Para cortar madera, madera con clavos, cortes en general en bruto.

Plaster  Cutting  Blade    •    Lame  À  Couper  Le  Plâtre    •    Seguetas  Para  Cortar  Materiales  Emplastados

For cutting plaster with metal lath. 

 • 

 Coupe de plâtre et lattis métallique. 

 • 

 Para cortar emplastados con respaldo de metal.

All  Purpose  Blades    •    Lames  Tout  Usage    •    Seguetas  Para  Cortes  En  General

For cutting wood, nail-embedded wood, plastics, fiberglass, metals, cast iron. 

 • 

 Pour coupe de bois, bois cloué, plastique,

fibre de verre, métaux et fonte. 

 • 

 Para cortar madera, madera con clavos, plasticos, fibra de vidrio, metales y hierro.

Metal Scroll Cutting Blades  •  Lame Pour Tailler Et Découper Dans Le Métal  •  Seguetas Para Calar En Metal

For cutting metal, scroll cutting. 

 • 

 Pour tailler et découper dans le métal. 

 • 

 Para cortar metal, en cortes calados.

Metal  Cutting  Blades    •    Lames  à  Métal    •    Seguetas  Para  Cortar  Metal

For heavy gauge metal, fiberglass. 

 • 

 Métaux épais, fibre de verre. 

 • 

 Para metal de calibres gruesos y fibra de vidrio.

Ax Blades • Ax Baldes • Hojas Ax

Thicker extra wide blades for plunge cutting and demolition work. 

 • 

  Lames extra larges et plus épaisses pour coupes en

plongée et travaux de démolition. 

 • 

 Hojas extra anchas y más gruesas para cortes penetrantes y tareas de demolición.

Torch Blades •  Torch Blades • Hojas Torch

Thicker, extra wide blades for metal cutting. 

 • 

 Lames extra larges et plus épaisses pour coupe du

métal. 

 • 

 Hojas extra anchas y más gruesas para cortes de metales.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for SAWZALL 6509 Series

Page 1: ...R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR Catalog...

Page 2: ...wer tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 21 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely...

Page 3: ...these chemicals are lead from lead based paint crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposur...

Page 4: ...ONS FOR FUTURE USE GROUNDING Grounded Tools Tools with Three Prong Plugs Tools marked Grounding Required have a three wire cord and three prong grounding plug The plug must be connected to a properly...

Page 5: ...odels 1 Unplug the tool 2 Be sure the spindle and blade clamp areas are clean Metal chips and sawdust may prevent the Quik Lok Blade Clamp from clamping securely see Maintenance 3 To install a blade t...

Page 6: ...gh access holes in insulating boot and loosen four 4 screws 2 Move shoe to desired position 3 Tighten screws 4 After adjusting the shoe slowly pull the trigger to be sure the blade always extends beyo...

Page 7: ...s or hard materials that can not be cut from an edge drill a starting hole larger than the widest part of the blade Extend blade life by using a solid blade cutting lubricant such as MILWAUKEE Band Sa...

Page 8: ...nearest service center WARNING To reduce the risk of injury always unplug your tool before performing any maintenance Never disassemble the tool or try to do any rewiring on the tool s electrical syst...

Page 9: ...endies et ou des blessures graves Le terme outil lectrique figurant dans les avertissements ci dessous renvoie l outil lectrique alimentation par le r seau cordon ou par batterie sans fil CONSERVERCES...

Page 10: ...alformations cong nitales ou d autres troubles de reproduction Voici quelques exemples de telles substances Le plomb contenu dans la peinture au plomb Le silice cristallin contenu dans la brique le b...

Page 11: ...le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e des sigles W A W au Canada indiqua...

Page 12: ...qu ce que le tenon s arr te sur l axe d entra nement de l outil N B La lame doit tre ins r e assez loin dans le pivot pour que le tenon de lame repose fermement sur le fixation de lame Selon la t che...

Page 13: ...r glage de la semelle passez une cl hexagonale par les trous d acc s du bouclier isolant et d vissez quatre vis 2 Faites bouger la semelle jusqu la position d sir e 3 Serrez les vis 4 Une fois le r gl...

Page 14: ...prolonger la dur e d une lame utilisez un bon liquide de coupe tel le lubrifiant pour lames de scie ruban MILWAUKEE No de cat 49 08 4206 Coupe en plong e Fig 7 Votre passe partout MILWAUKEE Sawzall e...

Page 15: ...rgents d usage domestique qui en contiennent pourraient d t riorer le plastique et l isolation des pi ces Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles aupr s des outils R parations Si vo...

Page 16: ...t rmino herramienta el ctrica en todas las advertencias incluidas m s abajo se refiere a su herramienta operada por conexi n cable a la red el ctrica o por medio de una bater a inal mbrica GUA0RDEESTA...

Page 17: ...ionan c ncer defectos cong nitos u otros da os al aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plomo s lice cris...

Page 18: ...rciona un trayecto de baja resistencia para desviar la corriente el ctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La clavija de conexi n de puesta a tier...

Page 19: ...la segueta Llave hexagonal Modelos de la abrazadera de la sequeta Quik Lok Fig 2 Modelos especificas 1 Desenchufe la herramienta antes de cambiar la sequeta 2 Antes de cambiar la segueta aseg rese que...

Page 20: ...Para hacer el ajuste de la zapata utilice la llave hexagonal e introd zcala a trav s de la funda aislante hasta los tornillos y afl jelos 4 tornillos 2 Ya flojos los tornillos mueva la zapata a la pos...

Page 21: ...di metro que sea mayor a la parte mas ancha de la segueta Aumente la vida de la segueta usando un lubricante para seguetas como el lubricante MILWAUKEE para sierras cintas Cat No 49 08 4206 Cortes int...

Page 22: ...pias secas y libres de aceite y grasa Use s lo jab n neutro y un trapo h medo para limpiar su herramienta ya que algunas substancias y disolventes limpiadores pueden ocasionar da os a materiales pl st...

Page 23: ...Per Inch 25 mm Dents 25 mm 1 Dientes x 25 mm 6 6 5 8 6 6 6 4 6 6 10 10 8 12 8 12 8 12 10 14 10 14 10 14 18 14 14 14 14 18 18 18 18 18 24 24 24 5 8 5 8 5 8 8 8 8 10 10 14 14 18 18 18 Wood Cutting Blade...

Page 24: ...9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time CANADA Service MILWAUKEE MEXICO Servicios de MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Blvd Abraham Lincoln no 13 Col...

Reviews: