background image

page 21

Mecanismo  de  protección  durante  un  impacto

(Modelos  especificas)

Algunos  modelos  vienen  equipados  con  un  sistema  de  engranaje

patentado que proporciona una transmisión de enegía eficaz y alarga la

vida útil de un accesorio empleado para las aplicaciones de corte más

difíciles.  Este  mecanismo  duradero  absorbe  impactos  y  movimientos

cuando se traba la hoja y se para el motor. Estos modelos se pueden

utilizar para aplicaciones de cortes extremas, como por ejemplo, tubos

de  gran  diámetro,  metales  gruesos,  paletas  y  tareas  de  demolición  y

remozamiento pesadas, y también para tareas generales.

Iniciando,  frenando  y  controlando  la  velocidad

1. Para 

arrancar

 la herramienta, sujétela firmemente de la empuñadura

y oprima el gatillo.

2. Para 

detener

  la  herramienta,  suelte  el  gatillo.  Permita  que  la

herramienta llegue a detenerse por completo antes de sacarla de un

corte parcial o de dejarla sin usar.

Interruptor

Las  sierras  sables  (Sawzalls

®

)  de 

MILWAUKEE

  están  equipados  con

un  interruptor  de  gatillo  para  el  control  de  la  velocidad.  Pueden  ser

operades a cualquier velocidad o a máxima velocidad. Siempre encienda

la herramienta antes de iniciar el corte del material. Para variar la velocidad,

simplemente aumente o reduzca la presión en el gatillo. A mayor presión,

mayor velocidad. Para detener la herramienta suelte el gatillo y permita

que la herramienta pare completamente antes de retirarla del material

cortado.

Cortes  en  general

Para cortes rectos o de contornos iniciando desde una orilla, alinie la

segueta con su linea de corte. Antes que la segueta haga contacto con

el material, empúñela firmemente y oprima el gatillo. Luego guíela por la

linea  de  corte.  Mantenga  siempre  la  zapata  apoyada  completamente

contra el material a cortar, asi evitará vibraciones excesivas.

Cortes  en  metal

Inicie el corte a baja velocidad y auméntela gradualmente conforme avanza

en el corte. Cuando se corta metales u otros materiales duros que no

pueden  ser  cortados  desde  una  orilla,  taladre  una  perforación  de  un

diámetro que sea mayor a la parte mas ancha de la segueta. Aumente la

vida de la segueta usando un lubricante para seguetas como el lubricante

MILWAUKEE 

para sierras cintas Cat. No. 49-08-4206.

Cortes  interiores  (Fig.  7)

Su  sierra  sable 

MILWAUKEE

  Sawzall

®

  es  ideal  para  cortes  interiores

directamente en la superficie y que no pueden iniciarse desde una orilla

del material, como en el caso de paredes o techos. Los cortes interiores

pueden  realizarse  de  dos  formas,  dependiendo  de  como  se  inserte  la

segueta. La columna A muestra como cortar cuando los dientes de la

segueta  miran  hacia  abajo.  En  la  columna  B  se  ilustra  como  hacer  el

corte cuando los dientes de la segueta están colocados hacia arriba. No

realice este tipo de cortes interiores en superficies metálicas (vea “Cortes

en metal”).

¡ADVERTENCIA!

Para  reducir  el  riesgo  de  explosión,  descarga  eléctrica  y

daños  en  otra  propiedad,  inspeccione  siempre  el  area  de

trabajo  en  busca  de  cables  eléctricos  ocultos  o  tuberías,

especialmente  cuando  haga  cortes  “ciegos”  o  interiores.

Fig. 7

1. Coloque la segueta en la herramienta.

Si  colocó  la  segueta  con  los  dientes  hacia  abajo,  sujeta  la  sierra

como se ilustra en la Columna A, descansando el resto de la zapata

sobre el material.
Si se colocó la segueta con los dientes hacia arriba, sujete la sierra

como se ilustra en la Columna B, descansando el resto de la zapata

sobre el material.

2. Con  la  segueta  solo  rozando  la  superficie  del  material,  oprima  el

gatillo. Usando el extremo de la zapata como pivote, baje la segueta

sobre el material como se ilustra.

3. Conforme la segueta empieza a cortar, levante el mango de la sierra

hasta que la zapata descanse firmemente en la superficie. Luego

guíe  la  herramienta  por  la  linea  de  corte  deseada  para  hacer  el

corte.

NOTA:

 

Para realizar los cortes interiores mas fácilmente, use una

segueta de calibre grueso e instale la segueta con los dientes hacia

arriba como se ilustra en la Columna B.

OPERACION

Para  reducir  el  riesgo  de  lesiones,  use  siempre  lentes  de

seguridad  o  anteojos  con  protectores  laterales.  Desconecte

la herramienta antes de cambiar algún accesorio o de hacerle

algún  ajuste.

¡ADVERTENCIA!

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for SAWZALL 6509 Series

Page 1: ...R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR Catalog...

Page 2: ...wer tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 21 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely...

Page 3: ...these chemicals are lead from lead based paint crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposur...

Page 4: ...ONS FOR FUTURE USE GROUNDING Grounded Tools Tools with Three Prong Plugs Tools marked Grounding Required have a three wire cord and three prong grounding plug The plug must be connected to a properly...

Page 5: ...odels 1 Unplug the tool 2 Be sure the spindle and blade clamp areas are clean Metal chips and sawdust may prevent the Quik Lok Blade Clamp from clamping securely see Maintenance 3 To install a blade t...

Page 6: ...gh access holes in insulating boot and loosen four 4 screws 2 Move shoe to desired position 3 Tighten screws 4 After adjusting the shoe slowly pull the trigger to be sure the blade always extends beyo...

Page 7: ...s or hard materials that can not be cut from an edge drill a starting hole larger than the widest part of the blade Extend blade life by using a solid blade cutting lubricant such as MILWAUKEE Band Sa...

Page 8: ...nearest service center WARNING To reduce the risk of injury always unplug your tool before performing any maintenance Never disassemble the tool or try to do any rewiring on the tool s electrical syst...

Page 9: ...endies et ou des blessures graves Le terme outil lectrique figurant dans les avertissements ci dessous renvoie l outil lectrique alimentation par le r seau cordon ou par batterie sans fil CONSERVERCES...

Page 10: ...alformations cong nitales ou d autres troubles de reproduction Voici quelques exemples de telles substances Le plomb contenu dans la peinture au plomb Le silice cristallin contenu dans la brique le b...

Page 11: ...le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e des sigles W A W au Canada indiqua...

Page 12: ...qu ce que le tenon s arr te sur l axe d entra nement de l outil N B La lame doit tre ins r e assez loin dans le pivot pour que le tenon de lame repose fermement sur le fixation de lame Selon la t che...

Page 13: ...r glage de la semelle passez une cl hexagonale par les trous d acc s du bouclier isolant et d vissez quatre vis 2 Faites bouger la semelle jusqu la position d sir e 3 Serrez les vis 4 Une fois le r gl...

Page 14: ...prolonger la dur e d une lame utilisez un bon liquide de coupe tel le lubrifiant pour lames de scie ruban MILWAUKEE No de cat 49 08 4206 Coupe en plong e Fig 7 Votre passe partout MILWAUKEE Sawzall e...

Page 15: ...rgents d usage domestique qui en contiennent pourraient d t riorer le plastique et l isolation des pi ces Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles aupr s des outils R parations Si vo...

Page 16: ...t rmino herramienta el ctrica en todas las advertencias incluidas m s abajo se refiere a su herramienta operada por conexi n cable a la red el ctrica o por medio de una bater a inal mbrica GUA0RDEESTA...

Page 17: ...ionan c ncer defectos cong nitos u otros da os al aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plomo s lice cris...

Page 18: ...rciona un trayecto de baja resistencia para desviar la corriente el ctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La clavija de conexi n de puesta a tier...

Page 19: ...la segueta Llave hexagonal Modelos de la abrazadera de la sequeta Quik Lok Fig 2 Modelos especificas 1 Desenchufe la herramienta antes de cambiar la sequeta 2 Antes de cambiar la segueta aseg rese que...

Page 20: ...Para hacer el ajuste de la zapata utilice la llave hexagonal e introd zcala a trav s de la funda aislante hasta los tornillos y afl jelos 4 tornillos 2 Ya flojos los tornillos mueva la zapata a la pos...

Page 21: ...di metro que sea mayor a la parte mas ancha de la segueta Aumente la vida de la segueta usando un lubricante para seguetas como el lubricante MILWAUKEE para sierras cintas Cat No 49 08 4206 Cortes int...

Page 22: ...pias secas y libres de aceite y grasa Use s lo jab n neutro y un trapo h medo para limpiar su herramienta ya que algunas substancias y disolventes limpiadores pueden ocasionar da os a materiales pl st...

Page 23: ...Per Inch 25 mm Dents 25 mm 1 Dientes x 25 mm 6 6 5 8 6 6 6 4 6 6 10 10 8 12 8 12 8 12 10 14 10 14 10 14 18 14 14 14 14 18 18 18 18 18 24 24 24 5 8 5 8 5 8 8 8 8 10 10 14 14 18 18 18 Wood Cutting Blade...

Page 24: ...9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time CANADA Service MILWAUKEE MEXICO Servicios de MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Blvd Abraham Lincoln no 13 Col...

Reviews: