background image

5

RBRC Battery Recycling Seals

The RBRC™ Battery Recycling Seals (see "Sym

-

bology")  on  your  product's  battery  packs  indicate 

that  MILWAUKEE  has  arranged  for  the  recycling 

of that battery pack with the Rechargeable Battery 

Recycling Corporation (RBRC). At the end of your 

battery pack's useful life, return the battery pack to 

a MILWAUKEE Branch Office/Service Center or the 

participating retailer nearest you. For more informa-

tion, visit the RBRC web site at www.rbrc.org.

ONE-KEY™ (MXFXC406 only)

To  learn  more  about the ONE-KEY™ functionality, 

go to milwaukeetool.com/One-Key. To download the 

ONE-KEY™ app, visit the App Store or Google Play 

from your smart device.

ONE-KEY™ Indicator

Solid Blue

Wireless mode is active and ready 

to be configured via the ONE-KEY™ 

app.

Blinking Blue Tool is actively communicating with 

the ONE-KEY™ app.

Blinking Red

 

Tool is in security lockout and can 

be unlocked by the owner via the 

ONE-KEY™ app.

MX FUEL

 LI-ION 

CHARGER

WARNING

Charge only MILWAUKEE MX 

FUEL™Li-Ion  batteries  in  this 

MILWAUKEE Li-Ion charger. Other types of bat

-

teries may cause personal injury and damage.

When to Charge the Battery Pack 

with this MILWAUKEE Charger

Remove the battery pack from the product for charging 

when convenient for you and your job. MILWAUKEE 

batteries do not develop a "memory" when charged 

after only a partial discharge. It is not necessary to run 

down the battery pack before placing it on the charger. 

• Use the Fuel Gauge to determine when to charge 

your MILWAUKEE Li-Ion battery pack. 

• You can "Top-Off" your battery pack's charge before 

starting a big job or long day of use. 

• The only time it is necessary to charge the 

MILWAUKEE Li-Ion battery pack is when the battery 

pack has reached the end of its charge. To signal 

the end of charge, power to the product will drop 

quickly,  allowing  you  just  enough  power  to  finish 

the operation. Charge the battery pack as needed.

How to Charge the Battery Pack

Align  the  battery  pack  with  the  bay  and  slide  the 

battery pack into the charger as far as possible. 

The  red  light  will  come  on,  either  flashing  quickly 

(battery pack or charger is too hot or cold), flashing 

slowly (communication between pack and charger) 

or continuous (pack is charging). 

• A fully discharged battery pack with an internal tem

-

perature in the normal range will charge in about 45 

to 90 minutes, depending on the battery pack and 

internal temperature of the charger. 

• Heavily cycled batteries may take longer to charge 

completely. 

• The fuel gauge lights are displayed as the pack is be-

ing charged, indicating how fully charged the pack is. 

The fuel gauge will turn off when charging is complete.

• After charging is complete, the continuous green 

light will come on.  

• The charger will keep the battery pack fully charged 

if it is left on the charger. The light indicator will be 

same as normal charging. 

• If the light indicator flashes red and green, check that 

the battery pack is fully seated into the bay. Remove 

the battery pack and reinsert. If the light continues 

to flash red and green, remove pack(s) and unplug 

charger  for  at  least  2  minutes.   After  2  minutes, 

plug charger back in and insert pack. If the problem 

persists,  contact  a  MILWAUKEE  service  facility.

• If the light indicator does not come on, check that 

the battery pack is fully seated into the bay.  Remove 

the battery pack and reinsert. If the light indicator 

still does not come on, remove pack(s) and unplug 

charger  for  at  least  2  minutes. After  2  minutes, 

plug charger back in and insert pack. If after these 

attempts the light indicator still does not come on, 

contact a MILWAUKEE service facility.

Charging a Hot or Cold Battery Pack

The fast Red Flashing Indicator light on the charger 

indicates that the battery pack or charger temperature 

is outside the charging range. Once the battery pack 

or  charger  is  within  the  acceptable  range,  normal 

charging will take place and the red light will be contin-

uous. Hot or cold batteries may take longer to charge.

Li-Ion Charging Status

Battery Pack 

or Charger 

Temperature

Red Charger 

Indicator Light

Charging Status

Too Hot

Normal Range

Too Cold

Fast Flashing

Continuous

Fast Flashing

Not charging

Normal charging

Not charging

Powering the Charger with an Inverter

or Generator

The charger will operate with most 120 V generators 

and inverters rated at 600 Watts or higher.

Maintenance and Storage

Store your charger in a cool, dry place. 

As  a  general  practice,  it  is  best  to  unplug  battery 

chargers and remove batteries when not in use. 

No battery pack damage will occur, however, if the 

charger and battery pack are left plugged in.

Repairs

The charger has no serviceable parts.

WARNING

To reduce the risk of injury, always 

unplug the charger and remove the 

battery from the charger before performing any 

maintenance. Never disassemble the battery or 

charger. Contact a MILWAUKEE service facility 

for ALL repairs.

To reduce the risk of injury and damage, never 

immerse your battery or charger in liquid or allow 

a liquid to flow inside them.

Cleaning

Clean out dust and debris from charger vents and 

electrical contacts by blowing with compressed air. 

Use only mild soap and a damp cloth to clean the 

battery pack and charger, keeping away from all elec

-

trical contacts. Certain cleaning agents and solvents 

are harmful to plastics and other insulated parts. 

Some of these include gasoline, turpentine, lacquer 

thinner, paint thinner, chlorinated cleaning solvents, 

ammonia and household detergents containing am-

monia. Never use flammable or combustible solvents 

around batteries, charger, or products.

Summary of Contents for MX Series

Page 1: ...erator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual New batteries must be charged before first use The battery is shipped in sleep mode Les batteries neuves doivent être chargées avant leur utilisation initiale L batterie est livré en mode Sl...

Page 2: ... by the battery charger or battery pack manufac turer may result in a risk of fire electric shock or personal injury 11 UNPLUG CHARGER when not in use Remove battery packs from unplugged chargers 12 TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK always unplug charger before cleaning or main tenance Use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to reduce shock hazards 13 DO NOT BURN OR INCINERATE BATTERY PACKS...

Page 3: ... No MXFXC406 3 10 9 3 6 7 8 SYMBOLOGY Volts Direct Current Alternating Current Double Insulated Properly Recycle Batteries BFP Backfeed Protected Hertz Amps Safety Alert Symbol CAUTION Risk of Electric Shock Read Operator s Manual UL Listing for Canada and U S SPECIFICATIONS Charger Cat No MXFC Input Volts 120 AC Max Input Amps 3 9 AC Output Volts 72 DC Max Output Amps 4 5 DC Recommended Ambient C...

Page 4: ... remaining run time Press the Fuel Gauge button to display the lights The Fuel Gauge will light up for 2 3 seconds When less than 10 of charge is left 1 light on the fuel gauge will flash 4 times When the battery reaches 0 charge 1 light on the fuel gauge will flash 8 times Charge the battery pack An alternating blinking pattern indicates that an error or overtemperature state was encountered Allo...

Page 5: ...en light will come on The charger will keep the battery pack fully charged if it is left on the charger The light indicator will be same as normal charging If the light indicator flashes red and green check that the battery pack is fully seated into the bay Remove the battery pack and reinsert If the light continues to flash red and green remove pack s and unplug charger for at least 2 minutes Aft...

Page 6: ...RRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE This warranty applies to product sold in the U S A and Canada only Please consult the Service Center Search in the Parts Service section of MILWAUKEE s website www milwaukeetool com or call 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 to locate your nearest service facility for warranty and non warranty servic...

Page 7: ...risques de choc électrique 13 NE PAS BRÛLER OU INCINÉRER LES BAT TERIES Les batteries peuvent exploser et causer des blessures ou des dommages Des gaz et des matériaux toxiques sont créés lorsque les batteries au lithium ion sont brûlées 14 NE PAS ÉCRASER LAISSER TOMBER OU EN DOMMAGER la batterie Ne pas utiliser une batterie ou un chargeur qui ont reçu choc important qui sont tombés ont été écrasé...

Page 8: ...r le bloc piles Un affichage clignotant signifiera qu une erreur ou un surchauffage s est produit Laisser le bloc piles refroi dir et après le réinsérer Si un tel affichage persiste contacter un centre de réparations MILWAUKEE L indicateur de charge ne fonctionnera pas lorsque le commutateur de transport est sorti de l outil MXFXC406 S il paraît que l indicateur de charge ne fonctionne pas mettre ...

Page 9: ...LWAUKEE présentent moins de risques pour l environnement que d autres types de batterie nickel cadmium par ex Éliminer les batter ies conformément aux règlements fédéraux nationaux Immédiatement après l utilisation du bloc piles l indicateur de charge pourra afficher une charge inférieure que d habitude si vous en révisez quelques minutes après Les éléments de la bat terie récupèreront un peu de l...

Page 10: ...avec la baie et insérer complètement la batterie dans le chargeur Le voyant rouge s allume en clignotant rapidement bloc de batterie trop chaud ou froid en clignotant doucement le bloc piles ou chargeur attend qu un autre bloc finisse de charger ou en continu bloc en charge Selon le de bloc piles et température interne du chargeur il faut 45 à 90 minutes pour charger une batterie complètement déch...

Page 11: ...ANS LAMESURE PERMISE PAR LA LOI MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLIC ITE Y COMPRIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UNE UTILISA TION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D EXONÉRATION N EST PAS PERMISE PAR LA LOI LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE TEL QUE ...

Page 12: ...12 PARA DISMINUIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELECTRICA desconecte siempre el cargador antes de limpiarlo o darle mantenimiento La desactivación de la unidad por medio de los mandos no disminuye este riesgo No permita que entre agua en el enchufe de CA CC Utilice un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI para dis minuir el peligro de sufrir una descarga eléct...

Page 13: ...do Hertzios Amperios Símbolo de alerta de seguridad PRECAUCIÓN Riesgo de descarga eléctrica Lire le manuel d utilisation UL Listing Mark para Canadá y Estados Unidos LA BATERÍA DE IONES DE LITIO MX FUEL Indicador de combustible Las baterías se envían en modo de suspensión y deben cargarse antes del primer uso 10 32 Tiempo aproximado de operación restante 32 55 55 77 77 100 Botóndelindicadordecombu...

Page 14: ...orrosivos o conductivos como el agua de mar ciertos produc tos químicos industriales y blanqueadores o lejías que contienen etc pueden causar un cortocircuito Mantenimiento y almacenamiento de la batería No exponga la batería ni las herramientas inalámbri cas a agua o lluvia ni deje que se mojen Esto podría dañar la batería y la herramienta No usar aceite ni disolventes para limpiar o lubricar la ...

Page 15: ... cuando se ha agotado la carga de la batería Para indicar una carga agotada la energía que suministra la herramienta disminuirá rápidamente dándole solo energía suficiente para terminar la operación Cargue la batería según sea necesario Cómo cargar la batería Alinee la batería con la base y deslice la batería hacia el interior del cargador tanto como sea posible Se encenderá el foco rojo ya sea pa...

Page 16: ... MILWAUKEE SI USTED NOACEPTAESTACONDICIÓN NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO HONORARIOS LEGALES GASTOS PÉRDIDAS O DE MORAS ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO FALLA O DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILI DADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMI...

Reviews: