Deutsch
51
51
UYARI Cihazla birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını,
talimatları, çizimleri ve bilgileri okuyun.
Aşağıdaki talimat
hükümlerine uymadığınız takdirde elektrik çarpması, yangın veya
ağır yaralanma tehlikesi ile karşılaşabilirsiniz.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
üzere saklayın.
MANÜEL DÖNER TESTERE IÇIN GÜVENLIK
TALIMATLARI
Testere kesim işlemi
a)
TEHLİKE: Ellerinizi kesilen yere ve testere bıçağına
yaklaştırmayın. İkinci elinizle ek tutamağı veya motor
gövdesini tutun.
Her iki elinizde daire testereyi tutarsa, testere
bıçağı ellerinizi yaralayamaz.
b)
İş parçasının altını kavramayın.
Koruyucu kapak sizi iş
parçası altında sizi testere bıçağından koruyamaz.
c)
Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre
ayarlayın.
İş parçası altında tam diş uzunluğunun daha azı
görünmelidir.
d)
Kesilen iş parçasını hiçbir zaman elinizle tutmayın
veya bacağınızın üzerine koymayın. İş parçasını sağlam
bir zeminde emniyete alın.
Bedenle teması önlemek, testere
bıçağının sıkışması veya aletin kontrolünün kaybedilmesinin
miminum düzeye indirilmesi açısından iş parçasının iyice tespit
edilip sıkılması önemlidir.
e)
Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik akımı
ileten kablolara veya aletin kendi şebeke kablosuna temas
etme olasılığı varsa elektrikli el aletini sadece izolasyonlu
tutamağından tutun.
Elektrik gerilimi ileten kablolarla temasa
gelinince elektrikli el aletinin metal parçaları da elektrik gerilimine
maruz kalır ve elektrik çarpmasına neden olunur.
f)
Uzunlamasına kesme yaparken daima bir dayamak
veya düz bir kenar kılavuzu kullanın.
Bu, kesme hassasiyetini
iyileştirir ve testere bıçağının sıkışma olasılığını azaltır.
g)
Daima doğru büyüklükte ve biçimi bağlama flanşına uy-
gun testere bıçakları kullanın (ağ şeklinde veya yuvarlak).
Testerenin montaj parçalarına uymayan testere bıçaklar, balanssız
çalışır ve aletin kontrol dışına çıkma olasılığını artırır.
Tür
Türkçe
TEKNIK VERILER
Metal testeresi
MCS 66
Üretim numarası
4406 16 04...
... 000001-999999
Giriş gücü
1800 W
Boştaki devir sayısı
4000 min
-1
Testere bıçağı çapı x delik çapı
203 x 15,87 mm
Maksimum kesim performansı
Çelikte
Köşebent demiri
Metal borular
Profiller
6 mm
50 x 50 x 6 mm
Ø 66 mm
max. 66 mm
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014‘e göre
6,4 kg
Gürültü bilgileri
Ölçüm değerleri EN 62841 e göre belirlenmektedir. Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya göre
tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A))
Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A))
Koruyucu kulaklık kullanın!
90,5 dB (A)
101,5 dB (A)
Vibrasyon bilgileri
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 62841’e göre belirlenmektedir:
Metal yontma: titreşim emisyon değeri a
h,M
Tolerans K=
3,6 m/s
2
1,5 m/s
2
UYARI!
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 62841 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle
karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı
eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam
çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek
kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü
belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve
iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
Summary of Contents for MCS 66
Page 4: ...2 2 2 2 I 1 2 3 1 1 2 2...
Page 5: ...3 3 I 3 3 5 6 4 1 2 8 7 2 2 1 1 EN 847 1...
Page 7: ...5 5 II 2 1 1 2 0 66 mm...
Page 8: ...6 6 START STOP AUTOSTOP c c c START 20 sec III...
Page 10: ...8 8 IV 1 2 3 START 4 5...
Page 11: ...9 9 V 1 2 2 START 3 5 STOP 4...
Page 12: ...10 10 VI 1 MAX 2 3 4 1 2 6 5 2 2 1 1...
Page 13: ...11 11 VII max 66 mm 66 mm A B C...
Page 50: ...Deutsch 48 48 EL g h P553g a b ON OFF c d e f g a b c d...
Page 52: ...Deutsch 50 50 EL EI I n0 V AC...
Page 85: ...Deutsch 83 83 P g h a b c d e f g a b c d...
Page 87: ...Deutsch 85 85 P II n0 V...
Page 89: ...Deutsch 87 87 g h a b c d e f g a b c d...
Page 91: ...Deutsch 89 89 II n0 O V...
Page 96: ...Deutsch 94 94 Mak h a b c d e f g a b c d...
Page 98: ...Deutsch 96 96 Mak n0 V...
Page 100: ...Deutsch 98 98 h a b c d e f g a b c d...
Page 102: ...Deutsch 100 100...
Page 104: ...Deutsch 102 102 Ara a b c d e f g a b c d FI RCD PRCD...