background image

19

Conexión

Para ingresar al modo Bluetooth, presione el botón 

 

o presione el botón MODE para ciclar por Bluetooth. 

Cuando el radio ubica un dispositivo Bluetooth en

-

lazado, la   dejará de parpadear.

Si la conexión se pierde entre el radio y el dispositivo 

Bluetooth, el radio intentará reconectarse automáti

-

camente hasta por 3 minutos. 

Control

Al transmitir música a través del radio mediante un 

dispositivo Bluetooth, use el botón 

 para iniciar y 

pausar la música. Use ◄ y ► para cambiar de pista.

OPERACIÓN DEL CARGADOR

ADVERTENCIA

Cargue únicamente baterías 

de iones de litio M18™ MIL-

WAUKEE en el cargador de baterías de iones de 

litio MILWAUKEE. Otros tipos de baterías pueden 

causar lesiones personales o daños. La batería 

y el cargador no son compatibles con sistemas 

de tecnología V™ o NiCd.

Cuándo cargar las baterías de iones de 

litio MILWAUKEE

Quite  la  batería  de  la  herramienta  para  cargarla 

cuando le resulte conveniente a usted y a su tra

-

bajo.  Las  baterías  de  iones  de  litio  MILWAUKEE 

no  desarrollan  una  “memoria”  cuando  se  cargan 

después de solamente una descarga parcial. No es 

necesario descargar completamente la batería antes 

de colocarla en el cargador. 

• Utilice el indicador de carga (en la herramienta o la 

batería) para determinar cuándo necesita cargar la 

batería de iones de litio de MILWAUKEE. 

• Puede “cargar hasta el tope” la batería antes de 

comenzar una tarea importante o un día en el que 

se va a usar durante mucho tiempo. 

Cómo cargar la batería

Conecte el radio + cargador a un tomacorriente de 

120 voltios. Las baterías no se cargarán si el radio + 

cargador no está conectado. Coloque la batería en el 

compartimiento deslizándolo desde la parte superior 

del mismo. La luz roja se encenderá, ya sea destel

-

lando (la batería está demasiado caliente o fría) o bril

-

lando continuamente (la batería se está cargando). 

• Una batería completamente descargada se cargará 

en 30-185 minutos, según la batería. 

• Las baterías con ciclado frecuente pueden tardar 

más tiempo en cargarse por completo. 

• La luz del indicador de energía en la batería aparece 

mientras se está cargando, indicando cuánta carga 

tiene la batería. 

• Después de terminar la carga, la luz verde continua 

se encenderá y el indicador de energía se apagará.

• El cargador mantendrá la batería completamente 

cargada si se deja en el cargador.

• Si el indicador de luz destella rojo y verde, verifique 

que  la  batería  esté  completamente  asentada  en 

el  compartimiento.  Retire  la  batería  y  vuélvala  a 

insertar. Si el problema continúa, comuníquese con 

un centro de servicio MILWAUKEE.

• Si el indicador de luz no se enciende, verifique que 

la batería esté completamente asentada en el com

-

partimiento. Retire la batería y vuélvala a insertar. 

Si el indicador de luz no se enciende, comuníquese 

con un centro de servicio MILWAUKEE.

Carga de una batería caliente o fría

La luz indicadora intermitente roja del cargador in

-

dica que la temperatura de la batería está fuera del 

rango de carga. Una vez que la batería está dentro 

del rango de carga aceptable, se producirá la carga 

normal y la luz roja será continua. Si está caliente o 

fría, la batería puede tardar más tiempo en cargarse

Estado de carga de iones de litio

Temperatura 

del paquete de 

batería

Luz indicadora 

roja del 

cargador

Estado de carga

Demasiado 

caliente

Temperatura 

apropiada

Demasiado fría

Intermitente
Continua
Intermitente

No está cargando
Carga normal
No está cargando

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una 

lesión, desconecte siempre 

la herramienta antes de darle cualquier manten

-

imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate 

de hacer modificaciones en el sistema eléctrico 

de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser-

vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento y almacenamiento

Almacene  el  cargador  en  un  lugar  fresco  y  seco. 

Como recomendación general, es mejor desconectar 

los cargadores de baterías y quitar las baterías cuan

-

do no están en uso. Sin embargo, no se dañará la bat

-

ería si el cargador y la batería se dejan conectados.

Cambio de baterías de reserva

ADVERTENCIA

Las  baterías  pueden  tener 

fugas de químicos o pueden 

explotar si se usan de manera indebida.  Deben 

tomarse las siguientes medidas de cuidado para 

evitar que ocurra dicho incidente:

• Asegúrese de que las terminales positiva (+) y 

negativa (-) de la batería estén correctamente 

colocadas.

• No use una combinación de baterías nuevas y 

usadas ni combine diferentes tipos de baterías.

• No  intente  recargar  baterías  no  recargables.

Si los químicos de las baterías tienen contacto con su 

piel, lávela inmediatamente con agua. Si los quími

-

cos se derraman en el radio, límpielo por completo.

Asfixia. Mantenga las pilas alejadas de los niños.

Se necesitan 2 baterías AAA para conservar la pro

-

gramación de estaciones y la hora del reloj cuando 

se retira la batería y el radio está desconectado.

1. Retire la batería y desconecte el radio.

2. Retire el tornillo y la cubierta de las baterías.

3. Inserte dos (2) baterías AAA según las marcas 

positiva (+) y negativa (-) correspondientes.

4.Vuelva a colocar la cubierta de las baterías y el tornillo. 

5. Deseche siempre las pilas usadas correctamente.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de in-

cendio, lesiones personales 

y daños al producto debido a un cortocircuito, 

no sumerja nunca la herramienta, el paquete de 

baterías o el cargador en líquido ni permita que 

fluya un fluido dentro de ellos. Los fluidos cor

-

rosivos  o  conductivos,  como  el  agua  de  mar, 

ciertos productos químicos industriales y blan

-

queadores o lejías que contienen, etc., pueden 

causar un cortocircuito.

Limpieza

Limpie el polvo y basura de las ventilas del cargador 

y los contactos eléctricos sopleteando con aire com

-

primido. Use solo jabón suave y un paño húmedo 

Summary of Contents for M18 PACKOUT 2950-20

Page 1: ...user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones...

Page 2: ...rns or a fire 21 Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigera tors There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 22 Do not use any ada...

Page 3: ...antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an exp...

Page 4: ...tton 8 PRESET button 9 EQ button 10 CLOCK button 11 Seek adjust buttons 12 Handle 13 Charging contacts 14 Battery bay 15 Backup battery compartment 16 Battery bay auxiliary compartment cover 17 Batter...

Page 5: ...n to save the location To tune to a PRESET station Press and release the PRESET button to step through the PRESET stations Using the Stereo AUX Jack 1 Open the Auxiliary Compartment 2 Plug the auxilia...

Page 6: ...g how fully charged the pack is After charging is complete the continuous green light will turn on and the fuel gauge will turn off The charger will keep the battery pack fully charged if it is left o...

Page 7: ...Extractor and M18 Framing Nailers is three 3 years from the date of purchase The warranty period for the LED in the LED Work Light and the LED Upgrade Bulb for the Work Light is the lifetime of the p...

Page 8: ...imentation uniquement dans une prise facilement accessible afin de pouvoir d brancher rapidement l appareil 17 Utiliser uniquement cet appareil dans un lieu bien ventil 18 Les blocs piles des radios p...

Page 9: ...ou du bloc piles peut causer un risque d incendie de choc lectrique ou de blessure 38 D BRANCHERLECHARGEURlorsqu iln estpasutili s Retirer les blocs piles des chargeurs d branch s 39 POUR R DUIRE LE R...

Page 10: ...ton PRESET R initialisation 9 Bouton EQ galisateur 10 Bouton CLOCK Horloge 11 Boutons de recherche r glage 12 Poigne 13 Contacts lectriques 14 Compartiment des piles 15 Compartiment des piles de secou...

Page 11: ...ectrocution des personnes Le symbole d un point d exclamation l int rieur d un tri angle quilat ral est destin avertir l utilisateur de la pr sence d importantes instructions de fonctionnement et d en...

Page 12: ...our apparier manuellement un dispositif appuyer sur le bouton du Bluetooth et le maintenir enfonc jusqu ce que commence rapide clignoter Pendant que clignote s lectionner M18 PACKOUT RADIO sur le disp...

Page 13: ...les ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide l int rieur de celui ci Les fluides cor rosifs ou conducteurs tels que l eau de mer certains produits chimiques industriels les produits...

Page 14: ...produit pendant 5 ans partir de la date d achat d origine Le pr sent bon de garantie couvre tous les vices de mat riau et de fabrication que peut afficher ce produit Pour assurer la validit de la pr...

Page 15: ...causar lesiones personales o da os Las bater as y el cargador no son compatibles con sistemas de tecnolog a V o NiCd No conecte una bater a a un enchufe de fuente de poder ni a un encendedor de cigarr...

Page 16: ...etos cortantes calor excesivo o areas mojadas Desenchufe todas las extensiones el ctricas du rante las tormentas el ctricas o cuando no piense usarlas por mucho tiempo Calibre m nimo recomendado para...

Page 17: ...ot n de ecualizador 10 Bot n de RELOJ 11 Botones de b squeda ajuste 12 Mango 13 Contactos el ctricos 14 Compartimiento de bater as 15 Compartimiento de la bater a de reserva 16 Bater a auxiliar cubier...

Page 18: ...la radio se encienda o apague Aparece la estaci n de radio frecuencia Para mostrar la hora presione el bot n CLOCK reloj El volumen se restaura en el ltimo ajuste NOTA Cuando el radio cargador est fu...

Page 19: ...n quese con un centro de servicio MILWAUKEE Carga de una bater a caliente o fr a La luz indicadora intermitente roja del cargador in dica que la temperatura de la bater a est fuera del rango de carga...

Page 20: ...alla la parte ser reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garant a para obtener la garant a cor respondiente a un producto de herramienta el ctrica de MILWAUKEE La fecha de manufactura...

Reviews: