background image

8

Model:
Date of Purchase:
Distributor or Store Stamp:

INSTRUCTIONS 

IMPORTANTES 

CONCERNANT LA 

SÉCURITÉ

SÉCURITÉ DE LA RADIO

AVERTISSEMENT

 

1)  Lire les instructions suivantes.

2)  Conserver ces instructions.

3)  Respecter tous les avertissements.

4)  Suivre toutes les instructions.

5)  Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.

6)  Nettoyer seulement avec un chiffon sec.

7)  Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.  

Installer  conformément  aux  instructions  du 

fabricant.

8)  Ne pas installer l’appareil à proximité de sources 

de chaleur comme des radiateurs, des registres de 

chaleur, des poêles ou d’autres appareils (notam-

ment des amplificateurs produisant de la chaleur.)

9)  Ne pas détériorer la sécurité de la fiche polarisée 

ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée pos

-

sède deux lames dont l’une est plus large que 

l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames 

et une troisième broche de mise à la terre. La 

lame la plus large ou la troisième broche sont 

prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne 

rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un 

électricien pour qu’il procède au remplacement 

de la prise obsolète.

10) Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il 

ne soit ni piétiné ni pincé en particulier au niveau 

des fiches, des prises de courant et du point de 

sortie de l’appareil. 

11) Utiliser seulement des accessoires spécifiés par 

le fabricant.

12) Utiliser uniquement avec le chariot, le pied, le 

trépied, le support ou la table recommandés 

par le fabricant ou fournis avec l’appareil. Si un 

chariot est utilisé, déplacer l’ensemble chariot/

appareil avec précaution afin de ne pas le ren

-

verser, ce qui pourrait entraîner des blessures.

13) 

Débrancher cet appareil pendant les orages ou 

lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.

14) Confier toute réparation à du personnel qualifié. 

Des réparations sont nécessaires si l’appareil 

est  endommagé  d’une  façon  quelconque, 

comme  :  cordon  ou  prise  d’alimentation 

endommagé(e), liquide renversé ou objets tom

-

bés dans l’appareil, exposition de l’appareil à la 

pluie ou à l’humidité, appareil ne fonctionnant 

pas normalement ou que l’on a fait tomber, 

ou 

manque portes de la batterie

.

15) 

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques 

d’incendie ou de choc 

électrique,  ne  pas  exposer  cet  appareil  à  la 

pluie ou à l’humidité. Ne placez pas de flammes 

nues ou de bougies près ou à la radio.

16) Brancher l’alimentation uniquement dans une 

prise  facilement  accessible  afin  de  pouvoir 

débrancher rapidement l’appareil.

17) Utiliser uniquement cet appareil dans un lieu bien 

ventilé.

18) Les blocs-piles des radios à piles, qu’ils soient 

intégrés ou amovibles, ne doivent être rechargés 

qu’avec le chargeur spécifié. 

Un chargeur ap-

proprié pour un type de piles peut créer un risque 

d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de piles.

19) Utiliser  exclusivement  les  blocs-piles  spéci

-

fiquement indiqués pour la radio. 

L’utilisation de 

tout autre bloc peut créer un risque d’incendie.

20) Lorsque le bloc-pile n’est pas utilisé, le tenir 

à  l’écart  d’articles  métalliques  tels  que  :  les 

attaches trombones, pièces de monnaie, clés, 

clous, vis et autres petits objets métalliques ris

-

quant d’établir le contact entre les deux bornes. 

La mise en court-circuit des bornes de pile peut 

causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

21) Éviter tout contact corporel avec des surfaces 

mises à la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, 

cuisinières et réfrigérateurs. 

Le risque de choc 

électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.

22) Ne pas utiliser de fiches d’adaptation. 

23) Pour faire fonctionner une radio à l’extérieur, 

utiliser un cordon spécialement conçu à cet ef

-

fet, marqué « W-A » ou « W ». 

Ces cordons sont 

destinés à une utilisation à l’extérieur et réduisent 

les risques de choc électrique.

24) Ne  jamais  démonter  la  radio  ou  tenter  de 

procéder à la réfection du câblage de son sys

-

tème électrique.

25) Ne jamais exposer cet appareil à des risques de 

coulures et d’éclaboussements, et ne jamais pos

-

er d’objets remplis de liquides sur cet appareil. 

26) Maintenir en état les étiquettes et les plaques sig

-

nalétiques. 

Des informations importantes y figurent. 

Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un 

centre de service et d’entretien MILWAUKEE pour 

un remplacement gratuit.

27) Ce radio + chargeur est conçu pour être alimenté 

par un générateur CA ou une ligne CA standard 

de 120V. 

La radio peut également être alimentée par 

un bloc-piles au li-ion M18™ MILWAUKEE. Radio + 

chargeur oit être branché dans une prise adaptée. 

Ne pas tenter de brancher le produit à une autre 

tension ou un autre type d’alimentation.

SÉCURITÉ DU CHARGEUR

28) 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

 – CE MANU-

EL D’UTILISATION CONTIENT D’IMPORTANTES 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET DE FONC-

TIONNEMENT POUR LE RADIO + CHARGEUR 

M18™ MILWAUKEE. 

29)  AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, LIRE CE MANU-

EL D’UTILISATION, LE MANUEL D’UTILISATION 

DU BLOC-PILES, AINSI QUE TOUTES LES 

ÉTIQUETTES APPOSÉES SUR LE BLOC-PILES 

ET LE RADIO + CHARGEUR. 

Summary of Contents for M18 PACKOUT 2950-20

Page 1: ...user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones...

Page 2: ...rns or a fire 21 Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigera tors There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 22 Do not use any ada...

Page 3: ...antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an exp...

Page 4: ...tton 8 PRESET button 9 EQ button 10 CLOCK button 11 Seek adjust buttons 12 Handle 13 Charging contacts 14 Battery bay 15 Backup battery compartment 16 Battery bay auxiliary compartment cover 17 Batter...

Page 5: ...n to save the location To tune to a PRESET station Press and release the PRESET button to step through the PRESET stations Using the Stereo AUX Jack 1 Open the Auxiliary Compartment 2 Plug the auxilia...

Page 6: ...g how fully charged the pack is After charging is complete the continuous green light will turn on and the fuel gauge will turn off The charger will keep the battery pack fully charged if it is left o...

Page 7: ...Extractor and M18 Framing Nailers is three 3 years from the date of purchase The warranty period for the LED in the LED Work Light and the LED Upgrade Bulb for the Work Light is the lifetime of the p...

Page 8: ...imentation uniquement dans une prise facilement accessible afin de pouvoir d brancher rapidement l appareil 17 Utiliser uniquement cet appareil dans un lieu bien ventil 18 Les blocs piles des radios p...

Page 9: ...ou du bloc piles peut causer un risque d incendie de choc lectrique ou de blessure 38 D BRANCHERLECHARGEURlorsqu iln estpasutili s Retirer les blocs piles des chargeurs d branch s 39 POUR R DUIRE LE R...

Page 10: ...ton PRESET R initialisation 9 Bouton EQ galisateur 10 Bouton CLOCK Horloge 11 Boutons de recherche r glage 12 Poigne 13 Contacts lectriques 14 Compartiment des piles 15 Compartiment des piles de secou...

Page 11: ...ectrocution des personnes Le symbole d un point d exclamation l int rieur d un tri angle quilat ral est destin avertir l utilisateur de la pr sence d importantes instructions de fonctionnement et d en...

Page 12: ...our apparier manuellement un dispositif appuyer sur le bouton du Bluetooth et le maintenir enfonc jusqu ce que commence rapide clignoter Pendant que clignote s lectionner M18 PACKOUT RADIO sur le disp...

Page 13: ...les ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide l int rieur de celui ci Les fluides cor rosifs ou conducteurs tels que l eau de mer certains produits chimiques industriels les produits...

Page 14: ...produit pendant 5 ans partir de la date d achat d origine Le pr sent bon de garantie couvre tous les vices de mat riau et de fabrication que peut afficher ce produit Pour assurer la validit de la pr...

Page 15: ...causar lesiones personales o da os Las bater as y el cargador no son compatibles con sistemas de tecnolog a V o NiCd No conecte una bater a a un enchufe de fuente de poder ni a un encendedor de cigarr...

Page 16: ...etos cortantes calor excesivo o areas mojadas Desenchufe todas las extensiones el ctricas du rante las tormentas el ctricas o cuando no piense usarlas por mucho tiempo Calibre m nimo recomendado para...

Page 17: ...ot n de ecualizador 10 Bot n de RELOJ 11 Botones de b squeda ajuste 12 Mango 13 Contactos el ctricos 14 Compartimiento de bater as 15 Compartimiento de la bater a de reserva 16 Bater a auxiliar cubier...

Page 18: ...la radio se encienda o apague Aparece la estaci n de radio frecuencia Para mostrar la hora presione el bot n CLOCK reloj El volumen se restaura en el ltimo ajuste NOTA Cuando el radio cargador est fu...

Page 19: ...n quese con un centro de servicio MILWAUKEE Carga de una bater a caliente o fr a La luz indicadora intermitente roja del cargador in dica que la temperatura de la bater a est fuera del rango de carga...

Page 20: ...alla la parte ser reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garant a para obtener la garant a cor respondiente a un producto de herramienta el ctrica de MILWAUKEE La fecha de manufactura...

Reviews: