background image

82

83

 M18 

ONEFSZ

.........................477908 01

 

   ...000001-999999

.....................300 mm

.......................20 mm

.......................25 mm

.......................25 mm

.....................150 mm

................0-3000 min

-1

.......................32 mm

.......................18 V

......................4.2 

.......2400 – 2480 MHz

.........................0 dBm

............3,5 ... 4,6 kg

.................-18...+50 °C

................M18B2... M18HB12

.............. M12-18 ... ; M1418C6

........................85,4 dB (A)

........................96,4 dB (A)

........................26,7 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

........................25,1 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

EESTI

TEHNILISED ANDMED 

JUHTMETA TÜKELDUSSAAG

Tootmisnumber ......................................................................

 

Lõikesügavus maks:

 Pehme puit 

.........................................................................

 Teras 

...................................................................................

 Alumiinium  

.........................................................................

 Värviline metall 

...................................................................

 Metalltorud 

..........................................................................

Käikude arv tühijooksul..........................................................

Käigu kõrgus..........................................................................

Vahetatava aku pinge ............................................................

Bluetoothiga versioon ............................................................

Sagedusriba ..........................................................................

Saatevõimsus ........................................................................

Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2014 (2,0 Ah - 12,0 Ah) ..

Soovituslik ümbritsev temperatuur töötamise ajal .................

Soovituslikud akutüübid .........................................................

Soovituslik laadija ..................................................................

Müra/vibratsiooni andmed

Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 

62841.

Seadme A-

fi

 ltriga hinnatud helirõhutase on tüüpiliselt

  Helirõhutase (Määramatus K=3dB(A)) ...............................

  Helivõimsuse tase (Määramatus K=3dB(A)) ......................

Kandke kaitseks kõrvaklappe!

Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma) 

mõõdetud EN 62841 järgi.

Vibratsiooni emissiooni väärtus a

  lõigatud puitlaastplaadist *1 ................................................

 Määramatus K 

....................................................................

  lõigatud puitlaastplaadist *2 ................................................

 Määramatus K 

....................................................................

 TÄHELEPANU! Kõik selle elektrilise tööriistaga 

kaasasolevad ohutusnõuded, juhised, joonised ja 

spetsi

fi

 katsioonid tuleb läbi lugeda.

 Kõigi allpool 

loetletud juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, 

tulekahju ja/või rasked vigastused.

 TIIGERSAAGIDE OHUTUSJUHISED

Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu 

peidetud elektrijuhtmeid, hoidke kinni seadme 

isoleeritud käepidemetest. 

Kokkupuude pinge all oleva 

juhtmega võib seada seadme enda metallosad pinge alla ja 

põhjustada elektrilöögi.
Töö kinnitamiseks stabiilsele platvormile, kasuta klambreid 

või leia selleks mingi muu praktiline viis. Hoides tööd käega 

või vastu keha võib olla  ebastabiilne ja võib põhjustada 

kontrolli kaotust.

EDASISED OHUTUS- JA TÖÖJUHISED

Kasutada kaitsevarustust. Masinaga töötamisel kanda alati 

kaitseprille. Kaitseriietusena soovitatakse kasutada 

tolmumaski kaitsekindaid, kinniseid ja libisemisvastase 

tallaga jalanõusid, kiivrit ja kuulmisteede kaitset.

Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks 

sattuda organismi. Kanda sobivat kaitsemaski.
Töödelda ei tohi materjale, millest lähtub oht tervisele (nt 

asbest).
Palun lülitage seade rakendustööriista blokeerumise korral 

kohe välja! Ärge lülitage seadet sisse tagasi, kuni 

rakendustööriist on blokeeritud; seejuures võib kõrge 

reaktsioonimomendiga tagasilöök tekkida. Tehke 

ohutusjuhiseid arvesse võttes kindlaks ja kõrvaldage 

rakendustööriista blokeerumise põhjus.
Selle võimalikeks põhjusteks võivad olla:

•  viltu asetumine töödeldavas toorikus

•  töödeldava materjali läbimurdumine

• elektritööriista ülekoormamine
Ärge sisestage jäsemeid töötavasse masinasse.
Rakendustööriist võib kasutamise ajal kuumaks minna.

TÄHELEPANU! 

Põletusoht 

• tööriista vahetamisel

• seadme ärapanemisel
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas 

elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid.

*1 koos saelehega bimetal, mõõdud 150 x 1,25 mm ja hammaste samm 5 mm

*2 koos saelehega bimetal, mõõdud 230 x 1,6 mm ja hammaste samm 5 mm The AxTM

TÄHELEPANU

Sellel teabelehel toodud vibratsiooni- ja müraemissioon on mõõdetud standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud testiga 

ning seda võib kasutad tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. Testi võib kasutada kokkupuute esialgseks hindamiseks.
Deklareeritud vibratsiooni- ja müratase puudutab tööriista põhikasutust. Kui tööriista kasutatakse muuks otstarbeks, 

teistsuguste tarvikutega või tööriista hooldatakse halvasti, võivad vibratsioon ja müraemissioon erineda. See võib 

kokkupuutetaset kogu tööajal oluliselt suurendada.
Vibratsiooni ja müraga kokkupuute hinnangulise taseme juures tuleb arvesse võtta ka aega, kui tööriist on välja lülitatud või 

töötab, kuid sellega ei tehta tööd. See võib kokkupuutetaset kogu tööaja kohta oluliselt vähendada.
Tehke kindlaks täiendavad ohutusmeetmed operaatori kaitsmiseks vibratsiooni ja/või müra eest, näiteks: hooldage tööriista 

ja tarvikuid, hoidke käed soojas, vaadake üle töökorraldus.v

LIETUVIŠKAI

APSAUGA NUO AKUMULIATORIAUS PERKROVOS

Perkrovus akumuliatori

ų

 d

ė

l itin didel

ė

s vartojamos srov

ė

s, 

pvz.: labai dideli

ų

 apsuk

ų

, staigaus stabdymo, trumpo 

sujungimo ar užsikirtus, elektrinis 

į

rankis veikia dar 2 

sekundes ir išsijungia automatiškai.

Norint iš naujo 

į

jungti 

į

rank

į

, reikia atleisti mygtuk

ą

 ir j

į

 dar 

kart

ą

 

į

jungti.

D

ė

l ekstremali

ų

 apkrov

ų

 akumuliatorius gali labai stipriai 

į

kaisti. Tokiu atveju jis išsijungia. 

LI

Č

IO JON

Ų

 AKUMULIATORI

Ų

 PERVEŽIMAS

Li

č

io jon

ų

 akumuliatoriams taikomos 

į

statymin

ė

s nuostatos 

d

ė

l pavojing

ų

 krovini

ų

 pervežim

ų

.

Šiuos akumuliatorius pervežti b

ū

tina laikantis vietini

ų

nacionalini

ų

 ir tarptautini

ų

 direktyv

ų

 ir nuostat

ų

.

•  Naudotojai šiuos akumuliatorius gali naudoti savo 

transporte be joki

ų

 kit

ų

 s

ą

lyg

ų

.

• Už komercin

į

 li

č

io jon

ų

 akumuliatori

ų

 pervežim

ą

 atsako 

ekspedicijos 

į

mon

ė

 pagal nuostatas d

ė

l pavojing

ų

 

krovini

ų

 pervežimo. Pasiruošimo išsi

ų

sti ir pervežimo 

darbus gali atlikti tik atitinkamai išmokyti asmenys. Visas 

procesas privalo b

ū

ti priži

ū

rimas.

Pervežant akumuliatorius b

ū

tina laikytis ši

ų

 punkt

ų

:

•  Siekiant išvengti trump

ų

j

ų

 jungim

ų

į

sitikinkite, kad 

kontaktai yra apsaugoti ir izoliuoti.

• Atkreipkite d

ė

mes

į

, kad akumuliatorius pakuot

ė

s viduje 

neslidin

ė

t

ų

.

•  Draudžiama pervežti pažeistus arba tekan

č

ius 

akumuliatorius.

D

ė

l detalesni

ų

 nurodym

ų

 kreipkit

ė

į

 savo ekspedicijos 

į

mon

ę

.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Į

renginio v

ė

dinimo angos visada turi b

ū

ti švarios.

Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ 

atsargines dalis. Dalis, kuri

ų

 keitimas neaprašytas, 

leidžiama keisti tik „Milwaukee“ klient

ų

 aptarnavimo 

skyriams (žr. garantij

ą

/klient

ų

 aptarnavimo skyri

ų

 adresus 

broši

ū

roje).

Esant poreikiui, nurodžius mašinos model

į

 ir šešiaženkl

į

 

numer

į

, esant

į

 ant speci

fi

 kacij

ų

 lentel

ė

s, klient

ų

 

aptarnavimo centre arba tiesiogiai „Techtronic Industries 

GmbH", Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden, Vokietija, 

galite užsakyti išpl

ė

stin

į

 prietaiso br

ė

žin

į

.

SIMBOLIAI

D

Ė

MESIO! 

Į

SP

Ė

JIMAS! PAVOJUS!

Prieš atlikdami bet kokius darbus 

į

renginyje, 

išimkite kei

č

iam

ą

 akumuliatori

ų

.

Prieš prad

ė

dami dirbti su prietaisu, atidžiai 

perskaitykite jo naudojimo instrukcij

ą

.

Neprarykite tablet

ė

s tipo baterijos!

Dirbdami su 

į

renginiu visada nešiokite 

apsauginius akinius.

Priedas – ne

į

eina 

į

 tiekimo komplektacij

ą

rekomenduojamas papildymas iš pried

ų

 

asortimento.

Elektros prietais

ų

, baterij

ų

/akumuliatori

ų

 

šalinti kartu su buitin

ė

mis atliekomis 

negalima.

Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia 

surinkti atskirai ir atiduoti perdirbimo 

į

monei, 

kad b

ū

t

ų

 pašalinti aplinkai saugiu b

ū

du.

Vietos valdžios institucijose arba 

specializuotose prekybos vietose 

pasidom

ė

kite apie perdirbimo ir surinkimo 

centrus.

n

0

judesi

ų

 skai

č

ius laisva eiga

V

Į

tampa

Nuolatin

ė

 srov

ė

Europos atitikties ženklas

Ukrainos atitikties ženklas

Eurazijos atitikties ženklas

Summary of Contents for M18 ONEFSZ

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 13 14 8 10 9 16 6 17 7 19 18 12...

Page 4: ...ollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 1 2 3...

Page 6: ...10 11 1 2 2 1...

Page 7: ...Ge soleerd Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fo...

Page 8: ...14 15 1 2 3 click click click...

Page 9: ...16 17 3 1 2 4 3V CR2032 1300 2300 3000 1 sec 0 1 sec 0 1 sec SPM Ramp up Time...

Page 10: ...18 19 1 2 3 1 2 3...

Page 11: ...and when the brake engages Occasionally the brake may miss completely If the brake misses frequently the saw needs servicing by an authorized Milwaukee service facility You must always wait for the b...

Page 12: ...gs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungen gender Wartung eingesetzt wird k nnen sich die Schwingungs und Ger uschemissionen unterschei...

Page 13: ...ber die ONE KEY Funktionalit t dieses Werkzeugs zu erfahren lesen Sie die beiliegende Schnellstartanleitung oder besuchen Sie uns im Internet unter www milwaukeetool com one key Sie k nnen die ONE KE...

Page 14: ...rnative une fois que le mat riau a t compl tement sci ONE KEY Pour tout renseignement compl mentaire sur la fonction ONE KEY de cet appareil lire les instructions rapides annex es ou consulter notre p...

Page 15: ...eratore dagli e etti delle vibrazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro sans e et la scie...

Page 16: ...KEY di questo apparecchio leggere le istruzioni rapide allegate o consultare la nostra pagina internet www milwaukeetool com one key La ONE KEY App pu essere scaricata dall App Store o da Google Play...

Page 17: ...o de Google Play en su tel fono inteligente Si se produce una descarga electrost tica es posible interrumpir la conexi n con la app One Key Si este fuese el caso vuelva a conectar el aparato de forma...

Page 18: ...os da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os quentes organizar padr es de trabalho ESPA OL BATERIA Las bater as no utilizadas durante cierto tiemp...

Page 19: ...poss vel que a liga o ao app One Key seja interrompida Se isso for o caso reconecte o aparelho m o ap s 30 segundos TRAV O EL CTRICO Quando se solta o interruptor o trav o electr nico parar a l mina d...

Page 20: ...n dit gereedschap U kunt de ONE KEY app op uw smartphone downloaden via de App Store of Google Play In geval van een elektrostatische ontlading bestaat de mogelijkheid dat de verbinding met de One Key...

Page 21: ...et kan evt mindske eksponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum Identific r yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik p at beskytte brugeren mod e ekten af vibration og e...

Page 22: ...edes du l se den vedh ftede hurtigstart vejledning eller bes ge os p internettet p www milwaukeetool com one key Du kan downloade ONE KEY app en p din smartphone via App Store eller Google Play I tilf...

Page 23: ...trisk bremse Det kan dog skje at den elektriske bremsen reagerer forsinket Av og til hender det at den elektriske bremsen ikke virker Skulle det skje at den elektriske bremsen ofte ikke virker m sagen...

Page 24: ...exponeringsniv n avsev rt ver den totala arbetsperioden En uppskattning av exponeringsniv n f r vibrationer och buller b r ven ta h nsyn till de tider d verktyget r avst ngt eller n r det k rs utan at...

Page 25: ...llt igen efter 30 sekunder ELEKTRISK BROMS N r du sl pper brytarknappen stannar s gbladet inom ca 2 sekunder tack vare den elektriska bromsen Det kan emellertid inte uteslutas att bromsen sl r till n...

Page 26: ...tua S HK JARRU S hk jarru pys ytt sahanter n n 2 sekunnin sis ll kun kytkinpainikkeesta on p stetty irti S hk jarru voi vaikuttaa my s viiveell Joskus jarru ei toimi Jos s hk jarru ei toimi usein saha...

Page 27: ...o prosessia tulee valvoa asiantuntevasti Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa Varmista ett akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huolehdi siit ettei ak...

Page 28: ...V3 2 4 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 08 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY App Smartphone ONE KEY ONE KEY www mi...

Page 29: ...lektrikli fren s k s k etkili olmazsa testerenin yetkili bir Milwaukee Servisine g t r lmesi gerekir Testere levhas ancak durduktan sonra testerenin aparat ndan ekilmesi gerekir AK Uzun s re kullan m...

Page 30: ...c a emis hluku p edstavuje hlavn pou it n stroje Pokud se v ak n stroj pou v pro r zn aplikace s r zn m p slu enstv m nebo s nedostate nou dr bou mohou se vibrace a emise hluku li it To m e v razn zv...

Page 31: ...te na internetu na www milwaukeetool com one key Aplikaci ONE KEY si na v chytr telefon m ete st hnout p es App Store nebo Google Play V p pad elektrostatick ho v boje existuje mo nost e se p eru spoj...

Page 32: ...E KEY si na v smartf n m ete stiahnu cez App Store alebo Google Play V pr pade elektrostatick ho v boja existuje mo nos e sa preru spojenie k aplik cii One Key Ak by tomu malo by tak spojte znova pr s...

Page 33: ...z r nymi akcesoriami lub w przypadku nieprawid owej konserwacji emisja drga i ha asu mo e si r ni Mo e to znacznie zwi kszy poziom nara enia w ca ym okresie eksploatacji narz dzia Oszacowanie poziomu...

Page 34: ...W wypadku wy adowania elektrostatycznego istnieje mo liwo przerwania po czenia z aplikacj One Key W takiej sytuacji nale y ponownie pod czy urz dzenie r cznie po up ywie 30 sekund HAMULEC ELEKTRYCZNY...

Page 35: ...ra az App Store b l vagy a Google Play ruh zb l Elektrosztatikus felt lt d s eset n fenn ll annak a lehet s ge hogy megszakad a kapcsolat az One Key appal Ha ez megt rt nik akkor 30 m sodperc ut n kap...

Page 36: ...e vendar dejansko ne opravlja dela To lahko bistveno zmanj a raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju Ugotovite dodatne varnostne ukrepe za za ito upravljavca pred u inki vibracij in ali hru...

Page 37: ...lwaukeetool com one key ONE KEY App lahko nalo ite na va pametni telefon preko App Store ali Google Play V primeru elektrostati nege razelektritve obstaja mo nost prekinitve povezave z One Key App V k...

Page 38: ...o nica nije djelotvorna Ukoliko elektri na ko nica e e ne djeluje pila se mora odnijeti autoriziranom servisu Milwaukee Tek poslije mirovanja lista pile pilu izvu i iz komada koji se obra uje BATERIJE...

Page 39: ...var tikt izmantotas ietekmes s kotn jai izv rt anai Nor d tais vibr cijas un trok a emisijas l menis att lo ier ces galvenos izmanto anas veidus Tom r ja ier ce tiek izmantota citiem m r iem ar citu p...

Page 40: ...ja ka savienojums ar One Key lietotni tiks p rtraukts Ja t noticis manu li izveidojiet savienojumu ar ier ci p c 30 sekund m ELEKTRISK S BREMZES Elektrisk s bremzes tiek iedarbin tas atbr vojot spr du...

Page 41: ...tik gele tei sustojus AKUMULIATORIAI Ilgesn laik nenaudotus kei iamus akumuliatorius prie naudojim kraukite Auk tesn nei 50 C temperat ra ma ina kei iam akumuliatori gali Venkite ilgesnio saul s ar il...

Page 42: ...eliseks v rdlemiseks Testi v ib kasutada kokkupuute esialgseks hindamiseks Deklareeritud vibratsiooni ja m ratase puudutab t riista p hikasutust Kui t riista kasutatakse muuks otstarbeks teistsuguste...

Page 43: ...Google Play kaudu Staatilise laengu tekkimise puhul on v imalus et side One Key App iga katkeb Juhul kui see peaks juhtuma hendage seade manuaalselt 30 sekundi p rast ELEKTRILINE PIDUR Elektriline pi...

Page 44: ...1 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 300 328 V2 2 2 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 4 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 08 03 Alexander Krug Managing Director...

Page 45: ...8HB12 M12 18 M1418C6 85 4 dB A 96 4 dB A 26 7 m s2 1 5 m s2 25 1 m s2 1 5 m s2 Bluetooth EPTA 01 2014 2 0 Ah 12 0 Ah EN 62841 db A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah 1 K 2 K a A 1 bimetal 150 x 1 25 mm 5 mm...

Page 46: ...489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 4 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 08 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WI FI ONE KEY ONE KEY O...

Page 47: ...in App Store sau Google Play n cazul unei desc rc ri electrostatice exist posibilitatea ntreruperii conexiunii cu aplica ia One Key Dac se nt mpl acest lucru conecta i aparatul manual dup 30 de secund...

Page 48: ...latori Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin intermediul firmelor de expedi ie i transport este supus reglement rilor transportului de m rfuri periculoase Preg tirile pentru ex...

Page 49: ...1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 4 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 08 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY ONE KEY ONE KEY...

Page 50: ...5 2 bimetal 230 x 1 6 5 The AxTM EN 62841 Milwaukee 18 V 18 V 10 2 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG 2014 53 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015...

Page 51: ...101 100 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Page 52: ...naging Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany ONE KEY ONE KEY ONE KEY ONE KEY 30 One Key 122 50 30 27 50 30 2 2 0 Ah 12 0 Ah EPTA01 2014 EN 62841 3 3 EN 62841 ah...

Page 53: ...11 20 4931 4704 69 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu...

Reviews: