background image

11

11

繁體中文

特定使用條件

電纜剪適用於切割沒有接駁電源絕緣的銅和鋁電纜,
以及輕度強化的電纜(取決於電纜的類型)。
只能由經過培訓的人員按照當地法例,以電纜剪切割
及分開電纜進行地下電纜的工作。
首次使用前及往後至少每年一次,此電纜剪的操作者
必須接受關於使用本產品具體的危險性以及必要的安
全措施的訓練。
營運公司必須:

將操作手冊提供給操作員和

確保操作員已閱讀並理解。

警告!
閱讀本產品隨附的所有安全警告、說明、插圖和規
格。若不按照警告和說明操作,則可能會導致觸電、
火災和/或嚴重傷害。將所有警告和說明保存好,方便
以後查閱。

使用

設備描述
1. 刀片夾持器
2. 刀片
3. 前把手
4. 滑動開關/扳機鎖定鍵
5. LED
6. 扳機
7. 釋放扳機鍵
8. 把手
9. 安全孔眼
10. 電池

設置工作區
在工作開始之前,電纜必須斷電,並確保電纜在整個
工作期間保持斷電。
在所有情況下,都必須遵守當地的安全規定及網絡營
運商的規定。
為了影響、確保及維持電源斷開,請聯絡網絡營運
商。
如果無法確保電纜或絕緣線路已斷開連接,則不可進
行任何工作。
在切割過程開始之前,必須按照當地法規對入口進行
密封和監控。
請勿將本產品暴露在雨中。切勿在潮濕或潮濕的地方
使用工具。
準備電纜剪和電池

每次使用前:

檢查電纜剪是否存在外部缺陷。

檢查刀具是否有裂紋和其他磨損痕跡。

只有完好無缺的情況下,才能夠使用產品。
切割過程開始前,必須檢查電池容量:最小33%(見
圖示說明)。
工作開始前可能需要充電。
準備切割過程
支持並固定要切割的電纜,以儘量減少不受控制的運
動的風險。
特別是架空電纜可能會失控,造成人身傷害和/或損
壞。
切割頭必須與電纜成90°的角度,以便電纜可以在沒
有張力的情況下置於開放的切割鉗口中,並可以避免
不希望的剪切力。

警告:為了減少爆炸、觸電及財產和設備損壞的風
險,切勿切斷帶電的電線。
工具是不絕緣的。與通電的電路接觸可能導致嚴重的
傷害或死亡。未使用工具時,先關上電源。
切勿切割氣體或水管線。保持雙手遠離所有切割邊緣
和運轉部件。割裂及截肢可能發生。
在更換或拆卸附件之前,請務必取出電池。只能使用
該工具所建議的配件。其他配件可能是危險的。
為了避免受傷的風險,佩戴護目鏡或具側面防護的眼
鏡。
警告:為了減少傷害的風險,只能切割該刀片的建議
物料。(參考「規格」)不要試圖切割其他物料。不
要試圖切割其他物料。

具有前把手的切割頭可以轉動以得到最理想的使用。

切割

切割前,確保刀片已正確安裝。

使用時,產品可以置於乾旱地上設置或用作手持設
備。將工具放在地面上,將切割頭旋轉180°,以
便將前手把手用作底座。如果要將產品用作手持設
備,請依指示牢固地以兩個把手握緊產品。

1. 將電纜剪放在電纜上,其切割邊緣形成直角,直到

內切割端。切勿試圖進行角度切割,工作及刀片會
因此造成損壞。

Summary of Contents for M18 HCC75

Page 1: ...M18 HCC75...

Page 2: ...M18 HCC75 I Accessory Aksesori...

Page 3: ......

Page 4: ...I 1 2 1 2...

Page 5: ...I TIP 78 100 33 54 55 77 10 32 10 TIP...

Page 6: ...les In the event of faults during the cutting process release the trigger immediately and press the hydraulic reset button TECHNICAL DATA M18 HCC75 Battery voltage 18 V Nominal force 77 8 kN Cutting r...

Page 7: ...begins the cables must be disconnected and it must be ensured that they remain de energized throughout the work Local safety provisions and the regulations of the network operator must be observed un...

Page 8: ...or the tool shuts off release the trigger Note Workpiece may move slightly during the cut 1 2 3 When the cut is complete pull the release trigger to open the blades 3 Pull the slider switch into the...

Page 9: ...oving parts that could be affecting the tool Check the cutting tools for cracks and other signs of wear On completion of the work clean and grease the cutting tools Check that the cutting edges are sh...

Page 10: ...nshine risk of overheating The contacts of chargers and battery packs must be kept clean For an optimum life time the battery packs have to be fully charged after use To obtain the longest possible ba...

Page 11: ...te material Electric tools and electronic equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Check with you...

Page 12: ...10 10 M18 HCC75 18 V 77 8 kN max 75 mm EPTA Procedure 01 2003 5 0 Ah 7 9 kg EN 62841 A K 3dB A K 3dB A 73 5 dB A 84 5 dB A EN 62841 ah K 0 2 m s2 1 5 m s2 EN 62841...

Page 13: ...11 11 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 33 90 180 1...

Page 14: ...12 12 2 1 2 LED 1 2 3 3 4 3 4...

Page 15: ...13 13 MILWAUKEE 1 2 3 10 11 Nm 9 1 Nm a b c d e f a e g h 1 Nm i 11 Nm MILWAUKEE MILWAUKEE 50 C 122 F 30 27 C 30 50 MILWAUKEE M18 M18...

Page 16: ...14 14...

Page 17: ...15 15 M18 HCC75 18 V 77 8 kN max 75 mm EPTA Procedure 01 2003 5 0 Ah 7 9 kg EN 62841 A K 3dB A K 3dB A 73 5 dB A 84 5 dB A EN 62841 ah K 0 2 m s2 1 5 m s2 EN 62841...

Page 18: ...16 16 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 33 90 180 1...

Page 19: ...17 17 2 1 2 LED 1 2 3 3 4 3 4...

Page 20: ...18 18 1 2 3 10 11 Nm 9 1 Nm a b c d e f a e g h 1 Nm i 11 Nm 50 C 122 F 30 27 C 30 50 6 M18 M18...

Page 21: ...19 19...

Page 22: ...20 20 M18 HCC75 18 V 77 8 kN 75 mm EPTA 01 2003 5 0 Ah 7 9 kg EN 62841 A K 3dB A K 3dB A 73 5 dB A 84 5 dB A EN 62841 3 ah K 0 2 m s2 1 5 m s2 EN 62841...

Page 23: ...21 21 1 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 33 90...

Page 24: ...22 22 180 1 2 1 2 LED 1 2 3 3 4 3 4...

Page 25: ...23 23 MILWAUKEE 1 2 3 10 11 Nm 9 1 Nm a b c d e f a e g h 1 Nm i 11 Nm...

Page 26: ...24 24 6 12 MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE 50 C 122 F 30 27 C 30 50 6 System M18 System M18 3...

Page 27: ...25 25 M18 HCC75 18 V 77 8 kN 75 EPTA 01 2003 Li lon 5 0 Ah 7 9 kg EN 62841 A K 3dB A K 3dB A 73 5 dB A 84 5 dB A 3 EN 62841 K 0 2 m s2 1 5 m s2 EN 62841...

Page 28: ...26 26 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 33 90...

Page 29: ...27 27 180 1 2 1 2 LED 1 2 3 3 4 3 4...

Page 30: ...28 28 MILWAUKEE 1 2 3 10 11 Nm 9 1 Nm a b c d e f a e g h 1 Nm i 11 Nm MILWAUKEE MILWAUKEE 4 5 50 C 122 F 30 27 C 30 50 MILWAUKEE System M18 System M18...

Page 31: ...29 29...

Page 32: ...lepasan atau pengisi daya baterai ke cairan atau membiarkan cairan masuk ke dalamnya Pegang pemotong kabel pada kedua gagang Jika terjadi kesalahan saat melakukan proses DATA TEKNIS M18 HCC75 Tegangan...

Page 33: ...n 10 Baterai Mengatur keadaan area kerja Sebelum pekerjaan dimulai kabel harus dilepaskan dan harus dipastikan tetap tidak teraliri selama pekerjaan berlangsung Ketentuan keselamatan setempat dan pera...

Page 34: ...an tahan pemicu selama pengoperasian 2 Sebuah LED akan menyala saat pemicu ditarik Ketika pemotongan telah selesai atau perkakas mati lepaskan pemicu Catatan Bahan kerja dapat bergeser sedikit selama...

Page 35: ...aterai lepasan atau pengisi daya baterai Periksa pemotong kabel jika ada suara atau bagian bergerak yang macet yang dapat memengaruhi perkakas Periksa retakan atau tanda kerusakan lain pada perkakas p...

Page 36: ...lam satu jangka masa perlu dicas semula sebelum digunakan Suhu yang melebihi 50 C 122 F akan mengurangi kinerja paket baterai Hindari paparan berkepanjangan terhadap panas atau sinar matahari risiko p...

Page 37: ...sebelum memulai pekerjaan apa pun pada alat Aksesori Tidak disertakan dalam perlengkapan standar tersedia sebagai aksesori Jangan membuang perkakas listrik bersama dengan material limbah rumah tangga...

Page 38: ...961012261 01 A...

Reviews: