background image

15

15

中文

  警告!阅读所有安全警告和说明。不遵照以下警告

和说明会导致电击、着火和/或严重伤害。
保存所有警告和说明书以备查阅。

   电缆剪操作安全警告

为了减少爆炸、触电及财产和设备损坏的风险,切勿
切断带电的电线。工具是不绝缘的。

必须把两手及衣服松动部份远离刀具及运动部件。有
严重伤害的危险,包括切断四肢。

建议穿戴防护装备,例如防尘罩、防护手套、结实的
防滑鞋、安全帽和护耳器。

使用防护装备。使用电缆剪时,请务必佩戴安全护目
镜。

防止意外启动电缆剪。在连接到可拆卸电池之前,请
确保扳机通过开关锁固定。

不要以切割钳握住电缆剪。

使用前,务必检查切割钳口是否有裂纹和其他磨损迹
象。

只有完美的技术条件下,才能够使用电缆剪、电池及
充电器。

损坏的部份需要立刻交给正式授权的工场维修。

在机器上进行任何修护工作之前,先拿出电池。

电缆剪只能配合切割工具使用。

在切割之前,请移除任何设置的工具和扳手。

为避免受伤和损坏,切勿将工具、可拆卸电池或充电
器浸入液体中或使液体渗透。

以双手握住电缆剪。

切割过程中发生故障时,请立即释放扳机,并按下液
压重置按钮。

阀将打开,使活塞返回到其初始位置。

残留风险

在切割过程开始之前,必须按照当地法规进行密封。
只能切割没有接驳电源的电缆。
未能遵守本说明书,可能导致触电、爆炸和/或电弧,
并因此造成严重的人身伤害、死亡、火灾及其他财产
损失。
佩戴护目镜。

特定使用条件

电缆剪适用于切割没有接驳电源的绝缘铜和铝电缆,
以及轻度强化的电缆(取决于电缆的类型)。
只能由经过培训的人员按照当地法例,以电缆剪切割
及分开电缆进行地下电缆的工作。

技术数据 

M18 HCC75

电池电压

18 V

公称力

77.8 kN

切割范围(取决于电缆类型)
绝缘的铜/铝电缆,轻度加固

max. Ø 75 mm

重量符合EPTA-Procedure 01/2003 (锂电池 5.0 Ah)

7.9 kg

噪音信息
本测量值符合 EN 62841 条文的规定。器械的标准A-值噪音级为:

音压值 (不确定性 K=3dB(A))
音量值 (不确定性 K=3dB(A))
佩戴耳罩。

73.5 dB (A)
84.5 dB (A)

振荡信息
依欧盟EN 62841 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。

振荡值 a

h

不确定性 K=

0.2 m/s

2

1.5 m/s

2

警告!
本规程列出的依欧盟EN 62841标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。该等级可
用来初步评估风险。
该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工具附件或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明
显提高工作期间的振荡程度。
正确地估计一定工作期间的振荡程度也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡程
度。
为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工具附件的维护、温手、工作过程组织等。

Summary of Contents for M18 HCC75

Page 1: ...M18 HCC75...

Page 2: ...M18 HCC75 I Accessory Aksesori...

Page 3: ......

Page 4: ...I 1 2 1 2...

Page 5: ...I TIP 78 100 33 54 55 77 10 32 10 TIP...

Page 6: ...les In the event of faults during the cutting process release the trigger immediately and press the hydraulic reset button TECHNICAL DATA M18 HCC75 Battery voltage 18 V Nominal force 77 8 kN Cutting r...

Page 7: ...begins the cables must be disconnected and it must be ensured that they remain de energized throughout the work Local safety provisions and the regulations of the network operator must be observed un...

Page 8: ...or the tool shuts off release the trigger Note Workpiece may move slightly during the cut 1 2 3 When the cut is complete pull the release trigger to open the blades 3 Pull the slider switch into the...

Page 9: ...oving parts that could be affecting the tool Check the cutting tools for cracks and other signs of wear On completion of the work clean and grease the cutting tools Check that the cutting edges are sh...

Page 10: ...nshine risk of overheating The contacts of chargers and battery packs must be kept clean For an optimum life time the battery packs have to be fully charged after use To obtain the longest possible ba...

Page 11: ...te material Electric tools and electronic equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Check with you...

Page 12: ...10 10 M18 HCC75 18 V 77 8 kN max 75 mm EPTA Procedure 01 2003 5 0 Ah 7 9 kg EN 62841 A K 3dB A K 3dB A 73 5 dB A 84 5 dB A EN 62841 ah K 0 2 m s2 1 5 m s2 EN 62841...

Page 13: ...11 11 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 33 90 180 1...

Page 14: ...12 12 2 1 2 LED 1 2 3 3 4 3 4...

Page 15: ...13 13 MILWAUKEE 1 2 3 10 11 Nm 9 1 Nm a b c d e f a e g h 1 Nm i 11 Nm MILWAUKEE MILWAUKEE 50 C 122 F 30 27 C 30 50 MILWAUKEE M18 M18...

Page 16: ...14 14...

Page 17: ...15 15 M18 HCC75 18 V 77 8 kN max 75 mm EPTA Procedure 01 2003 5 0 Ah 7 9 kg EN 62841 A K 3dB A K 3dB A 73 5 dB A 84 5 dB A EN 62841 ah K 0 2 m s2 1 5 m s2 EN 62841...

Page 18: ...16 16 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 33 90 180 1...

Page 19: ...17 17 2 1 2 LED 1 2 3 3 4 3 4...

Page 20: ...18 18 1 2 3 10 11 Nm 9 1 Nm a b c d e f a e g h 1 Nm i 11 Nm 50 C 122 F 30 27 C 30 50 6 M18 M18...

Page 21: ...19 19...

Page 22: ...20 20 M18 HCC75 18 V 77 8 kN 75 mm EPTA 01 2003 5 0 Ah 7 9 kg EN 62841 A K 3dB A K 3dB A 73 5 dB A 84 5 dB A EN 62841 3 ah K 0 2 m s2 1 5 m s2 EN 62841...

Page 23: ...21 21 1 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 33 90...

Page 24: ...22 22 180 1 2 1 2 LED 1 2 3 3 4 3 4...

Page 25: ...23 23 MILWAUKEE 1 2 3 10 11 Nm 9 1 Nm a b c d e f a e g h 1 Nm i 11 Nm...

Page 26: ...24 24 6 12 MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE 50 C 122 F 30 27 C 30 50 6 System M18 System M18 3...

Page 27: ...25 25 M18 HCC75 18 V 77 8 kN 75 EPTA 01 2003 Li lon 5 0 Ah 7 9 kg EN 62841 A K 3dB A K 3dB A 73 5 dB A 84 5 dB A 3 EN 62841 K 0 2 m s2 1 5 m s2 EN 62841...

Page 28: ...26 26 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 33 90...

Page 29: ...27 27 180 1 2 1 2 LED 1 2 3 3 4 3 4...

Page 30: ...28 28 MILWAUKEE 1 2 3 10 11 Nm 9 1 Nm a b c d e f a e g h 1 Nm i 11 Nm MILWAUKEE MILWAUKEE 4 5 50 C 122 F 30 27 C 30 50 MILWAUKEE System M18 System M18...

Page 31: ...29 29...

Page 32: ...lepasan atau pengisi daya baterai ke cairan atau membiarkan cairan masuk ke dalamnya Pegang pemotong kabel pada kedua gagang Jika terjadi kesalahan saat melakukan proses DATA TEKNIS M18 HCC75 Tegangan...

Page 33: ...n 10 Baterai Mengatur keadaan area kerja Sebelum pekerjaan dimulai kabel harus dilepaskan dan harus dipastikan tetap tidak teraliri selama pekerjaan berlangsung Ketentuan keselamatan setempat dan pera...

Page 34: ...an tahan pemicu selama pengoperasian 2 Sebuah LED akan menyala saat pemicu ditarik Ketika pemotongan telah selesai atau perkakas mati lepaskan pemicu Catatan Bahan kerja dapat bergeser sedikit selama...

Page 35: ...aterai lepasan atau pengisi daya baterai Periksa pemotong kabel jika ada suara atau bagian bergerak yang macet yang dapat memengaruhi perkakas Periksa retakan atau tanda kerusakan lain pada perkakas p...

Page 36: ...lam satu jangka masa perlu dicas semula sebelum digunakan Suhu yang melebihi 50 C 122 F akan mengurangi kinerja paket baterai Hindari paparan berkepanjangan terhadap panas atau sinar matahari risiko p...

Page 37: ...sebelum memulai pekerjaan apa pun pada alat Aksesori Tidak disertakan dalam perlengkapan standar tersedia sebagai aksesori Jangan membuang perkakas listrik bersama dengan material limbah rumah tangga...

Page 38: ...961012261 01 A...

Reviews: