background image

2

3

ENGLISH

1

2

3

  Picture section 

with operating description and functional description

Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints 

 

and description of Symbols

DEUTSCH

1

2

3

  Bildteil 

 

mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen

Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen 

 

und Erklärung der Symbole.

FRANÇAIS

1

2

3

  Partie imagée

 

avec description des applications et des fonctions

Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité et de travail ainsi que 

l’explication des pictogrammes.

ITALIANO

1

2

3

  Sezione illustrata 

 

con descrizione dell'applicazione e delle funzioni

Sezione testo con dati tecnici, importanti informazioni sulla sicurezza e sull‘utilizzo, 

 

spiegazione dei simboli.

ESPAÑOL

1

2

3

  Sección de ilustraciones 

 

con descripción de aplicación y descripción funcional

Sección de texto con datos técnicos, indicaciones importantes de seguridad y trabajo y explicación de los símbolos.

PORTUGUES

1

2

3

  Parte com imagens 

 

explicativas contendo descrição operacional e funcional

Parte com texto explicativo contendo Especificações técnicas, Avisos de segurança e de operação e a Descrição 

dos símbolos.

NEDERLANDS

1

2

3

  Beeldgedeelte

 

met toepassings- en functiebeschrijvingen

Tekstgedeelte met technische gegevens, belangrijke veiligheids- en arbeidsinstructies en verklaring van de 

symbolen.

DANSK

1

2

3

  Billeddel 

 

med anvendelses- og funktionsbeskrivelser

Tekstdel med tekniske data, vigtige sikkerheds- og arbejdsanvisninger 

 

og symbolforklaring.

NORSK

1

2

3

  Bildedel

 

med bruks- og funksjonsbeskrivelse

Tekstdel med tekniske data, viktige sikkerhets- og arbeidsinstruksjoner 

 

og forklaring av symbolene.

SVENSKA

1

2

3

  Bilddel

 

med användnings- och funktionsbeskrivning

Textdel med tekniska informationer, viktiga säkerhets- och användningsinstruktioner 

 

samt symbolförklaringar.

SUOMI

1

2

3

 Kuvasivut 

käyttö- ja toimintakuvaukset

Tekstisivut: tekniset tiedot, tärkeät turvallisuus- ja työskentelyohjeet 

 

sekä merkkien selitykset.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

1

2

3

  Τμήμα εικόνων

 

με περιγραφές χρήσης και λειτουργίας

Τμήμα κειμένου με τεχνικά χαρακτηριστικά, σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 

 

και εργασίας και εξήγηση των συμβόλων.

TÜRKÇE

1

2

3

  Resim bölümü

 

Uygulama ve fonksiyon açıklamaları ile birlikte

Teknik bilgileri, önemli güvenlik ve çalışma açıklamalarını ve de sembollerin açıklamalarını 

 

içeren metin bölümü.

ČESKY

1

2

3

  Obrazová část 

 

s popisem aplikací a funkcí

Textová část s technickými daty, důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny 

 

a s vysvětlivkami symbolů

SLOVENSKY

1

2

3

  Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií

 

Textová časť s technickými dátami, dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi 

 

a s vysvetlivkami symbolov

POLSKI

1

2

3

  Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania

 

Część opisowa z danymi technicznymi, ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa  i pracy oraz 

objaśnieniami symboli.

MAGYAR

1

2

3

  Képes részalkalmazási- és működési leírásokkal

Szöveges rész műszaki adatokkal, fontos biztonsági- és munkavégzési útmutatásokkal, valamint a szimbólumok 

magyarázata.

SLOVENSKO

1

2

3

  Del slikez opisom uporabe in funkcij

 

Del besedila s tehničnimi podatki, pomembnimi varnostnimi opozorili in delovnimi navodili 

 

in pojasnili simbolov.

HRVATSKI

1

2

3

  Dio sa slikamasa opisima primjene i funkcija

 

Dio štiva sa tehničkim podacima, važnim sigurnosnim i radnim uputama 

 

i objašnjenjem simbola.

LATVISKI

1

2

3

  Attēla daļa ar lietošanas un funkciju aprakstiem

 

Teksta daļa ar tehniskajiem parametriem, svarīgiem drošības un darbības norādījumiem, 

 

simbolu atšifrējumiem.

LIETUVIŠKAI

1

2

3

  Paveikslėlio dalissu vartojimo instrukcija ir funkcijų aprašymais

 

Teksto dalis su techniniais duomenimis, svarbiomis saugumo ir darbo instrukcijomis 

 

bei simbolių paaiškinimais.

EESTI

1

2

3

  Pildiosa kasutusjuhendi ja funktsioonide kirjeldusega

 

Tekstiosa tehniliste näitajate, oluliste ohutus- ja tööjuhenditega 

 

ning sümbolite kirjeldustega.

РУССКИЙ

1

2

3

  Раздел иллюстрацийс описанием эксплуатации и функций

 

Текстовый раздел, включающий технические данные, важные рекомендации по безопасности и 

эксплуатации, а также описание используемых символов.

БЪЛГАРСКИ

1

2

3

  Част със снимки с описания за приложение и функции

 

Част с текст с технически данни, важни указания за безопасност и работа 

 

и разяснение на символите. 

ROMÂNIA

1

2

3

  Secvenţa de imagine cu descrierea utilizării şi a funcţionării

 

Porţiune de text cu date tehnice, indicaţii importante privind siguranţa şi modul de lucru 

 

şi descrierea simbolurilor.

МАКЕДОНСКИ

1

2

3

  Дел со сликисо описи за употреба и функционирање

 

Текстуален дел со Технички карактеристики, важни безбедносни и работни упатства 

 

и објаснување на симболите.

УКРАЇНСЬКА

1

2

3

  Частина з зображеннями з описом робіт та функцій

 

Текстова частина з технічними даними, важливими вказівками з техніки безпеки та експлуатації 

 

і поясненням символів.

يبرع

1

2

3

 

يفيظولاو يليغشتلا فصولا هب دجوي روصلا مسق

زومرلا فصوو لمعلاو ةملاسلل ةماهلا حئاصنلاو ةينفلا تانايبلاب دوزملا يصنلا مسقلا

4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4

8
9

10

11

12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Summary of Contents for M18 AL

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...t tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klama...

Page 3: ...4 5 2 2 1 1 ON OFF click...

Page 4: ...6 7 19 mm...

Page 5: ...e das Werkzeug den Wechselakku oder das Ladeger t nicht in Fl ssigkeiten ein und sorgen Sie daf r dass keine Fl ssigkeiten in die Ger te undAkkus eindringen Korrodierende oder leitf hige Fl ssigkeiten...

Page 6: ...pect des dispositions et des normes locales nationales et internationales Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions Le transport commercial de batteries lithium ion est r gl...

Page 7: ...cales nacionales e internacionales Los consumidores pueden transportar estas bater as recargables sin el menor reparo en la calle El transporte comercial de bater as recargables de iones de litio por...

Page 8: ...g transporteren Het commerci le transport van lithium ionen accu s door expeditiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen De verzendingsvoorbereidingen e...

Page 9: ...Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for unng kortslutninger Pass p at batteripakken i forpakningen ikke kan skli fram og tilbake TEKNISKA DATA BATTERILAMPA Uteffekt Lystid med fullt ladd...

Page 10: ...t v vedell ja saippualla Silm johon on joutumut akkuhappoa on huuhdeltava vedell v hint n 10 minuutin ajan jonka j lkeen on viipym tt hakeuduttava l k rin apuun Varoitus l koskaan suuntaan valons dett...

Page 11: ...iler bu pilleri herhangi bir zel art aranmaks z n karayoluyla ta yabilirler Lityum iyon pillerin nakliye irketleri taraf ndan ticari ta mac l i in tehlikeli madde ta mac l n n h k mleri ge erlidir Sev...

Page 12: ...ercyjny transport akumulator w litowo jonowych przez przedsi biorstwa spedycyjne podlega przepisom dotycz cym transportu towar w niebezpiecznych Przygotowania do wysy ki oraz transport mog by wykonywa...

Page 13: ...ek v gezhetik A teljes folyamatnak szakmai fel gyelet alatt kell t rt nnie A k vetkez pontokat kell figyelembe venni akkuk sz ll t sakor TEHNI NI PODATKI AKUMULATORSKA SVETILKA Izhodna mo Trajanje sve...

Page 14: ...ivo odgovaraju e kolovane osobe Kompletni proces se mora pratiti na stru an na in Kod transporta baterija se moraju po tivati slijede e to ke TEHNISKIE DATI AKUMULATORA GAISMAS Izejas jauda Deg anas i...

Page 15: ...ikantis vietini nacionalini ir tarptautini direktyv ir nuostat Naudotojai iuos akumuliatorius gali naudoti savo transporte be joki kit s lyg U komercin li io jon akumuliatori perve im atsako ekspedici...

Page 16: ...12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 1 B EPTA01 2014 Milwaukee B B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany III B Milwaukee M18 M18 10 4 5 50 30 27 C 30 50 6 1 EPTA 01 2014 Mi...

Page 17: ...eme Acidul se poate scurge din acumulatorii deteriora i la nc rc turi sau temperaturi extreme n caz de contact cu acidul din acumulator sp la i imediat cu ap i s pun n caz de contact cu ochii cl ti i...

Page 18: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III Milwaukee Milwaukee 10 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Ah 3 0 01 2014 EPTA System M18 System M18 10 122 50 30 27 50 30 Techtronic Industries G...

Page 19: ...20 4931 4144 68 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: