background image

28

29

 

M18 AL

..............20 W

................3 h

................6 h

..............18 V

.............2,1 kg

 -18...+50  °C

 M18B...M18HB

 M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

 

M18 AL

..............20 W

................3 h

................6 h

..............18 V

.............2,1 kg

 -18...+50  °C

 M18B...M18HB

 M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

TECHNINIAI DUOMENYS 

BATERIJOS LEMPUTĖ

Išėjimo galia ...........................................................................................................................

Apšvietimo pakanka atlikus 1baterijos įkrovimą. 

 

 ...................................................................................................................................

 

 ...................................................................................................................................

Keičiamo akumuliatoriaus įtampa ..........................................................................................

Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 01/2014 tyrimų metodiką. .................

Rekomenduojama aplinkos temperatūra dirbant...................................................................

Rekomenduojami akumuliatorių tipai .....................................................................................

Rekomenduojami įkrovikliai ...................................................................................................

Pervežant akumuliatorius būtina laikytis šių punktų:

• 

Siekiant išvengti trumpųjų jungimų, įsitikinkite, kad kontaktai yra apsaugoti ir izoliuoti.

• 

Atkreipkite dėmesį, kad akumuliatorius pakuotės viduje neslidinėtų.

• 

Draudžiama pervežti pažeistus arba tekančius akumuliatorius.

Dėl detalesnių nurodymų kreipkitės į savo ekspedicijos įmonę.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Šios lempos šviesos šaltinis yra nekeičiamas. Kai šviesos šaltinis išsenka, būtina 

pakeisti visą lempą.

Naudokite tik Milwaukee priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, 

leidžiama keisti tik Milwaukee klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų 

aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).

Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje esantį dešimtženklį numerį, iš 

klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso surinkimo 

brėžinius.

SIMBOLIAI

DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS!

Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai perskaitykite jo 

naudojimo instrukciją.

Nežiūrėkite į lazerio spindulį.

Apsaugos klasė III

Prietaisą galima naudoti tik patalpose, saugoti prietaisą nuo lietaus.

Elektros prietaisų, baterijų/akumuliatorių šalinti kartu su buitinėmis 

atliekomis negalima.

 

Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti atskirai ir atiduoti 

perdirbimo įmonei, kad būtų pašalinti aplinkai saugiu būdu.

 

Vietos valdžios institucijose arba specializuotose prekybos vietose 

pasidomėkite apie perdirbimo ir surinkimo centrus.
Europos atitikties ženklas

Britanijos atitikties ženklas

Ukrainos atitikties ženklas

Eurazijos atitikties ženklas

 

ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugos nurodymus ir instrukcijas.

 Jei 

nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, 

kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.

 

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje galėtumėte jais 

pasinaudoti.

YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS

Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą akumuliatorių.

Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į buitines atliekas. 

Milwaukee siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai 

teiraukitės prekybos atstovo.

Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais (trumpojo jungimo 

pavojus).

Keičiamus „M18“ sistemos akumuliatorius kraukite tik „M18“ sistemos įkrovikliais. 

Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.

Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros poveikyje iš keičiamų 

akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis. Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu, tuoj 

pat nuplaukite vandeniu su muilu. Patekus į akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių 

gausiai skalaukite vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.

Dėmesio: šviesos spindulio niekada nenukreipkite į žmones arba gyvūnus. Į šviesos 

spindulį nežiūrėkite (net ir iš didesnio atstumo). Žiūrėjimas į šviesos spindulį gali sukelti 

rimtus regėjimo sutrikimus arba jo praradimą.

Nesinaudokite prietaisu drėgnoje aplinkoje.

Įspėjimas! 

Siekdami išvengti trumpojo jungimo sukeliamą gaisro pavojaus, sužalojimų 

arba produkto pažeidimų, nekiškite įrankio, keičiamo akumuliatoriaus arba įkroviklio į 

skysčius ir pasirūpinkite, kad į prietaisus arba akumuliatorius nepatektų jokių skysčių. 

Koroziją sukeliantys arba laidūs skysčiai, pvz., sūrus vanduo, tam tikri chemikalai ir 

balikliai arba produktai, kurių sudėtyje yra baliklių, gali sukelti trumpąjį jungimą.

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ

Akumuliatorinis žibintas naudojamas kaip nuo elektros tinklo nepriklausomas šviesos 

šaltinis.

Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.

AKUMULIATORIAI

Jeigu, įdėjus įkrautą akumuliatorių, akumuliatorinė lempa nešviečia, išimkite pakaitinį 

akumuliatorių ir po minutės įdėkite jį atgal.

Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4-5 įkrovos ir iškrovos ciklų. Ilgesnį 

laiką nenaudotus keičiamus akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite.

Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių galią. Venkite ilgesnio 

saulės ar šilumos šaltinių poveikio.

Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada turi būti švarūs.

Kad prietaisas kuo ilgiau veiktų, pasinaudoję juo, iki galo įkraukite akumuliatorius. 

Siekiant užtikrinti kuo ilgesnį baterijos tarnavimo laiką, reikėtų ją po atlikto įkrovimo iškart 

išimti iš įkroviklio. 

Bateriją laikant ilgiau nei 30 dienų, būtina atkreipti dėmesį į šias nuorodas: bateriją laikyti 

sausoje aplinkoje, esant apie 27 °C temperatūrai. Baterijos įkrovimo lygis turi būti nuo 30 

% iki 50 %. Baterija pakartotinai turi būti įkraunama kas 6 mėnesius. 

APSAUGA NUO AKUMULIATORIAUS PERKROVOS

Akumuliatorių blokas turi apsaugą nuo perkrovos, kuri leidžia išvengti perkrovų ir 

užtikrina jo eksploatacijos ilgaamžiškumą.

 

Esant didelėms apkrovoms, akumuliatoriaus elektroninė sistema prietaisą išjungia 

automatiškai. Kad prietaisas dirbtų toliau, reikia jį išjungti ir vėl įjungti. Jeigu prietaisas 

neįsijungia, esant galimybei, akumuliatoriaus komplektą reikia iškrauti ir įkroviklyje iš 

naujo įkrauti.

LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ PERVEŽIMAS

Ličio jonų akumuliatoriams taikomos įstatyminės nuostatos dėl pavojingų krovinių 

pervežimų.

Šiuos akumuliatorius pervežti būtina laikantis vietinių, nacionalinių ir tarptautinių 

direktyvų ir nuostatų.

• 

Naudotojai šiuos akumuliatorius gali naudoti savo transporte be jokių kitų sąlygų.

• 

Už komercinį ličio jonų akumuliatorių pervežimą atsako ekspedicijos įmonė pagal 

nuostatas dėl pavojingų krovinių pervežimo. Pasiruošimo išsiųsti ir pervežimo darbus 

gali atlikti tik atitinkamai išmokyti asmenys. Visas procesas privalo būti prižiūrimas.

TEHNILISED ANDMED 

AKUTULI

Väljundi võimsus ....................................................................................................................

Põlemiskestus 1 akutäitega 

 

 ...................................................................................................................................

 

 ...................................................................................................................................

Vahetatava aku pinge ............................................................................................................

Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2014 ..........................................................................

Soovituslik ümbritsev temperatuur töötamise ajal .................................................................

Soovituslikud akutüübid .........................................................................................................

Soovituslik laadija ...................................................................................................................

• 

Pöörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks pakendis nihkuda.

• 

Kahjustatud või välja voolanud akusid ei tohi kasutada.

Pöörduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimisettevõtte poole.

HOOLDUS

Selle lambi valgusallikat ei saa välja vahetada. Kui valgusallika kasutusiga on jõudnud 

lõpule, siis peab asendama terve lambi.

Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole 

kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri 

garantii / klienditeeninduste aadressid).

Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates ära masina tüübi ja 

andmesildil oleva kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või 

otse: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SÜMBOLID

"ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!

 

"

Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi.

Ärge vaadake laserkiirde.

Kaitseklass III

Seade sobib ainult ruumides kasutamiseks, ärge jätke seadet 

vihma kätte.

Elektriseadmeid, patareisid/akusid ei tohi utiliseerida koos 

majapidamisprügiga.

 

Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi kokku koguda ning kõrvaldada 

keskkonnasõbralikul moel töötlemiskeskusesse.

 

Küsige infot jäätmekäitlusjaamade ja kogumispunktide kohta oma 

kohalike ametnike või edasimüüja käest.
Euroopa vastavusmärk

Ühendkuningriigi vastavusmärk

Ukraina vastavusmärk

Euraasia vastavusmärk

 HOIATUS! Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi.

 Ohutusnõuete ja juhiste 

eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.

 

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.

SPETSIAALSED TURVAJUHISED

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.

Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. Milwaukee pakub 

vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt tarnijalt.

Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega (lühiseoht).

Laadige süsteemi M18 vahetatavaid akusid ainult süsteemi M18 laadijatega. Ärge 

laadige nendega teiste süsteemide akusid.

Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib kahjustatud vahetatavast akust 

akuvedelik välja voolata. Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja 

seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult vähemalt 10 minutit ning 

pöörduge viivitamatult arsti poole.

Hoiatus! Ärge suunake valguskiirt otse inimestele või loomadele. Ärge vaadake otse 

valguskiire sisse (ka mitte suurelt vahemaalt). Valguskiire sisse vaatamine võib 

põhjustada nägemise tõsist kahjustumist või täielikku kadumist. 

Ärge kasutage seadet niiskes keskkonnas.

Hoiatus!

 Lühisest põhjustatud tuleohu, vigastuste või toote kahjustuste vältimiseks ärge 

kastke tööriista, vahetusakut ega laadimisseadet vedelikku ning jälgige, et vedelikke ei 

tungiks seadmetesse ega akusse. Korrodeeruvad või elektrit juhtivad vedelikud, nagu 

soolvesi, teatud kemikaalid ja pleegitusained või pleegitusaineid sisaldavad tooted, 

võivad põhjustada lühist.

KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE

Akuvalgusti on ette nähtud elektrivooluühendusest sõltumatu valgusallikana.

Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele.

AKUD

Kui akulamp pärast laetud vahetusaku sissepanemist ei põle, siis eemaldage üheks 

minutiks vahetusaku ja pange sisse tagasi.

Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse pärast 4–5 laadimis- ja 

tühjendustsüklit. Pikemat Milwaukeea mittekasutatud akusid laadige veel enne 

kasutamist.

Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet. Vältige pikemat 

soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.

Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.

Optimaalse patarei eluea tagamiseks, pärast kasutamist lae patareiplokk  täielikult. 

Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks pärast täislaadimist laadijast välja 

võtta.

Aku ladustamisel üle 30 päeva:

 

Ladustage akut kuivas kohas u 27°C juures.

 

Ladustage akut u 30-50% laetusseisundis.

 

Laadige aku iga 6 kuu tagant täis.

AKU KOORMUSKAITSE

Akuplokk on varustatud koormuskaitsega, mis kaitseb akut üleliigse koormuse eest ning 

kindlustab selle pika eluea.

 

Äärmiselt suurest koormusest annab märku vilkuv töötuli. Kui koormust ei vähendata, 

siis lülitab masin ennast automaatselt välja. Edasi töötamiseks tuleb masin välja ja uuesti 

sisse lülitada. Kui masin ei lähe uuesti tööle on akuplokk nähtavasti tühi ja tuleks 

laadimisseadmega uuesti täis laadida.

LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE

Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele.

Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest, siseriiklikest ja rahvusvahelistest 

eeskirjadest ning määrustest kinni pidades.

• 

Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval transportida.

• 

Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettevõtete kaudu on allutatud 

ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele. Tarne-ettevalmistusi ja 

transporti tohivad teostada eranditult vastavalt koolitatud isikud. Kogu protsessi tuleb 

asjatundlikult jälgida.

Akude transportimisel tuleb järgida järgmisi punkte:

• 

Tehke kindlaks, et kontaktid on lühiste vältimiseks kaitstud ja isoleeritud.

LIETUVIŠKAI

EESTI

Summary of Contents for M18 AL

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...t tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klama...

Page 3: ...4 5 2 2 1 1 ON OFF click...

Page 4: ...6 7 19 mm...

Page 5: ...e das Werkzeug den Wechselakku oder das Ladeger t nicht in Fl ssigkeiten ein und sorgen Sie daf r dass keine Fl ssigkeiten in die Ger te undAkkus eindringen Korrodierende oder leitf hige Fl ssigkeiten...

Page 6: ...pect des dispositions et des normes locales nationales et internationales Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions Le transport commercial de batteries lithium ion est r gl...

Page 7: ...cales nacionales e internacionales Los consumidores pueden transportar estas bater as recargables sin el menor reparo en la calle El transporte comercial de bater as recargables de iones de litio por...

Page 8: ...g transporteren Het commerci le transport van lithium ionen accu s door expeditiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen De verzendingsvoorbereidingen e...

Page 9: ...Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for unng kortslutninger Pass p at batteripakken i forpakningen ikke kan skli fram og tilbake TEKNISKA DATA BATTERILAMPA Uteffekt Lystid med fullt ladd...

Page 10: ...t v vedell ja saippualla Silm johon on joutumut akkuhappoa on huuhdeltava vedell v hint n 10 minuutin ajan jonka j lkeen on viipym tt hakeuduttava l k rin apuun Varoitus l koskaan suuntaan valons dett...

Page 11: ...iler bu pilleri herhangi bir zel art aranmaks z n karayoluyla ta yabilirler Lityum iyon pillerin nakliye irketleri taraf ndan ticari ta mac l i in tehlikeli madde ta mac l n n h k mleri ge erlidir Sev...

Page 12: ...ercyjny transport akumulator w litowo jonowych przez przedsi biorstwa spedycyjne podlega przepisom dotycz cym transportu towar w niebezpiecznych Przygotowania do wysy ki oraz transport mog by wykonywa...

Page 13: ...ek v gezhetik A teljes folyamatnak szakmai fel gyelet alatt kell t rt nnie A k vetkez pontokat kell figyelembe venni akkuk sz ll t sakor TEHNI NI PODATKI AKUMULATORSKA SVETILKA Izhodna mo Trajanje sve...

Page 14: ...ivo odgovaraju e kolovane osobe Kompletni proces se mora pratiti na stru an na in Kod transporta baterija se moraju po tivati slijede e to ke TEHNISKIE DATI AKUMULATORA GAISMAS Izejas jauda Deg anas i...

Page 15: ...ikantis vietini nacionalini ir tarptautini direktyv ir nuostat Naudotojai iuos akumuliatorius gali naudoti savo transporte be joki kit s lyg U komercin li io jon akumuliatori perve im atsako ekspedici...

Page 16: ...12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 1 B EPTA01 2014 Milwaukee B B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany III B Milwaukee M18 M18 10 4 5 50 30 27 C 30 50 6 1 EPTA 01 2014 Mi...

Page 17: ...eme Acidul se poate scurge din acumulatorii deteriora i la nc rc turi sau temperaturi extreme n caz de contact cu acidul din acumulator sp la i imediat cu ap i s pun n caz de contact cu ochii cl ti i...

Page 18: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III Milwaukee Milwaukee 10 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Ah 3 0 01 2014 EPTA System M18 System M18 10 122 50 30 27 50 30 Techtronic Industries G...

Page 19: ...20 4931 4144 68 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: