background image

14

PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSEN

-

TE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; VOUS 

BÉNÉFICIEZ ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN 

ÉTAT À UN AUTRE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au 

Canada uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec

-

tion  Pièces  et  Services  du  site  Web  de  MILWAUKEE,  à  l’adresse 

www.milwaukeetool.com,  ou  composer  le  1-800-SAWDUST 

(1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région 

le plus proche pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil 

électrique Milwaukee. 

GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, 

AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 5 ans à partir 

de la date d’achat d’origine. 

Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de 

fabrication que peut afficher ce produit. 

Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter ce 

bon de garantie, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin 

où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon 

de garantie n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat 

d’origine au centre de réparations agréé.

Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants, 

composer 55 4160-3547 afin d’obtenir les coordonnées du centre de 

réparations agréé le plus près.

Procédure pour assurer la validité de la garantie

Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du 

bon de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où 

le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant 

défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les 

frais de transport liés à ce processus de garantie.

Exceptions

Cette garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :

a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans 

le guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions.

b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.

c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée 

par TECHTRONIC INDUSTRIES.

Remarque  :

  Si  le  cordon  électrique  est  endommagé,  il  doit  être 

remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques 

d’électrocution.

CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE

Composer le 55 4160-3547

IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR 

TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, S.A. DE C.V .                                                                                          

Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte

11520 Colonia Ampliación Granada

Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico

Modèle :
Date d’achat :

Sceau du distributeur ou du magasin :

INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

SEGURIDAD  DEL RADIO

ADVERTENCIA

1)  Lea estas instrucciones.

2)  Guarde estas instrucciones.

3)  Ponga atención a todas las advertencias.

4)  Siga todas las instrucciones.

5)  No use este aparato cerca del agua.

6)  Limpie únicamente con un paño seco.

7)  No obstruya las aberturas de ventilación. Instale de 

conformidad con las instrucciones del fabricante.

8)  No instale cerca de ninguna fuente de calor tal 

como radiadores, registros de calefacción, estu-

fas u otros aparatos (incluyendo amplificadores 

que producen calor).

9)  No arruine el propósito de seguridad del en-

chufe polarizado o de tipo conexión a tierra. Un 

enchufe polarizado tiene dos puntas, una más 

ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexión 

a tierra tiene dos puntas y una tercera punta de 

conexión a tierra. La punta ancha o la tercera 

punta se proporciona para su seguridad. Si el 

enchufe proporcionado no puede conectarse 

al tomacorriente, consulte a un electricista para 

reemplazar el tomacorriente obsoleto.

10) Proteja el cable de corriente para evitar que se pise 

o presione, especialmente en los enchufes, toma-

corrientes y el punto donde salen del aparato.

11) Use únicamente aditamentos/accesorios espe-

cificados por el fabricante.

12) Use únicamente con el carrito, banco, trípode, 

soporte o mesa especificado por el fabricante o 

vendido con el aparato. Cuando use un carrito, 

tenga cuidado al mover la combinación del car

-

rito/aparato para evitar lesiones debido a una 

volcadura.

13) Desconecte este aparato durante tormentas eléc

-

tricas o cuando no se use por largos períodos de 

tiempo.

14) Para dar servicio al aparato, envíelo al personal 

de servicio calificado. El servicio se requiere cu

-

ando el aparato se ha dañado de alguna manera, 

como cuando el cable de corriente o el enchufe 

está dañado, se derramó líquido o cayeron ob

-

jetos sobre el aparato, este ha estado expuesto 

a lluvia o humedad, no funciona con normalidad 

o se cayó

, o le faltan puertas de batería.

15) 

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de un 

incendio o descarga eléc

-

trica, no exponga este aparato a la lluvia o hume

-

dad. 

No coloque llamas o velas abiertas cerca 

o en la radio.

16) Conecte el cable de corriente a un tomacorriente 

de fácil acceso para permitir que el aparato se 

desconecte rápidamente.

17) Solo opere este aparato en un área con buena 

ventilación.

Summary of Contents for M12 2951-20

Page 1: ...sk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo...

Page 2: ...al objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks burns or a fire 21 Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes r...

Page 3: ...ouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the eq...

Page 4: ...C Volts 120 AC Input AC Amps 0 8 A Input DC Volts 14 DC Input DC Amps 2 3 A Output Volts 12 DC Output Amps 1 0 A Battery Type M12 Charger Type M12 Recommended Operating Temperature Battery and Charger...

Page 5: ...unning on battery power the display will dim after 5 minutes to reduce power use Use the Volume up and down buttons to increase or decrease the volume Setting the Clock 1 Press and hold the CLOCK butt...

Page 6: ...arging Status Too Hot Normal Range Too Cold Fast Flashing Continuous Fast Flashing Not charging Normal charging Not charging MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury always unplug the charger...

Page 7: ...period if no proof of pur chase is provided at the time warranty service is requested ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON TRACT FOR T...

Page 8: ...doivent tre recharg s qu avec le chargeur sp cifi Un chargeur ap propri pour un type de piles peut cr er un risque d incendie s il est utilis avec un autre type de piles 19 Utiliser exclusivement les...

Page 9: ...t expos directement la lumi re du soleil un v hicule ou une construction en m tal pendant l t Federal Communications Commission AVERTISSEMENT Toute modification apport e l unit qui n a pas t express m...

Page 10: ...s sont dot es d un syst me sp cial double isolation qui r pond aux exigences de l OSHA et respecte les normes applicablesdelasoci t Under Fig A Fig B writers Laboratories Inc de l Association canadien...

Page 11: ...ue ceux qui sont expres s ment recommand s pour cet outil peut com porter des risques Afin de r duire le risque de choc lectrique ou d incendie n exposez pas cette radio la pluie ni l humidit Mise en...

Page 12: ...ant glisser depuis le haut du compartiment Levoyantrouges allumeetclignote bloc trop chaud ou trop froid ou est fixe bloc en charge Une batterie compl tement d charg e avec une temp rature interne de...

Page 13: ...arantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE d termine tre caus s par des r parations ou des tentatives de r paration par quiconque autre que le personnel agr par MILWAUKEE ou par des utilisations...

Page 14: ...A DE C V Miguel de Cervantes Saavedra No 301 Piso 5 Torre Norte 11520 Colonia Ampliaci n Granada Miguel Hidalgo Ciudad de Mexico Mexico Mod le Date d achat Sceau du distributeur ou du magasin INSTRUC...

Page 15: ...l Las bater as se da ar n o quedar n inservibles permanentemente 31 EVITE AMBIENTES PELIGROSOS No cargue la bater a en la lluvia nieve o lugares h medos o mo jados No use la bater a ni el cargador en...

Page 16: ...s de las varias placas y use la suma para determinar el tama o m nimo del cable de extensi n Gu as para el uso de cables de extensi n Si est usando un cable de extensi n en sitios al aire libre aseg r...

Page 17: ...cciones espec ficas sobre c mo cargar lea el manual del operador sumin istrado con su cargador y la bater a Potencia El radio cargador M12 MILWAUKEE puede energizarse con las bater as de ion de litio...

Page 18: ...un dispositivo Bluetooth no est conectado se iniciar autom ticamente el enlazado de Bluetooth y el icono destellar en la pantalla El radio continuar buscando una se al durante 3 minutos Mientras parpa...

Page 19: ...mar ciertos productos qu micos industriales y blan queadores o lej as que contienen etc pueden causar un cortocircuito Limpieza Limpie el polvo y basura de las ventilas del cargador y los contactos e...

Page 20: ...NTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY DICHAS GARANT AS IMPL CITAS SE LIMITAN A LA DURACI N DE LA GARANT A EXPRESA COR RESPONDIENTE SEG N SE DESCRIBI ANTERIORMENTE ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SO...

Reviews: