background image

18

18

D

Deutsch

Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesundheitsschädlich und 

sollte nicht in den Körper gelangen. Staubabsaugung verwenden und 

zusätzlich geeignete Staubschutzmaske tragen. Abgelagerten Staub 

gründlich entfernen, z.B. Aufsaugen.
Es dürfen keine Materialien bearbeitet werden, von denen eine 

Gesundheitsgefährdung ausgeht (z.B. Asbest).
Beim Arbeiten in Wand, Decke oder Fußboden auf elektrische Kabel, 

Gas- und Wasserleitungen achten.
Beim Blockieren des Einsatzwerkzeuges bitte das Gerät sofort 

ausschalten! Schalten Sie das Gerät nicht wieder ein, solange das Ein-

satzwerkzeug blockiert ist; hierbei könnte ein Rückschlag mit hohem 

Reaktionsmoment entstehen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache 

für die Blockierung des Einsatzwerkzeuges unter Berücksichtigung der 

Sicherheitshinweise.

Mögliche Ursachen dafür können sein:

•  Verkanten im zu bearbeitenden Werkstück

•  Durchbrechen des zu bearbeitenden Materials

•  Überlasten das Elektrowerkzeuges

Greifen Sie nicht in die laufende Maschine.
Das Einsatzwerkzeug kann während der Anwendung heiß werden. 

WARNUNG! Verbrennungsgefahr

•  bei Werkzeugwechsel

•  bei Ablegen des Gerätes

Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt 

werden.
Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer Spannvorrichtung. Nicht gesi-

cherte Werkstücke können schwere Verletzungen und Beschädigun-

gen verursachen.
Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen.

WARNUNG

Dieses Gerät enthält eine Lithium Knopf-/Münzzellenbatterie. 

Eine neue oder gebrauchte Batterie kann schwere interne 

Verbrennungen verursachen und zum Tod in weniger als 2 Stunden 

führen, wenn sie verschluckt oder in den Körper gelangt. Sichern Sie 

immer den Batteriefachdeckel. Wenn er nicht sicher schließt, stoppen 

Sie das Gerät, entfernen Sie die Batterie und halten Sie sie von Kindern 

fern.Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt oder in den Körper 

eingedrungen sind, suchen Sie sofortige ärztliche Hilfe auf.

BEDIENUNG

Kaltstart

Wenn dieses Werkzeug über einen längeren Zeitraum oder bei kalten 

Temperaturen aufbewahrt wurde, kann es sein, dass es nicht sofort die 

Hammerfunktion ausführt, da die Schmierung steif geworden ist. 
Aufwärmen des Geräts

1. Setzen Sie ein Bit oder einen Meißel in das Werkzeug ein und 

betätigen Sie die Verriegelung.

2. Drücken Sie den Ein-Aus-Schalter und setzen Sie das Bit oder den 

Meißel einige Sekunden mit Druck auf einer Beton- oder Holzoberflä-

che an. Lassen Sie dann den Ein-Aus-Schalter wieder los.

3. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis die Hammerfunktion des 

Geräts startet. Je kälter das Werkzeug ist, desto länger dauert es, bis 

es aufgewärmt ist.

ONE-KEY™

Um mehr über die ONE-KEY Funktionalität dieses Werkzeugs zu erfah-

ren, lesen Sie die beiliegende Schnellstartanleitung oder besuchen Sie 

uns im Internet unter http://www.milwaukeetool.com/one-key

Sie können die ONE-KEY App über den App Store oder Google Play 

auf Ihr Smartphone herunterladen.Das Prüfergebnis erfüllt unsere 

Mindestanforderungen nach EN 301489-1 / EN 301489-17.Wir 

händigen dem Benutzer die Betriebsanweisungen in Form der 

Bedienungsanleitung aus.

AKKUS

Längere Zeit nicht benutzte Wechselakkus vor Gebrauch nachladen.
Eine Temperatur über 50°C vermindert die Leistung des Wechselakkus. 

Längere Erwärmung durch Sonne oder Heizung vermeiden.
Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber halten.
Für eine optimale Lebensdauer müssen nach dem Gebrauch die Akkus 

voll geladen werden.
Für eine möglichst lange Lebensdauer sollten die Akkus nach dem 

Aufladen aus dem Ladegerät entfernt werden. Bei Lagerung des 

Akkus länger als 30 Tage: Akku bei ca. 27°C und trocken lagern. Akku 

bei ca. 30%-50% des Ladezustandes lagern. Akku alle 6 Monate 

erneut aufladen. 
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll 

werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku-

Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbewah-

ren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Systems M18 nur mit Ladegeräten des Systems M18 

laden. Keine Akkus aus anderen Systemen laden.
Wechselakkus und Ladegeräte nicht öffnen und nur in trockenen 

Räumen lagern. Vor Nässe schützen.

WARNUNG! Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr 

eines Brandes, von Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu 

vermeiden, tauchen Sie das Werkzeug, den Wechselakku oder das 

Ladegerät nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass keine 

Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen. Korrodierende oder 

leitfähige Flüssigkeiten, wie Salzwasser, bestimmte Chemikalien und 

Bleichmittel oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen 

Kurzschluss verursachen.

Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus 

beschädigten Wechselakkus Batterieflüssigkeit auslaufen. Bei Berüh-

rung mit Batterieflüssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen. 

Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gründlich spülen 

und unverzüglich einen Arzt aufsuchen. 
In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine 

Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).

AKKUÜBERLASTSCHUTZ

Bei Überlastung des Akkus durch sehr hohen Stromverbrauch, z.B. 

extrem hohe Drehmomente, Verklemmen des Einsatzwerkzeuges, 

plötzlichem Stopp oder Kurzschluss, stoppt das Elektrowerkzeug 2 

Sekunden lang und schaltet sich selbsttätig ab.  Zum Wiedereinschal-

ten, die Batterie vom Gerät trennen und erneut einsetzen. 
Unter extremen Belastungen erhitzt sich der Akku zu stark. In diesem 

Fall blinken alle Lampen der Ladeanzeige bis der Akku abgekühlt ist. 

Nach Erlöschen der Ladeanzeige kann weitergearbeitet werden.Den 

Akku dann in das Ladegerät stecken um ihn wieder aufzuladen und 

zu aktivieren.

TRANSPORT VON LITHIUM-IONEN-AKKUS

Lithium-Ionen-Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen 

zum Gefahrguttransport.
Der Transport dieser Akkus muss unter Einhaltung der lokalen, natio-

nalen und internationalen Vorschriften und Bestimmungen erfolgen.

Verbraucher dürfen diese Akkus ohne Weiteres auf der Straße 

transportieren.

Summary of Contents for FUEL SDS-MAX M18 FHM

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 44 44 47 47 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice Ak Bakim Semboller L tfen okuyun ve saklay n T rk e 50 50 Technick data Speci...

Page 3: ...essory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstv Wyposa enie Azokat a tartoz kokat Oprema Piederumi Priedas...

Page 4: ...2 2 I 1 3 2...

Page 5: ...3 3 II 1 2 1 2 TEST...

Page 6: ...4 4 III 78 100 33 54 55 77 10 32 10...

Page 7: ...5 5 III 1 1 2 2 10sec...

Page 8: ...en Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt f...

Page 9: ...7 7 IV Start Stop...

Page 10: ...8 8 IV Start Stop 1 2 1 2...

Page 11: ...9 9 IV AUTO STOP AUTO STOP...

Page 12: ...10 10 10 10 V...

Page 13: ...11 11 11 11 VI...

Page 14: ...12 12 ONE KEY REPORT VII...

Page 15: ...13 13 ONE KEY VII 1 2 3 3V CR2032 3V CR2032 2 1...

Page 16: ...ibrationemissionlevelrepresentsthemainapplicationsofthetool Howeverifthetoolisusedfordifferentapplications with differentaccessoriesorpoorlymaintained thevibrationemissionmaydiffer Thismaysignificantl...

Page 17: ...lycharged afteruse Toobtainthelongestpossiblebatteryliferemovethebatterypack fromthechargeronceitisfullycharged Forbatterypackstorage longerthan30days Storethebatterypackwherethetemperature isbelow27...

Page 18: ...r our sole responsibility that the product described under Technical Data fulfills all the relevant provisions of the following Regulations S I 2012 3032 as amended S I 2008 1597 as amended S I 2017 1...

Page 19: ...ntiertdiehaupts chlichenAnwendungendesElektrowerkzeugs WennallerdingsdasElektrowerk zeugf randereAnwendungen mitabweichendenEinsatzwerkzeugenoderungen genderWartungeingesetztwird kannderSchwingungspe...

Page 20: ...artphoneherunterladen DasPr fergebniserf lltunsere MindestanforderungennachEN301489 1 EN301489 17 Wir h ndigendemBenutzerdieBetriebsanweisungeninFormder Bedienungsanleitungaus AKKUS L ngereZeitnichtbe...

Page 21: ...UNG Wirerkl reninalleinigerVerantwortung dassdasunter Technische Daten beschriebeneProduktmitallenrelevantenVorschriftender Richtlinien 2011 65 EU RoHS 2006 42 EG 2014 53 EU unddenfolgendenharmonisier...

Page 22: ...nsprincipalesdel outil lectrique Toutefois sil outil lectriqueestutilis pourd autresappli cations avecdesoutilsrapport squidiff rentouunemaintenanceinsuffisante ilsepeutqueleniveauvibratoirediverge Ce...

Page 23: ...ACCUS Rechargerlesaccusavantutilisationapr sunelonguep riodedenon utilisation Unetemp raturesup rieure 50 Camoindritlacapacit desaccus Eviterlesexpositionsprolong esausoleilouauchauffage Tenirpropres...

Page 24: ...spositionspertinentesdesdirectives 2011 65 UE RoHS 2006 42 CE 2014 53 UE etquelesnormesharmonis essuivantesont t appliqu es EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014...

Page 25: ...entaleapplicazioniprincipalidell attrezzoelettrico Seviceversasiutilizzal attrezzoelettricoperaltriscopi conaccessoridifferentioconunamanutenzioneinsufficiente illivellodivibrazionipu risultarediverso...

Page 26: ...requisiti minimisecondoEN301489 1 EN301489 17 Forniremoalclienteuna guidaalfunzionamentonelmanualed uso BATTERIE Batterienonutilizzatepermoltotempodevoneesserericaricate primadell uso Atemperaturesupe...

Page 27: ...cnici conformeallepertinentidisposizioni delledirettive 2011 65 UE RoHS 2006 42 CE 2014 53 UE echesonostateapplicateleseguentinormearmonizzate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 201...

Page 28: ...rramientasel ctricas Tambi nesapropiadoparaunaestimaci nprovisionaldelacargadevibraci n Elnivelvibratorioindicadorepresentalasaplicacionesprincipalesdelaherramientael ctrica Si peseaello seutilizalahe...

Page 29: ...elafunci nONE KEYdeesta herramienta lealagu adeinicior pidoadjuntaovisitenuestraweb enhttp www milwaukeetool com one key Puededescargarensutel fonom villaaplicaci nONE KEYenlaApp StoreoenGooglePlay El...

Page 30: ...aherramienta Por favorindiqueeln merodeimpresoquehayenlaetiquetaypida eldespiecealasiguientedirecci n TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth Stra e10 71364Winnenden Germany DECLARACIONDECONFORMIDADCE Decla...

Page 31: ...mb madequadoparaavaliarprovisoriamenteoesfor ovibrat rio On velvibrat rioindicadorepresentaasprincipaisaplica esdaferramentael ctrica Se noentanto aferramentael ctricaforutilizadapara outrasaplica es...

Page 32: ...tidano manualdoutilizador ACUMULADOR Acumuladoresn outilizadosdurantealgumtempodevemserrecarre gadosantesdasuautiliza o Temperaturasacimade50 Creduzemacapacidadedoblocoacumula dor Evitarexposi oprolon...

Page 33: ...ORMIDADECE Declaramos sobanossainteiraresponsabilidade queoproduto descritoem DadosT cnicos cumpretodasasdisposi esrelevantes dasdiretivas 2011 65 UE RoHS 2006 42 CE 2014 53 UE tendosidoseguidasassegu...

Page 34: ...rischeapparaat Wanneerhetelektrischegereedschap echtervooranderedoeleinden metanderedandevoorgeschrevenhulpstukkengebruiktofnietnaarbehorenonderhoudenwordt kande trillingsdrukafwijken Ditkandewaardeva...

Page 35: ...formatieoverhetgebruik AKKU Langeretijdniettoegepastewisselakku sv rgebruikaltijdnaladen Eentemperatuurbovende50 Cvermindertdecapaciteitvandeaccu Langdurigeverwarmingdoorzonofhittevermijden Deaansluit...

Page 36: ...oniseerdenormenzijngebruikt EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 20...

Page 37: ...jellerikkevedligeholdestilstr kkeligt kansvingningsniveauetafvige Dettekan gesvingningsbelastningenoverdensamlede arbejdsperiodebetydeligt Forenn jagtigvurderingafsvingningsbelastningenskalderogs tage...

Page 38: ...ommuligtskalbatteriernetagesudaf ladeaggregatetefteropladning Skalbatterierneopbevaresl ngere end30dage Temperaturca 27 Cit rreomgivelser Opbevaresved ca 30 50 afladetilstanden Batteriskalgenopladeshv...

Page 39: ...2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden 2020 11 30 AlexanderKrug ManagingDirector Autoriserettilatudarbejdedetekniskedokumenter TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth Stra e10 7...

Page 40: ...endeselektroverkt yetforandrebrukmed avvikendeutskiftbareverkt yellervedlikeholdeterutilstrekkelig kansvingningsniv etv reavvikende Dettekanforh yesvingningsbelastningbetydeligoverhelearbeidsperioden...

Page 41: ...ingavbatterienelengreenn 30dager Lagrebatteriett rtvedca 27 C Lagrebatterietveden oppladningstilstandp ca 30 50 Ladeoppbatterietigjenetter 6m neder Ikkekastbruktevekselbatterierivarmenellerhusholdning...

Page 42: ...1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden 2020 11 30 AlexanderKrug ManagingDirector Autoriserttil utarbeidedentekniskedokumentasjonen TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth St...

Page 43: ...ygetskaanv ndasiandra anv ndningsomr den tillsammansmedavvikandeinsatsverktygellerefterotillr ckligtunderh ll kanvibrationsniv nskiljasig Detkan ka vibrationsbelastningenbetydligtunderhelaarbetstiden...

Page 44: ...ier avl gsnasfr nladdarenn rde rladdade Omladdningsbarabatterier lagrasl ngre n30dagar Lagrabatteriettorrtochvidca27 C Lagra batterietvidca30 50 avladdningskapaciteten Laddabatterierna p nyttvar6 em n...

Page 45: ...11 30 AlexanderKrug ManagingDirector Befullm ktigadattsammanst llatekniskdokumentation TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth Stra e10 71364Winnenden Germany SYMBOLER OBSERVERA VARNING FARA Drag ur batteri...

Page 46: ...poikkeavinty ka luintairiitt m tt m stihuoltaen v r htelytasovoiollaerilainen Sevoikorottaav r htelyrasitustakokoty ajanosalta Tarkanv r htelyrasituksentoteamiseentuleeottaahuomioonaika jonalaiteonky...

Page 47: ...v s ilytett ess S ilyt akkuyli27 C ssajakuivassa S lyt akkusenlatauksenollessa 30 50 Lataaakku6kuukaudenv leinuudelleen K ytettyj vaihtoakkujaeisaapolttaaeik poistaanormaalinj te huollonkautta Milwauk...

Page 48: ...2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden 2020 11 30 AlexanderKrug ManagingDirector Valtuutettukokoamaanteknis...

Page 49: ...1 EPTA Procedure 05 2009 11 J 66 mm 45 mm SDS max 65 mm SDS max 150 mm SDS max EPTA 01 2014 Li lon 5 0 Ah 12 0 Ah 9 7 10 4 kg 18 C 50 C M18B5 M18HB12 M12 18 EN 60745 o K 3dB A 96 5 dB A K 3dB A 107 5...

Page 50: ...48 48 EL EI I EI I 2 1 2 3 ONE KEY ONE KEY http www milwaukeetool com one key ONE KEY Smartphone AppStore GooglePlay EN301489 1 EN30149 17 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 EI I 10 2...

Page 51: ...006 42 K 2014 53 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnende...

Page 52: ...itre imseviyesi elektriklielaletiningeneluygulamalar i inge erlidir Ancakelektriklielaletiba kauygulamalari in farkl eklenti par alar ylayadayetersizbak mko ullar ndakullan l rsa titre imseviyesifarkl...

Page 53: ...u ak n nperformans n d r r Ak n ng ne veyamek ns cakl alt ndauzuns re s nmamas nadikkatedin arjcihaz vekartu ak dekiba lant kontaklar n temiztutun Ak n n mr n nm kemmelbir ekildeuzunolmas i inkulland...

Page 54: ...lm standartlar EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden...

Page 55: ...aleelektrick n ad pou v projin ely sodli n mi n strojinebosnedostate nou dr bou m ese rove chv n odli ovat Tom ezna n zv itzat en chv n mb hemcel pracovn doby Prop esn odhadzat en chv n msemus tak zoh...

Page 56: ...pln dob t Kzabezpe en dlouh ivotnostibyseakumul torym lyponabit vyjmoutznab je ky P iskladov n akumul torupodobudel ne 30 dn Skladujteakumul torvsuchup icca27 C Skladujteakumul tor p icca30 50 nab jec...

Page 57: ...55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden 2020 11 30 AlexanderKrug ManagingDirector Zplnomocn nksestavov n technick chpodklad Te...

Page 58: ...a Aksav akelektrick n radiepou vaprein aplik cie sodli n mi vlo en min strojmialebosnedostato nou dr bou m esa rove vibr ci l i Totom ekmitav nam hanievpriebehucelejpracovnejdoby podstatnezv i Prepres...

Page 59: ...ymaliponabit vybra znab ja ky Priskladovan akumul torapodobudlh iune 30 dn Skladujteakumul torvsuchupricca27 C Skladujteakumul tor pricca30 50 nab jacejkapacity Opakujtenab janieakumul tora ka d ch6me...

Page 60: ...ipou it nasledovn harmonizovan normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN...

Page 61: ...ego Podanypoziomdrga reprezentujeg wnezastosowaniaelektronarz dzia Je lijednak eelektronarz dzieu ytezostaniedoinnychcel wz innymnarz dziamiroboczymilubniejestdostateczniekonserwowane wtedypoziomdrga...

Page 62: ...naszeminimalne wymaganiazgodnieznorm EN301489 1 EN301489 17 Przeka emy te klientowiwytyczneoperacyjnewinstrukcjiobs ugi BATERIEAKUMULATOROWE Akumulatory kt renieby yprzezd u szyczasu ytkowane nale y p...

Page 63: ...ej Zam wieniamo nadokona alboulokalnychprzedstawicieliserwisu albobezpo redniow TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth Stra e10 71364Winnenden Germany DEKLARACJAZGODNO CICE O wiadczamynanasz wy czn odpowie...

Page 64: ...n ltszersz mokkalvagynemelegend karbantart ssalhaszn lj k arezg sszint rt keelt r lehet Ezjelent sen megn velhetiarezg sterhel stamunkav gz steljesid tartamaalatt Arezg sterhel spontosmegbecs l s heza...

Page 65: ...dek benhaszn latut nazakkukatteljesen felkellt lteni Alehet leghossz lettartamhozazakkukatfelt lt sut nkikell venniat lt k sz l kb l Azakku30napotmeghalad t rol sa eset n Azakkutkb 27 C on sz razhelye...

Page 66: ...1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden 2020 11 30 AlexanderKrug ManagingDirector M szakidokument ci ssze l...

Page 67: ...naraventresljajevnavajanajpomembnej evrsterabeelektri negaorodja Kadarseelektri noorodjeuporabljazadruga nenamene z odstopajo imiorodjialipaznezadostnimvzdr evanjem lahkoraventresljajevtudiodstopa Let...

Page 68: ...itipri30 50 stanjapolnjenja Akumulatorspetnapolniti vsakih6mesecev Izrabljenihizmenljivihakumulatorjevneme itevogenjalivgospo dinjskeodpadke Milwaukeenudiokoljuprijaznoodlaganjestarih izmenljivihakumu...

Page 69: ...C 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden 2020 11 30 AlexanderKrug ManagingDirector Poobla enzaizdelavospisovtehni nedokumentacije TechtronicIndus...

Page 70: ...itranjareprezentiraglavneprimjeneelektri nogalata Ukolikoseelektri nialatupotrebljavaudrugesvrhesaodstupaju im primijenjenimalatimailinedovoljnimodr avanjem ondarazinatitranjamo eodstupati Tomo etitra...

Page 71: ...Kodskladi tenjaakumulatoradu eod 30dana Akumulatorskladi titinasuhomkodca 27 C Akumulator skladi titikodca 30 50 stanjapunjenja Akumulatorponovno napunitisvakih6mjeseci Istro enebaterijezazamjenuneba...

Page 72: ...018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden 2020 11 30 AlexanderKrug ManagingDirector Ovla tenzaformiranjetehni kedokumentacije TechtronicIndustriesGmbH Max...

Page 73: ...etojumajom m Tom r jaelektroinstrumentstiekpielietots cit sjom s papildusizmantojotneatbilsto uselektroinstrumentusvaip cnepietiekamastehnisk sapkopes tadsv rst burobe v rt bavar at irties Tasvariev r...

Page 74: ...orikalpotup ciesp jasilg kulaiku tosp cuzl des ieteicamsatvienotnol d t jier ces Akumulatorauzglab anailg k k 30dienas uzglab takumulatorupieaptuveni27 Cunsaus viet Uzglab takumulatoruuzl desst vokl a...

Page 75: ...01 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden 2020 11 30 AlexanderKrug ManagingDirector Pilnvarotaistehnisk sdokument cijassast d an TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth...

Page 76: ...vyravim ribin vert galiskirtisnaudojant elektrin instrument kitosesrityse papildomainaudojantnetinkamuselektriniusinstrumentusarbajuosnepakankamaitechni kaipri i rint D l tovisodarbometugali ymiaipadi...

Page 77: ...akumuliatorius Siekiantu tikrintikuoilgesn baterijostarnavimolaik reik t j po atlikto krovimoi karti imtii kroviklio Baterij laikantilgiaunei30 dien b tinaatkreiptid mes iasnuorodas baterij laikytisa...

Page 78: ...10 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden 2020 11 30 AlexanderKrug ManagingDirector galiotasparen...

Page 79: ...triseadetkasutataksemuudelotstarvetel muudet riistadegav i sedaeihooldatapiisavaltv ibv nketasesiintoodusterineda Eeltooduv ibv nketasetm rkimisv rseltt statervest keskkonnas V nketasemet psekshindami...

Page 80: ...etusseisundis Laadigeakuiga6kuutagantt is rgevisaketarvitatudvahetatavaidakusidtulleegaolmepr gisse Milwaukeepakubvanadeakudekeskkonnahoidlikkuk itlust palun k sigeomaerialaselttarnijalt rges ilitagev...

Page 81: ...62479 2010 Winnenden 2020 11 30 AlexanderKrug ManagingDirector Onvolitatudkoostamatehnilistdokumentatsiooni TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth Stra e10 71364Winnenden Germany SU MBOLID ETTEVAATUST T H...

Page 82: ...00 min 1 EPTAProcedure 05 2009 11 J 66 mm 45 mm SDS max 65 mm SDS max 150 mm SDS max EPTA 01 2014 Li lon 5 0 Ah 12 0 Ah 9 7 10 4 kg 18 C 50 C M18B5 M18HB12 M12 18 EN 60745 K 3dB A 96 5 dB A K 3dB A 10...

Page 83: ...81 81 P 2 1 2 3 ONE KEY ONE KEY http www milwaukeetool com one key ONE KEY AppStore GooglePlay EN 301489 1 EN301489 17 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...

Page 84: ...06 42 2014 53 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnende...

Page 85: ...0 min 1 EPTA Procedure 05 2009 11 J 66 mm 45 mm SDS max 65 mm SDS max 150 mm SDS max EPTA 01 2014 Li lon 5 0 Ah 12 0 Ah 9 7 10 4 kg 18 C 50 C M18B5 M18HB12 M12 18 EN 60745 A K 3dB A 96 5 dB A K 3dB A...

Page 86: ...84 84 30mA a A O 2 1 2 3 ONE KEY ONEKEY http www milwaukeetool com one key ONEKEY AppStore GooglePlay EN301489 1 EN 301489 17 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18laden 10 2...

Page 87: ...RoHS 2006 42 EO 2014 53 EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 6 2010 EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 2 2015 ENIEC63000 2018 EN301489 1V2 2 3 EN301489 17V3 1 1 EN300328V2 2 2 EN62479 2010 Winnenden 2020 1...

Page 88: ...relectrice ncazul ncare ns unelteleelectriceaufostfolositepentrualte aplica ii oriaufostfolositeuneltedemunc diferiteoriacesteanuaufostsupuseuneisuficienteinspec iide ntre inere graduldeoscila iepoate...

Page 89: ...renuaufostutiliza ioperioad detimptrebuie re nc rca i naintedeutilizare Temperaturamaimarede50 C 122 F reduceperforman aacumula torului Evita iexpunereaprelungit lac ldur sauradia iesolar risc desupra...

Page 90: ...IndustriesGmbH Max Eyth Stra e10 71364Winnenden Germany DECLARA IEDECONFORMITATE Declar mpepropriar spunderec produsuldescris ncapitolul Date tehnice ndepline tetoatecerin elerelevantealedirectivelor...

Page 91: ...380 min 1 2900 min 1 05 2009 11 J 66 mm 45 mm SDS max 65 mm SDS max 150 mm SDS max 01 2014 Li lon 5 0 Ah 12 0 Ah 9 7 10 4 kg 18 C 50 C M18B5 M18HB12 M12 18 EN 60745 A K 3dB A 96 5 dB A K 3dB A 107 5 d...

Page 92: ...90 90 Mak O 1 2 3 ONE KEY ONE KEY http www milwaukeetool com one key ONE KEY AppStore GooglePlay EN301489 1 EN 301489 17 50 122 30 27 C 30 50 6 M18 M18 10 eo 2...

Page 93: ...42 EC 2014 53 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnende...

Page 94: ...n 1 2900 min 1 EPTA 05 2009 11 J 66 mm 45 mm SDS max 65 mm SDS max 150 mm SDS max EPTA 01 2014 Li lon 5 0 Ah 12 0 Ah 9 7 10 4 kg 18 C 50 C M18B5 M18HB12 M12 18 EN 60745 K 3 A 96 5 dB A K 3 A 107 5 dB...

Page 95: ...93 93 2 1 2 3 ONE KEY ONE KEY http www milwaukeetool com one key ONE KEY AppStore GooglePlay EN301489 1 EN301489 17 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...

Page 96: ...06 42 EC 2014 53 EU EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 6 2010 EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 2 2015 ENIEC63000 2018 EN301489 1V2 2 3 EN301489 17V3 1 1 EN300328V2 2 2 EN62479 2010 Winnenden 2020 11 30...

Page 97: ...N 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 2 2 EN 62479 2010 Winnenden 2020 11 30 Alexa...

Page 98: ...96 96 Ara 1 2 3 ONE KEY http www milwaukeetool com one key App Store Google Play EN 301489 1 EN 301489 17 50 122 30 27 30 50 System System M18 M18 10...

Page 99: ...380 min 1 2900 min 1 05 2009 EPTA 11 J 66 mm 45 mm SDS max 65 mm SDS max 150 mm SDS max Li lon 5 0 Ah 12 0 Ah 01 2014 EPTA 9 7 10 4 kg 18 C 50 C M18B5 M18HB12 M12 18 EN 60 745 3 96 5 dB A 3 107 5 dB...

Page 100: ...right Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 11 20 4931 4250 97...

Reviews: