
105
105
УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА
Използвайте уреда само, ако той е в изправно състояние.
Никога не използвайте прахосмукачката ако филтърът е
повреден или липсва.
Не използвайте опасни техники за работа.
Бъдете изключително внимателни, когато почиствате стълби.
Изхвърлете филтърни елементи, филтърни чували и Чували за
отпадъци съгласно национални- те разпоредби.
ВНИМАНИЕ: Този уред е подходящ само за употреба в
закрити помещения.
Осигурете добра вентилация на работното място.
Ако машината не работи правилно или е била изпускана,
повредена, оставена на открито или потапяна във вода,
върнете я в сервизен център или търговски обект.
ПОДДРЪЖКА, ПОЧИСТВАНЕ И РЕМОНТ
Преди започване на каквито е да е работи по машината
извадете акумулатора.
Изпълнете само поддържаща работа, които са описани в тази
информация.
Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги
чисти.
Частите, които могат да се откачат (включително
прахоуловителя), трябва да бъдат откачани и почиствани.
Винаги отстранявайте праха и мърсотията от уреда. Дръжте
ръкохватката чиста, суха и обезмазнена. Почистващите
средства и разредителите са вредни за пластмасите и другите
изолиращи части, затова почиствайте уреда само с мек сапун и
кърпа. Никога не използвайте горящи разредители в близост
до уреда.
Филтърът за прах трябва да бъде подменян в зависимост от
броя часове на работа. Подсушавайте машината със суха кърпа
и малко количество спрей за полиране.
Да не се води в горната част на сукциоопасност за хората: риск
от късо съединение.
За обслужване от страна на потребителя, уредът трябва да
бъде разглобен и обслужен по възможно най-практичен
начин, без да се създават рискове за обслужващия персонал
и други лица. Подходящите предпазни мерки включват:
почистване на уреда, осигуряване на локална смукателна
вентилация с филтрация в помещението, в което ще се
разглобява уредът, почистване на мястото, на което ще се
извършва поддръжката, както и използване на подходящи
защитни средства от страна на персонала.
По време на дейности по поддръжка или ремонт всички
замърсени части, които не могат да бъдат почистени по
задоволителен начин, трябва да:
• бъдат опаковани в добре запечатани торбички;
• се изхвърлят по начин, съответстващ на разпоредбите за
изхвърлянето на този тип отпадък.
Уредът трябва да бъде проверяван редовно от квалифициран
сервизен техник. Например проверявайте филтрите за повреда
и дали уредът е плътно затворен, както и дали механизмът за
управление работи както трябва.
Използването на неоригинални резервни части, четки
и принадлежности може да наруши безопасността или
функционирането на уреда. Да се използват само аксесоари
на Milwaukee и резервни части на Milwaukee. Елементи, чията
подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на
Milwaukee (вижте брошурата „Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия
сервиз или директно от Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, чертеж за в
случай на експлозия, като посочите типа на машината и номер
върху заводската табелка.
СЪХРАНЕНИЕ
Съхранявайте уреда сух и за
щ
итен от замръзване.
ВНИМАНИЕ: Този уред може да се съхранява само в
закрити помещения.
СЕ
- ДЕК
Л
А
Р
А
Ц
И
Я
З
А С
ЪО
Т
В
ЕТСТ
В
ИЕ
Н
ие декларираме, изцяло на на
ш
а отговорност, че продуктът,
описан в „Технически данни“, съответства на всички
необходими изисквания на директивите
2011/65/ЕС (RoHS)
2006/42/EO
2014/30/ЕС
и че са използвани следните хармонизирани стандарти
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019
+A2:2019+A14:2019
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 62233:2008
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-09-01
Alexander Krug / Managing Director
Упълномо
щ
ен за съставяне на техническата документация
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
БЪЛ
Български
Summary of Contents for FUEL M18 FCVL
Page 4: ...I II III VIII V VI IV VII...
Page 5: ...2 2 1 A B I...
Page 6: ...3 3 I A B 2...
Page 7: ...4 4 3 4 I...
Page 8: ...5 5 II 1 1 2 2...
Page 9: ...6 6 II 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 10: ...7 7 III Start Stop 0 I II 0 I II 0 I II...
Page 11: ...8 8 1 2 IV 2 1 3 4...
Page 12: ...9 9 1 2 IV 5 6...
Page 13: ...10 10 1 2 V 3 No 4931477209...
Page 14: ...11 11 1 2 VI 1 2 4 3...
Page 15: ...12 12 VII 1 2...
Page 61: ...58 58 EI I III V L IEC 60335 2 69 OEL 1 mg m EL...
Page 103: ...100 100 M18 M18 1 L L 0L 2L 1 L IEC 60335 2 69 1 L 1 L 50 30 27 C 30 50 6 P...
Page 105: ...102 102 III V L IEC 60335 2 69 1 P...
Page 109: ...106 106 III V L IEC 60335 2 69 OEL 1...
Page 117: ...114 114 III V L IEC 60335 2 69 OEL 1mg m Mak...
Page 119: ...116 116 M18 M18 1 L L 0L 2L 1 L IEC 60335 2 69 1 L 1 L 50 C 30 27 C 30 50 6...
Page 121: ...118 118 III V L IEC 60335 2 69 1...
Page 122: ...119 119 III V L IEC 60335 2 69 1 Ara...
Page 124: ...121 121 L 1 H M L 0L 2L 1 L IEC 60335 2 69 1 1 L L 50 122 30 27 30 50 Ara...