background image

34

35

 

DE 10 RX 

PDE 13 RX

................................4152 75 03...   ..........................4152 76 03...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

....................................630 W ........................................630 W

....................................315 W ........................................315 W

..............................0-2700 min

-1

 ............................. 0-2900 min

-1

..............................0-1500 min

-1

 ............................. 0-1500 min

-1

.........................................-  ...................................... 22500 min

-1

......................................21 Nm........................................21 Nm

.........................................-  .............................................15 mm

.........................................-  .............................................18 mm

......................................10 mm .......................................13 mm

......................................30 mm .......................................30 mm

............................... 1,5-10 mm ................................ 1,5-13 mm

............................. 1/2"x20  .................................... 1/2"x20

......................................43 mm .......................................43 mm

.....................................1,6 kg ........................................1,8 kg

......................................84 dB (A) .................................100 dB (A)

......................................95 dB (A) .................................111 dB (A)

.....................................3,5 m/s

2

 .....................................3,5 m/s

2

.....................................1,5 m/s

2

 .....................................2,8 m/s

2

.........................................-  .............................................26 m/s

2

.........................................-  ............................................1,5 m/s

2

DANSK

Indsatsværktøjet kan blive varmt under brugen.

ADVARSEL!

 Fare for forbrændinger 

• ved værktøjsskift

•  når man lægger maskinen fra sig
Spåner eller splinter må ikke fjernes, medens maskinen kører.
Tilslutningskablet holdes hele tiden væk fra maskinens arbejdsområde. 

Kablet ledes altid bort bag om maskinen.
Ved arbejdeboring i væg, loft eller gulv skal man passe på elektriske kabler, 

gas- og vandledninger.
Sørg for at sikre dit emne med en spændeanordning. Ikke sikrede emner kan 

forårsage alvorlige kvæstelser og beskadigelser.
Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikdåsen.
Ved store borediametre skal ekstrahåndtaget fastgøres i en ret vinkel til 

hovedhåndtaget. Se også i billeddelen, afsnit "Håndtag drejes".

TILTÆNKT FORMÅL

DE 10 RX: 

 Boremaskinen kan anvendes til boreopgaver i træ, metal og 

kunststof, samt til skrueopgaver.

PDE 13 RX: 

Elektronisk slagbore-/skruemaskine kan bruges 

universelt til boring, slagboring, skruning og gevindskæring.
Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre 

formål end foreskrevet.

EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Vi erklærer som producent og eneansvarlig, at produktet, der er beskrevet 

under "Tekniske data", er i overensstemmelse med alle relevante 

bestemmelser i henhold til direktiverne 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 

2006/42/EF og nedenstående harmoniserede normative dokumenter:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-1:2018+A11:2019

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015 

EN 61000-3-2:2014 

EN 61000-3-3:2013 

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-04-05

Alexander Krug

Managing Director 
Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

NETTILSLUTNING

Stikdåser udendørs skal være forsynet med fejlstrømssikringskontakter 

(FI,RCD,PRCD). Det forlanger installationsforskriften for Deres elektroanlæg. 

Overhold dette, når De bruger vores maskiner.
Tilslutning må kun foretages til enfaset vekselstrøm og kun til en 

netspænding, som er i overensstemmelse med angivelsen på mærkepladen. 

Tilslutning kan også ske til stikdåser uden beskyttelseskontakt, da 

kapslingsklasse II foreligger.
Tilslut kun maskine til stikdåsen i slukket tilstand.

VEDLIGEHOLDELSE

Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene.
Ved hyppig slagboredrift bør borepatronen renses regelmæssigt for støv. 

Dette gøres ved at borepatronen på maskinen holdes lodret nedad og åbne 

og lukke borepatronen i hele spændeområdet. På denne måde falder støvet 

ud af borepatronen.
Det anbefales at benytte rengøringsspray jævnligt (id.nr. 4932 6217 19) ved 

spændekæberne og spændekæbehullerne.
Hvis nettilslutningsledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes hos 

kompetent kundeservice, idet dette kræver specielt værktøj.

Brug kun Milwaukee tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis 

udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco service (se 

kundeserviceadresser).
Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens e

 ektskilt, kan de 

rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til: Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLER

VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!

Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af 

stikdåsen.

Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.

Brug høreværn!

Elektrisk udstyr må ikke bortska

 es sammen med det 

almindelige husholdningsa

 ald.

Elektrisk og elektronisk udstyr skal indsamles særskilt og 

a

fl

 everes hos en genbrugsvirksomhed til en miljømæssig 

forsvarlig bortska

 else.

Spørg de lokale myndigheder eller din forhandler om 

genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant a

 ald.

Kapslingsklasse II elværktøj.

Elværktøj, hvor beskyttelsen mod et elektrisk stød ikke kun 

afhænger af basisisoleringen men også af, at der 

anvendes yderligere beskyttelsesforanstaltninger som 

dobbelt isolering eller forstærket isolering.

Der 

fi

 ndes ikke udstyr til tilslutning af en beskyttelsesleder.

n

0

Omdrejningstal, ubelastet

V

Spænding

Vekselstrøm

Europæisk konformitetsmærke

Regulatory Compliance Mark (RCM). Produktet opfylder de 

gældende bestemmelser.

Ukrainsk konformitetsmærke

Eurasisk konformitetsmærke

DANSK

TEKNISKE DATA 

BOREMASKINE / SLAGBOREMASKINE

Produktionsnummer ..............................................................................................

Nominel optagen e

 ekt .................................................................................

Afgiven e

 ekt ................................................................................................

Omdrejningstal, ubelastet .............................................................................

Omdrejningstal max., belastet ......................................................................

Slagantal belastet max. ................................................................................

Statisk blokeringsmoment* ...........................................................................

Bor-ø i beton .................................................................................................

Bor-ø i tegl og kalksandsten .........................................................................

Bor-ø i stål  ...................................................................................................

Bor-ø i træ  ...................................................................................................

Borepatronspændevidde  .............................................................................

Borespindel ............................................................................................................

Halsdiameter ..........................................................................................................

Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 .............................................................

* Målt i.h.t. Milwaukee Norm N 877318

Støjinformation

Måleværdier beregnes iht. EN 62841.

Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk:

 Lydtrykniveau 

(Usikkerhed K=3dB(A)) .......................................................

 Lyde

 ekt niveau (Usikkerhed K=3dB(A)) ...................................................

Brug høreværn!
Vibrationsinformation

Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 

62841.

Vibrationseksponering a

h

:

Boring i metal................................................................................................

Usikkerhed K ................................................................................................

Slagboring i beton.........................................................................................

Usikkerhed K ................................................................................................

 ADVARSEL  Læs alle advarselsinformationer, anvisninger, 

fi

 gurer 

og speci

fi

 kationer, som følger med dette el-værktøj.

 En manglende 

overholdelse af alle nedenstående anvisninger kan medføre elektrisk stød, 

brand og/eller alvorlige kvæstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug.

 

SIKKERHEDSANVISNINGER FOR ARBEJDE MED BOREMASKINER 

/ SLAGBOREMASKINE 

Sikkerhedsanvisninger for alle brugssituationer
Hold på elværktøjet ved de isolerede grebsover

fl

 ader, når der udføres 

noget arbejde, hvor skæretilbehøret eller fastgørelsesmidlerne kan 

komme i kontakt med skjulte kabler. 

Hvis skæretilbehør eller 

fastgørelsesmidler kommer i kontakt med strømførte ledninger, kan dette 

forårsage, at udsatte metaldele på elværktøjet bliver strømførende, og føre til 

elektrisk stød for brugeren.

Brug høreværn under slagboring.

 Støjen kan føre til nedsat hørelse.

Brug de ekstra håndtag, som følger med apparatet. 

Hvis kontrollen 

mistes, kan det medføre personskade.

Sikkerhedsoplysninger vedrørende brug af lange bor
Brug aldrig en højere omdrejningshastighed end den 

omdrejningshastighed, som er angivet som den maksimale for 

borepatronen. 

Ved højere hastigheder er der risiko for, at borepatronen 

bøjer, hvis den får lov til at dreje uden at have kontakt til arbejdsemnet, hvilket 

kan forårsage personskade.

Start altid med en lav omdrejningshastighed, mens borepatronen får 

kontakt med arbejdsemnet. 

Ved højere hastigheder er der risiko for, at 

borepatronen bøjer, hvis den får lov til at dreje uden at have kontakt til 

arbejdsemnet, hvilket kan forårsage personskade.

Læg altid kun pres på i lige linje til borepatronen og pres ikke for hårdt.

 

Borepatroner kan bøje og brække af eller medføre tab af kontrol over 

værktøjet, hvilket kan forårsage personskade.

YDERLIGERE SIKKERHEDS- OG ARBEJDSINFORMATIONER

Brug beskyttelsesudstyr. Bær altid sikkerhedsbriller, når du arbejder med 

maskinen. Vi anbefaler desuden brug af personlig beskyttelsesudrustning, 

såsom støvmaske, sikkerhedshandsker, fast og skridsikkert skotøj, hjelm og 

høreværn.
Støv, som opstår under arbejdet, er ofte sundhedsfarligt og bør ikke trænge 

ind i kroppen. Benyt egnet åndedrætsværn.
Der må ikke bearbejdes nogen materialer, der kan udgøre en sundhedsrisiko 

(f.eks. asbest).
Sluk straks for maskinen, hvis indsatsværktøjet er blokeret! Tænd ikke for 

maskinen igen, så længe indsatsværktøjet er blokeret; dette kan føre til et 

tilbageslag med højt reaktionsmoment. Find frem til og afhjælp årsagen til 

indsatsværktøjets blokering under hensyntagen til sikkerhedsinstruktionerne.
Mulige årsager hertil kan være:

•  at det sidder i klemme i emnet der bearbejdes

•  at det har brækket materialet der bearbejdes

•  at el-værktøjet er overbelastet
Grib ikke ind i maskinen, når den kører.

ADVARSEL

Det vibrations- og støjemissionsniveau, der nævnes i dette oplysningsskema, er blevet målt i overensstemmelse med en standardiseret test fra EN 62841, og det 

kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Det kan bruges til en foreløbig bedømmelse af eksponeringen.
Det erklærede vibrations- og støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets primære anvendelsesformål. Det er dog sådan, at hvis værktøjet bruges til andre 

formål, med forskelligt tilbehør eller dårlig vedligeholdt, så kan vibrations- og støjemissionen variere. Det kan evt. øge eksponeringsniveauet markant i løbet af det 

samlede arbejdstidsrum.
En vurdering af eksponeringsniveauet ift. vibration og støj bør også tage hensyn til de tidspunkter, hvor værktøjet er slukket eller hvor det kører, men rent faktisk 

ikke udfører jobbet. Det kan evt. mindske eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum.
Identi

fi

 cér yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik på at beskytte brugeren mod e

 ekten af vibration og/eller støj, som fx: vedligehold værktøjet og 

tilbehøret, hold hænderne varme, organisering af arbejdsmønstre.

Summary of Contents for DE 10 RX

Page 1: ...iginal bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...ta ky roubov ky Pr klepov v ta ka a u ahova ka Wiertarka wkr tarka udarowa tvef r csavaroz g p Udarni vrtalniki vija niki Udarna bu ilica Sitamais urbis Sm ginis atsuktuvas gr tas L kpuur Ma in de g u...

Page 4: ...6 7 START STOP PDE 13 RX PDE 13 RX PDE 13 RX PDE 13 RX PDE 13 RX 8 16 9 12 10 11 13 14 17 15...

Page 5: ...8 9 1 1 2 2 3 2 1 4 5...

Page 6: ...10 11 1 2 1 2 3 PDE 13 RX PDE 13 RX...

Page 7: ...erd H ndtag isolerede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan c...

Page 8: ...14 15 PDE 13 RX A B C D E F A B C D E F A B C D E F ALU A B C D E F...

Page 9: ...16 17 1 2 SERVICE PDE 13 RX...

Page 10: ...18 19 3 4 5...

Page 11: ...regulatory requirements Ukraine Conformity Mark EurAsian Conformity Mark ENGLISH TECHNICAL DATA ROTARY DRILL PERCUSSION DRILL Production code Rated input Output No load speed Speed under load max Rat...

Page 12: ...asiatisches Konformit tszeichen DEUTSCH DEUTSCH TECHNISCHE DATEN BOHRMASCHINE SCHLAGBOHRMASCHINE Produktionsnummer Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung Leerlaufdrehzahl Lastdrehzahl max Lastschlagzahl...

Page 13: ...Marque de conformit europ enne Marque de conformit britannique Regulatory Compliance Mark RCM Le produit est conforme aux prescriptions en vigueur Marque de conformit ukrainienne Marque de conformit...

Page 14: ...NICI TRAPANI ROTATIVI TRAPANI A PERCUSSIONE Numero di serie Potenza assorbita nominale Potenza erogata Numero di giri a vuoto Numero di giri a carico Percussione a pieno carico max Momento di bloccagg...

Page 15: ...OL ESPA OL DATOS T CNICOS TALADRO ROTATIVO TALADRO CON PERCUSI N N mero de producci n Potencia de salida nominal Potencia entregada Velocidad en vac o Velocidades en carga Frecuencia de impactos bajo...

Page 16: ...regulamentos vigentes Marca de Conformidade Ucraniana Marca de Conformidade Eurasi tica PORTUGUES PORTUGUES CARACTER STICAST CNICAS BERBEQUIMROTATIVO BERBEQUIMCOMPERCUSS O N mero de produ o Pot ncia...

Page 17: ...symbool van overeenstemming NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS BOORMACHINE SLAGBOORMACHINE Productienummer Nominaal afgegeven vermogen Afgegeven vermogen Onbelast toerental Belast toerental max Aantal sla...

Page 18: ...etsm rke DANSK TEKNISKE DATA BOREMASKINE SLAGBOREMASKINE Produktionsnummer Nominel optagen e ekt Afgiven e ekt Omdrejningstal ubelastet Omdrejningstal max belastet Slagantal belastet max Statisk bloke...

Page 19: ...smerke Euroasiatisk samsvarsmerke NORSK TEKNISKE DATA BORMASKIN SLAGBORMASKIN Produksjonsnummer Nominell inngangse ekt Avgitt e ekt Tomgangsturtall Lastturtall maks Lastslagtall maks Statisk blokkerin...

Page 20: ...konformitetsm rke Euroasiatiskt konformitetsm rke SVENSKA TEKNISKA DATA BORRMASKIN SLAGBORRMASKIN Produktionsnummer Nominell upptagen e ekt Ute ekt Obelastat varvtal Belastat varvtal Belastat slagtal...

Page 21: ...smerkki Britannian s nn nmukaisuusmerkki Regulatory Compliance Mark RCM Tuote on p tevien ohjes nt jen mukainen Ukrainan s nn nmukaisuusmerkki Euraasian s nn nmukaisuusmerkki SUOMI SUOMI TEKNISET ARVO...

Page 22: ...I I K DE 10 RX PDE 13 RX 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Wi...

Page 23: ...allar kar lamaktad r Ukrayna uyumluluk i areti Avrasya uyumluluk i areti T RK E TEKNIK VERILER MATKAP MAKINESI VURMALI MATKAP MAKINESI retim numaras Giri g c k g c Bo taki devir say s Y kteki maksimum...

Page 24: ...ky V Nap t St dav proud Zna ka shody v Evrop Zna ka shody v Brit nii Regulatory Compliance Mark RCM Produkt spl uje platn p edpisy Zna ka shody na Ukrajin Zna ka shody pro oblast Eurasie ESKY TECHNICK...

Page 25: ...a ka zhody na Ukrajine Zna ka zhody pre oblas Eur zie SLOVENSKY SLOVENSKY TECHNICK DAJE V TA KA PR KLEPOV V TA KA V robn slo menovit pr kon V kon Ot ky napr zdno Max ot ky pri z a i Max po et derov pr...

Page 26: ...Europejski Certyfikat Zgodno ci Brytyjski Certyfikat Zgodno ci Regulatory Compliance Mark RCM Produkt spe nia obowi zuj ce przepisy Ukrai ski Certyfikat Zgodno ci Euroazjatycki Certyfikat Zgodno ci PO...

Page 27: ...ra n0 resj rati fordulatsz m V Fesz lts g V lt ram Eur pai megfelel s gi jel l s Egyes lt kir lys gbeli megfelel s gi jel l s Regulatory Compliance Mark RCM Aterm k teljes ti az rv nyben l v el r soka...

Page 28: ...tevilka Nazivna sprejemna mo Oddajna zmogljivost tevilo vrtljajev v prostem teku tevilo vrtljajev pri obremenitv bremensko tevilo udarcev maks Stati ni blokirni moment Vrtalni v betonu Vrtalni v opeki...

Page 29: ...zvodnje Snaga nominalnog prijema Predajni u inak Broj okretaja praznog hoda max broj okretaja pod optere enjem Maksimalan broj udaraca pod optere enjem Stati ni moment blokiranja Bu enje u beton Bu en...

Page 30: ...cija vai pastiprin ta izol cija Aizsarga piesl g anai instrumenti nav paredz ti n0 Tuk gaitas apgriezienu skaits V Spriegums Mai str va Eiropas atbilst bas z me Lielbrit nijas atbilst bas z me Regulat...

Page 31: ...atitikties enklas LIETUVI KAI LIETUVI KAI TECHNINIAI DUOMENYS GR TUVAS SM GINIS GR TUVAS Produkto numeris Vardin imamoji galia I jimo galia S ki skai ius laisva eiga Maks s ki skai ius su apkrova Mak...

Page 32: ...rk Regulatory Compliance Mark RCM Toode vastab kehtivatele eeskirjadele Ukraina vastavusm rk Euraasia vastavusm rk EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED TRELLPUUR L KPUUR Tootmisnumber Nimitarbimine V ljundv...

Page 33: ...s2 1 5 m s2 B DE 10 RX PDE 13 RX 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winn...

Page 34: ...2 O DE 10 RX PDE 13 RX 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnende...

Page 35: ...siatic DATE TEHNICE MA IN DE G URIT CIOCAN ROTOPERCUTOR Num r produc ie Putere nominal de ie ire Putere de iesire Viteza de mers n gol Viteza sub sarcina max Rata de percu ie sub sarcina max Moment st...

Page 36: ...5 m s2 DE 10 RX PDE 13 RX K 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winn...

Page 37: ...2 2 8 m s2 26 m s2 1 5 m s2 DE 10 RX PDE 13 RX 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Page 38: ...rector Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany FI RCD PRCD Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 2 n0 V RCM DE 10 RX PDE 13 RX 4152 75 03 4152 76 03...

Page 39: ...21 4931 4705 91 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: