background image

38

39

 

DE 10 RX 

PDE 13 RX

................................4152 75 03...   ..........................4152 76 03...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

....................................630 W ........................................630 W

....................................315 W ........................................315 W

..............................0-2700 min

-1

 ............................. 0-2900 min

-1

..............................0-1500 min

-1

 ............................. 0-1500 min

-1

.........................................-  ...................................... 22500 min

-1

......................................21 Nm........................................21 Nm

.........................................-  .............................................15 mm

.........................................-  .............................................18 mm

......................................10 mm .......................................13 mm

......................................30 mm .......................................30 mm

............................... 1,5-10 mm ................................ 1,5-13 mm

............................. 1/2"x20  .................................... 1/2"x20

......................................43 mm .......................................43 mm

.....................................1,6 kg ........................................1,8 kg

......................................84 dB (A) .................................100 dB (A)

......................................95 dB (A) .................................111 dB (A)

.....................................3,5 m/s

2

 .....................................3,5 m/s

2

.....................................1,5 m/s

2

 .....................................2,8 m/s

2

.........................................-  .............................................26 m/s

2

.........................................-  ............................................1,5 m/s

2

SVENSKA

Gå aldrig med händerna in i en maskin som är igång.
Verktyget som används kan bli mycket varmt under användningen.

VARNING! 

Risk för brännskador 

• vid verktygsbyte

•  när man lägger ifrån sig maskinen
Avlägsna aldrig spån eller 

fl

 isor när maskinen är igång.

Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg kabeln bakåt i 

förhållande till arbetsriktningen.
Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant på be

fi

 ntliga el-, 

gas- eller vattenledningar.
Säkra arbetsstycket med en fastspänningsanordning. Arbetsstycken som inte 

är ordentligt fastspända kan leda till allvarlig kroppsskada eller annan skada.
Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen.
När du arbetar med stora borrdiametrar, måste du montera extrahandtaget på 

höger sida (se illustrationer, avdelning"vrida handtaget").

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

DE 10 RX: 

 Borrmaskinen kan användas till att borra och skruva i trä, metall 

och plast.

PDE 13 RX: 

Den elektroniska slagborrmaskinen kan 

användas för borrning, slagborrning, skruvning och 

gängskärning.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

EG-FÖRSÄKRAN ÖVERENSSTÄMMELSE

Vi som tillverkare intygar och ansvarar för att den produkt som beskrivs under 

"Tekniska data" överensstämmer med alla relevanta bestämmelser i direktiv 

2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EG och följande harmoniserade 

normerande dokument:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-1:2018+A11:2019

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015 

EN 61000-3-2:2014 

EN 61000-3-3:2013 

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-04-05

Alexander Krug

Managing Director 
Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

NÄTANSLUTNING

Anslut alltid verktyget till  via en felströmbrytare (FI, RCD, PRCD) vid 

användning utomhus.
Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning som anges på 

dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag utan skyddskontakt, eftersom 

konstruktionen motsvarar skyddsklass II. 
Maskinen skall vara frånslagen när kontakten anslutes till vägguttaget.

SKÖTSEL

Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.
Vid frekvent slagborrande skall chucken göras ren från damm regelbundet. 

Då håller man maskinen lodrätt dedåt och öppnar och stönger chucken helt.
Det ansamlade dammet faller ur. Regelbunden användning av 

rengöringsspray (Art.nr. 4932 6217 19) rekommenderas.
Om nätkabeln är skadad, måste den bytas ut på en godkänd serviceverkstad, 

då det krävs specialverktyg för detta.
Använd endast Milwaukee tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars utbyte 

ej beskrivs bytes bäst av Milwaukee auktoriserad serviceverkstad (se 

broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).

Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens art. nr. 

(som 

fi

 nns på typskylten) erhållas från: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLER

OBSERVERA! VARNING! FARA!

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen.

Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.

Använd hörselskydd!

Elektriska maskiner och elverktyg som kasseras får inte 

slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna.

Elektriska maskiner och verktyg samt elektronisk utrustning 

som kasseras ska samlas separat och lämnas till en 

avfallsstation för miljövänig avfallshantering.

Kontakta den lokala myndigheten respektive kommunen 

eller fråga återförsäljare var det 

fi

 nns speciella 

avfallsstationer för elskrot.

Elverktyg skyddsklass II.

Elverktyg hos vilket skyddet mot elstötar inte bara är 

avhängigt av basisoleringen utan också av att det 

fi

 nns 

extra skyddsåtgärder, som en dubbel isolering eller en 

förstärkt isolering.

Det 

fi

 nns ingen anordning för anslutning av en 

skyddsledare.

n

0

Tomgångsvarvtal, obelastad

V

Spänning

Växelström

Europeiskt konformitetsmärke

Britiskt konformitetsmärke

Regulatory Compliance Mark (RCM). Produkten uppfyller 

kraven i de gällande föreskrifterna.

Ukrainskt konformitetsmärke

Euroasiatiskt konformitetsmärke

SVENSKA

TEKNISKA DATA 

BORRMASKIN / SLAGBORRMASKIN

Produktionsnummer ..............................................................................................

Nominell upptagen e

 ekt ..............................................................................

Ute

 ekt .........................................................................................................

Obelastat varvtal...........................................................................................

Belastat varvtal .............................................................................................

Belastat slagtal max. ....................................................................................

Statiskt blockeringsmoment* ........................................................................

Borrdiam. in betong ......................................................................................

Borrdiam. tegel, kalksten ..............................................................................

Borrdiam. in stål............................................................................................

Borrdiam. in trä .............................................................................................

Chuckens spännområnde .....................................................................................

Borrspindel .............................................................................................................

Maskinhals diam. ...................................................................................................

Vikt enligt EPTA 01/2014 .......................................................................................

* Uppmätt enligt Milwaukee norm N 877318

Bullerinformation

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 62841.

A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:

 Ljudtrycksnivå 

(Onoggrannhet K=3dB(A)) ..................................................

 Ljude

 ektsnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)).................................................

Använd hörselskydd!
Vibrationsinformation

Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget enligt EN 

62841.

Vibrationsemissionsvärde a

h

:

Borrning i metall............................................................................................

Onoggrannhet K ...........................................................................................

Slagborrning i betong ...................................................................................

Onoggrannhet K ...........................................................................................

 VARNING! Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar, 

illustrationer och speci

fi

 kationer som medföljder detta elverktyg.

 Fel 

som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, 

brand och/eller allvarliga kroppsskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

 

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BORRMASKINER / 

SLAGBOREMASKIN

Säkerhetsanvisningar för alla åtgärder
Håll elverktyget i de isolerade greppytorna då du utför en åtgärd där det 

skärande tillbehöret eller fästen riskerar att komma i kontakt med dolda 

ledningar. 

Det skärande tillbehöret eller fästen som kommer i kontakt med en 

strömförande ledning kan göra exponerade metalldelar på kedjesågen 

strömförande och ge operatören en elektrisk stöt.

Använd alltid hörselskydd när du använder en slagborrmaskin. 

Buller 

kan leda till att du förlorar hörseln.

Använd de extrahandtag som levereras tillsammans med maskinen. 

Förlust av kontrollen kan leda till personskador.

Säkerhetsanvisningar för användning av långa borr bits
Använd aldrig ett högre varvtal än det maximala varvtalet som är 

angivet för borrinsatsen.

 Vid högre varvtal kan borrinsatsen krökas om den 

roterar utan kontakt mot arbetsstycket, vilket kan leda till personskador.

Starta alltid med ett lågt varvtal och medan borrinsatsen har kontakt 

med arbetsstycket. 

Vid högre varvtal kan borrinsatsen krökas om den 

roterar utan kontakt mot arbetsstycket, vilket kan leda till personskador.

Utöva alltid tryck bara i direkt inriktning mot borrinsatsen och tryck inte 

alltför hårt.

 Borrinsatser kan krökas och brytas av eller leda till att användare 

förlorar kontrollen över apparaten, vilket kan leda till personskador.

ÖVRIGA SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

Använd skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon när du använder 

maskinen. Som skyddsutrsutning rekommenderar vi t ex en 

dammskyddsmask, skyddshandskar, stabila och halksäkra skor, hjälm och 

hörselskydd.
Det damm som bildas under arbetets gång är ofta hälsofarligt och det ska inte 

komma in i kroppen. Bär därför lämplig skyddsmask.
Det är inte tillåtet att bearbeta material som kan vara hälsovådligt (t.ex. 

asbest).
Stäng av maskinen omedelbart om ett verktyg som används sitter fast! Sätt 

sedan inte på maskinen igen så länge som verktyget som används 

fortfarande sitter fast; risk för okontrollerade slag med högt reaktionsmoment. 

Ta reda på orsaken varför verktyget fastnade och åtgärda orsaken med 

hänsyn till säkerhetsanvisningarna.
Möjliga orsaker kan vara:

•  Verktyget sitter snett i arbetsstycket

•  Verktyget går igenom materialet som bearbetas 

•  Elverktyget är överbelastat

VARNING

De deklarerade vibrations- och bullernivåerna på detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad testmetod enligt EN 62841 och kan 

användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. Det kan användas för en preliminär bedömning av exponeringen.
Den angivna vibrations- och bullernivån representerar verktygets huvudsakliga tillämpningar. Om verktyget emellertid används för olika tillämpningar, med olika 

eller dåligt underhållna tillbehör, kan vibrations- och bullerutsläppet variera. Detta kan öka exponeringsnivån avsevärt över den totala arbetsperioden.
En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer och buller bör även ta hänsyn till de tider då verktyget är avstängt eller när det körs utan att faktiskt arbeta. 

Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån över den totala arbetsperioden.
Identi

fi

 era ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot e

 ekterna av vibrationer och/eller buller såsom: underhåll av verktyget och tillbehören, hålla 

händerna varma, organisation av arbetsmönster.

Summary of Contents for DE 10 RX

Page 1: ...iginal bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...ta ky roubov ky Pr klepov v ta ka a u ahova ka Wiertarka wkr tarka udarowa tvef r csavaroz g p Udarni vrtalniki vija niki Udarna bu ilica Sitamais urbis Sm ginis atsuktuvas gr tas L kpuur Ma in de g u...

Page 4: ...6 7 START STOP PDE 13 RX PDE 13 RX PDE 13 RX PDE 13 RX PDE 13 RX 8 16 9 12 10 11 13 14 17 15...

Page 5: ...8 9 1 1 2 2 3 2 1 4 5...

Page 6: ...10 11 1 2 1 2 3 PDE 13 RX PDE 13 RX...

Page 7: ...erd H ndtag isolerede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan c...

Page 8: ...14 15 PDE 13 RX A B C D E F A B C D E F A B C D E F ALU A B C D E F...

Page 9: ...16 17 1 2 SERVICE PDE 13 RX...

Page 10: ...18 19 3 4 5...

Page 11: ...regulatory requirements Ukraine Conformity Mark EurAsian Conformity Mark ENGLISH TECHNICAL DATA ROTARY DRILL PERCUSSION DRILL Production code Rated input Output No load speed Speed under load max Rat...

Page 12: ...asiatisches Konformit tszeichen DEUTSCH DEUTSCH TECHNISCHE DATEN BOHRMASCHINE SCHLAGBOHRMASCHINE Produktionsnummer Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung Leerlaufdrehzahl Lastdrehzahl max Lastschlagzahl...

Page 13: ...Marque de conformit europ enne Marque de conformit britannique Regulatory Compliance Mark RCM Le produit est conforme aux prescriptions en vigueur Marque de conformit ukrainienne Marque de conformit...

Page 14: ...NICI TRAPANI ROTATIVI TRAPANI A PERCUSSIONE Numero di serie Potenza assorbita nominale Potenza erogata Numero di giri a vuoto Numero di giri a carico Percussione a pieno carico max Momento di bloccagg...

Page 15: ...OL ESPA OL DATOS T CNICOS TALADRO ROTATIVO TALADRO CON PERCUSI N N mero de producci n Potencia de salida nominal Potencia entregada Velocidad en vac o Velocidades en carga Frecuencia de impactos bajo...

Page 16: ...regulamentos vigentes Marca de Conformidade Ucraniana Marca de Conformidade Eurasi tica PORTUGUES PORTUGUES CARACTER STICAST CNICAS BERBEQUIMROTATIVO BERBEQUIMCOMPERCUSS O N mero de produ o Pot ncia...

Page 17: ...symbool van overeenstemming NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS BOORMACHINE SLAGBOORMACHINE Productienummer Nominaal afgegeven vermogen Afgegeven vermogen Onbelast toerental Belast toerental max Aantal sla...

Page 18: ...etsm rke DANSK TEKNISKE DATA BOREMASKINE SLAGBOREMASKINE Produktionsnummer Nominel optagen e ekt Afgiven e ekt Omdrejningstal ubelastet Omdrejningstal max belastet Slagantal belastet max Statisk bloke...

Page 19: ...smerke Euroasiatisk samsvarsmerke NORSK TEKNISKE DATA BORMASKIN SLAGBORMASKIN Produksjonsnummer Nominell inngangse ekt Avgitt e ekt Tomgangsturtall Lastturtall maks Lastslagtall maks Statisk blokkerin...

Page 20: ...konformitetsm rke Euroasiatiskt konformitetsm rke SVENSKA TEKNISKA DATA BORRMASKIN SLAGBORRMASKIN Produktionsnummer Nominell upptagen e ekt Ute ekt Obelastat varvtal Belastat varvtal Belastat slagtal...

Page 21: ...smerkki Britannian s nn nmukaisuusmerkki Regulatory Compliance Mark RCM Tuote on p tevien ohjes nt jen mukainen Ukrainan s nn nmukaisuusmerkki Euraasian s nn nmukaisuusmerkki SUOMI SUOMI TEKNISET ARVO...

Page 22: ...I I K DE 10 RX PDE 13 RX 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Wi...

Page 23: ...allar kar lamaktad r Ukrayna uyumluluk i areti Avrasya uyumluluk i areti T RK E TEKNIK VERILER MATKAP MAKINESI VURMALI MATKAP MAKINESI retim numaras Giri g c k g c Bo taki devir say s Y kteki maksimum...

Page 24: ...ky V Nap t St dav proud Zna ka shody v Evrop Zna ka shody v Brit nii Regulatory Compliance Mark RCM Produkt spl uje platn p edpisy Zna ka shody na Ukrajin Zna ka shody pro oblast Eurasie ESKY TECHNICK...

Page 25: ...a ka zhody na Ukrajine Zna ka zhody pre oblas Eur zie SLOVENSKY SLOVENSKY TECHNICK DAJE V TA KA PR KLEPOV V TA KA V robn slo menovit pr kon V kon Ot ky napr zdno Max ot ky pri z a i Max po et derov pr...

Page 26: ...Europejski Certyfikat Zgodno ci Brytyjski Certyfikat Zgodno ci Regulatory Compliance Mark RCM Produkt spe nia obowi zuj ce przepisy Ukrai ski Certyfikat Zgodno ci Euroazjatycki Certyfikat Zgodno ci PO...

Page 27: ...ra n0 resj rati fordulatsz m V Fesz lts g V lt ram Eur pai megfelel s gi jel l s Egyes lt kir lys gbeli megfelel s gi jel l s Regulatory Compliance Mark RCM Aterm k teljes ti az rv nyben l v el r soka...

Page 28: ...tevilka Nazivna sprejemna mo Oddajna zmogljivost tevilo vrtljajev v prostem teku tevilo vrtljajev pri obremenitv bremensko tevilo udarcev maks Stati ni blokirni moment Vrtalni v betonu Vrtalni v opeki...

Page 29: ...zvodnje Snaga nominalnog prijema Predajni u inak Broj okretaja praznog hoda max broj okretaja pod optere enjem Maksimalan broj udaraca pod optere enjem Stati ni moment blokiranja Bu enje u beton Bu en...

Page 30: ...cija vai pastiprin ta izol cija Aizsarga piesl g anai instrumenti nav paredz ti n0 Tuk gaitas apgriezienu skaits V Spriegums Mai str va Eiropas atbilst bas z me Lielbrit nijas atbilst bas z me Regulat...

Page 31: ...atitikties enklas LIETUVI KAI LIETUVI KAI TECHNINIAI DUOMENYS GR TUVAS SM GINIS GR TUVAS Produkto numeris Vardin imamoji galia I jimo galia S ki skai ius laisva eiga Maks s ki skai ius su apkrova Mak...

Page 32: ...rk Regulatory Compliance Mark RCM Toode vastab kehtivatele eeskirjadele Ukraina vastavusm rk Euraasia vastavusm rk EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED TRELLPUUR L KPUUR Tootmisnumber Nimitarbimine V ljundv...

Page 33: ...s2 1 5 m s2 B DE 10 RX PDE 13 RX 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winn...

Page 34: ...2 O DE 10 RX PDE 13 RX 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnende...

Page 35: ...siatic DATE TEHNICE MA IN DE G URIT CIOCAN ROTOPERCUTOR Num r produc ie Putere nominal de ie ire Putere de iesire Viteza de mers n gol Viteza sub sarcina max Rata de percu ie sub sarcina max Moment st...

Page 36: ...5 m s2 DE 10 RX PDE 13 RX K 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winn...

Page 37: ...2 2 8 m s2 26 m s2 1 5 m s2 DE 10 RX PDE 13 RX 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Page 38: ...rector Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany FI RCD PRCD Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 2 n0 V RCM DE 10 RX PDE 13 RX 4152 75 03 4152 76 03...

Page 39: ...21 4931 4705 91 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: