background image

96

97

 

AG 750-115 

AG 750-125

...........750 W ..........................750 W

.......10000 (min

-1

) ...............10000 (min

-1

)

...........115 mm .......................125 mm

.........M 14  ...........................M 14 

............1,8 kg ..........................1,8 kg

..........87,1 dB(A) ...................87,1 dB(A) 

..........98,1 dB(A) ...................98,1 dB(A) 

............6,8 m/s

2

 .......................6,8 m/s

2

............1,5 m/s

2

 .......................1,5 m/s

2

............3,5 m/s

2

 .......................3,5 m/s

2

............1,5 m/s

2

 .......................1,5 m/s

2

反应扭力。

採取合适的预防措施 便能够有效控制回击力道和反

应力。

b) 手不可以 靠近转动中的工具。

产生回击时工具可能 割伤您的

手。

c) 身体必须远离电动工具的回击范围。

发生回击时,电动工具

会朝著砂轮转向的相反方向弹开。

d) 在角落和锋利的边缘上工作时必须特别小心。避免让工具回

弹或是被工件夹住。转动中的工具容易被夹在角落或锋利的边

缘上。

如果发生上述状况,可能无法控制机器或者造成机器回

击。

e) 不可以使用链锯或齿状锯片。

使用此类工具容易造成回击,

也容易发生机器失控的情况。

针对研磨和切割的特殊警告事项 
a) 只能使用电动工具的专用磨具,以及能够配合磨具的防护

罩。

防护罩 无法正确地 覆盖住非本电动工具专用的磨具,因此

容易产生工作意外。

b) 务必使用磨具专用的防护罩。防护罩要正确地安装在电动工

具上。适度调整防护罩以便发挥它最大的安全功能。换言之,

朝向操作者的磨具部位必须尽可能被防护罩覆盖住。

防护罩必

须能够保护操作者免受碎片割伤, 以及预防操作者不小心碰触

磨具。

c) 务必依照规定使用磨具。例如:

不可以使用切割片的侧缘研

磨。 切割片主要是利用刀片的边缘切除材料。 如果在此类磨具

的侧面过度加压, 会导致磨具破裂。

d) 只能使用完好的紧固法兰。

並根据砂轮的尺寸选择大小正确

和形状合适的法兰。合适的法兰能够正确支撑砂轮,並减低砂

轮破裂的可能性。切割片的专用法兰,不同於其它砂轮的法

兰。

e) 不可以使用大型电动工具的老旧砂轮。

大型电动工具的砂轮 

不适用於小型电动工具的高速档,此时可能造成 砂轮断裂。

与切割有关的其它特殊警告事项 
a) 避免让切割片卡住, 也不可以过度用力推压切割片 。割痕不

可以过深。

切割片如果承受过大的负荷 容易弯曲倾斜或被卡

住,进而发生回击或磨具破裂等情形。

b) 远离转动中切割片的前,后区域。

向前推动切入工件中的切

割片时, 电动工具可能因为突然发生的回击反应, 连同转动中

的切割片一起弹向操作者。

c) 在切割片被夹住或者突然中断工作时,要马上关闭电动工

具,並镇静地等待切割片减速且停止转动。 切勿试从割痕中拔

出仍继续自转的切割片, 这样可能造成机器回击。

尽快检查机

器,找出导致切割片被夹住的原因並将其排除。

d) 如果切割片仍然插在工件中,则勿开动电动工具。等待切割

片的转速上升到正常标准后,再小心地进行未完成的锯割工

作。

否则切割片可能被夹在工件中、也可能从工件中弹出或者

会造成回击。

e) 支撑好板子或大型的工件,以防止切割片被夹住而发生回击

状况。大型的工件比较容易弯曲,所以必须加强工件两侧的固

定工作。

在割痕附近和工件边缘也要另外安装支撑。

f) 在墙面 和隐蔽处进行 “口袋式切 割“ 时必须特别小心。

切入

工件中的切割片如果割断了瓦斯管、水管、电线或其他的物

体,很可能发生回击。

有关砂纸研磨的特殊警告事项 
a) 不可以使用过大的砂磨纸。请按照机器製造商提供的尺寸,

选购合适的砂磨纸。

砂磨纸如果突出磨盘之外可能引起伤害或

堵住磨盘。而且过大的砂磨纸容易被扯破甚至还会造成机器回

击。

使用钢丝刷作业时的特殊注意事项 
a) 注意,钢丝刷上的钢丝在一般的操作情况下也会掉落。如果

用力推压钢丝刷会无谓地加重钢丝的负荷。

掉落的钢丝容易刺

穿薄的衣物或皮肤。

b) 使用防护罩时,必须防止防护罩接触钢丝刷。

操作机器时的

推压力量以及离心力都会加大轮刷和杯刷的直径。

户外插座必须连接剩余电流防护开关。这是使用电器用品的基
本规定。使用本公司机器时,务必遵守这项规定 (FI, RCD, 
PRCD)。

中文

如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。
确定机器已经关闭了才可以插上插头。
请和运转中的机器保持安全距离。
务必使用辅助把手。
如果机器强烈震动或出现其它毛病,必须马上关闭机器。详细
检查机器以找出故障的原因。
根据磨盘制造商提供的指示操作、储藏磨盘。
研磨金属时会产生火花。勿让喷溅的火花伤害旁关者。为了预
防火灾,工作范围内(火花的喷溅范围内)不可堆放易燃物
品。不可以使用吸尘装置。
握持机器时请注意,勿让火花或研磨屑喷到身上。
分割石材时务必使用导引条。
使用机器之前必须先收紧法兰螺母。
如果工件无法靠本身的重量站稳,则必须使用固定装置夹紧工
件。割锯时切勿用手握持工件。
在某些极端的使用状况下(例如用支撑磨盘和纤维板磨盘研磨
金属表面),会在角磨机的内部囤积大量污垢。基于安全的理
由,必须彻底清除机器内部的金属堆积物,并且要在机器上连
接剩余电流(FI)防护开关。如果剩余电流防护开关发出警告
讯号,要尽快把机器交给合格修理厂修理。
使用有螺纹安装孔的磨盘时必须注意,安装孔上螺纹的长度必
须能够配合主轴的长度。
切割工作时,得关闭防护罩(含附件目录中)。

正确地使用机器

角磨机用于切割和粗磨金属,石块等各种材料,并可用塑料
盘研磨及用钢丝刷工作。有疑义时,请留意于附件制造者的
注意事项。角磨机用于切割和粗磨金属,石块等各种材料,
并可用塑料盘研磨及用钢丝刷工作。有疑义时,请留意于附
件制造者的注意事项。
请依照本说明书的指示使用此机器。

维修

机器的通气孔必须随时保持清洁。
只能使用 Milwaukee 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果
损坏了,必须交给 Milwaukee 的顾客服务中心更换(参考手册
〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。
如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 
Milwaukee Electric Tool, Max‑Eyth‑Straße 10, D‑71364 Winnenden, 
Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的十
位数号码。

符号

使用本机器之前请详细阅读使用说明书。 

操作机器时务必佩戴护目镜。

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上
拔出插头。

配件 ‑ 不包含在供货范围中。请另外从配件目录
选购。

不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾中!根
据被欧盟各国引用的有关旧电子机器的欧洲法规
2002/96/EG,必须另外收集旧电子机器,並以符合
环保规定的方式回收再利用。

保护等级II,具有不只依赖于基本绝缘,但依赖
于双重或强化绝缘等保护措施电击保护的电动工
具。

技术数据 

角磨机

输入功率 ......................................................................................................
最高无负载转速 .........................................................................................
磨片直径 ......................................................................................................
主轴螺纹 ......................................................................................................
重量符合EPTA-Procedure01/2003 .......................................................

噪音/振动信息
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
器械的标准A‑值噪音级为: 
  音压值 

(K = 3 dB(A))

 ..............................................................................

  音量值 

(K = 3 dB(A))

 ..............................................................................

请戴上护耳罩!

依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。
切割和粗磨: a

h

‑振荡发射值 .....................................................................

K‑不可靠性 = ..............................................................................................
用塑料盘研磨: a

h

‑振荡发射值 .................................................................

K‑不可靠性 = ..............................................................................................

磨切,用钢丝刷研磨等其他工作可造成其他振动值!

 

注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应注意阅

读附上的小册子)。如未确实 遵循警告提示和指示,可能导致
电击、火灾並且/ 或其他的严重伤害。  
妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。

特殊安全指示

有关研磨,砂纸研磨,钢丝刷作业、抛光作业和切割作业的警

告事项: 
a) 本电动工具可以充当研磨机、砂纸研磨机、电动钢丝刷、刨

光机和切割机。

务必遵循所有与电动工具有关的警告提示、操

作说明、描述和数据。 如果忽视以下的指示,可能遭受电击,

造成火灾甚至受重伤。

b) 本器械不适合抛光工作。

将本电动工具用于不适合的目的可

致人员重伤的风险。

c) 不可以使用未经製造厂商指定或推荐的附件。

即使您能够将

此类附件固定在机器上,仍然无法确保操作安全。

d) 所选用的磨具的许可转速,不可以低於电动工具的最高转

速。 

机器的转速如果超出磨具的许可范围会损毁磨具, 甚至磨

具会从机器上飞开。

e) 工具的外直径与厚度必须能够配合电动工具的尺寸。

使用了

大小不合的工具,不仅防护罩无法正确地发挥保护功能,甚至

会造成机器失控。

f) 砂轮,法兰,磨盘或其他的附件必须与电动工具的砂轮轴完全

吻合。

如果磨具和电动工具的砂轮轴之间有馀隙, 不仅磨具无

法均匀旋转,转动时甚至会强烈震动,进而造成机器失控。

g) 不可以使用损坏的工具。使用前先详细检查工具,例如检查

砂轮上是否有剥落和撕裂的痕迹,检视磨盘是否已经出现裂

痕,或强烈磨损,检查钢丝刷上是否有鬆脱和断裂的钢丝。如

果电动工具或工具掉落地面,务必检查机器、工具是否摔毁

了,为了安全起见也可以选用其它的完好工具。检查並安装好

工具之后,您本身以及您附近的人都必须远离转动中的工具。

接著让电动工具以最高转速旋转一分钟。损坏的工具大多会在

这段测试时间内断裂。

h) 穿戴好您个人的防护装备。根据用途选择合适的面具、眼罩

或护目镜。视情况佩戴防尘面具、耳罩、防护手套或能够隔离

细磨屑和金属碎片的特殊工作围裙。

避免让操作机器时产生的

飞动异物侵入眼睛。防尘面具或防毒面具必须能够过滤工作时

产生的废尘。长期曝露在高噪音的环境中,听力可能受损。

i) 与工作无关的人必须和工地保持安全距离。进入工作范围的人

都必须穿戴好防护装备。

工件的碎片或断裂的工具也可能飞离

机器的操作地点,进而伤害工作范围以外的人。

j) 如果工作时可能割断隐藏著的电线或机器本身的电源线,那麽

一定要握著绝缘手柄操作机器。

电动工具如果接触了带电的线

路,机器上的金属部件会导电,並可能造成操作者触电。

k) 机器的电源线必须远离自转中的工具。

如果一时无法掌控机

器,电源线可能被割断或捲入机器中,而您的手或手臂也可能

被转动中的工具割伤。

l) 在工具尚未完全静止之前,千万不可以放下电动工具。

处於自

转状态的工具如果接触工作桌面, 会产生机器失控的情况。

m) 携带电动工具时,切勿开动机器 。

您的衣服或头髮可能因为

一时疏忽而被捲入自转的工具中,甚至工具会割伤您的身体。

n) 定期清洁电动工具的通风孔。

发动机会把灰尘吸入机壳中,

机器中如果堆积了大量的金属尘容易造成触电。

o) 不可以在易燃材料的附近使用电动工具。

火花可能点燃这些

材料。

p) 勿选择必须使用液态冷却剂的工具。

使用水或液态冷却剂容

易导致触电。

回击和有关的警告事项 

运转中的工具,例如砂轮、磨盘和钢丝刷等,如果突然被卡住

或堵住了,会造成突发性的反弹效应,这个反弹效应被称为回

击。转动中的工具如果被堵住了或卡住了会突然停止转动,此

时失去控制的电动工具 会朝著 工具转向的相反方向 弹开。 
如果砂轮在工件中被卡住或堵住了,陷在工件中的砂轮缘会被

绊住,並造成砂轮断裂或产生回击。此时砂轮可能会朝著操作

者移动,或飞离操作者,砂轮的移动方向是由砂轮在被阻挡处

的转向决定。另外砂轮也可能因而断裂。 
未按照规定使用电动工具或者操作不当,都会造成回击。确实

遵守下列各防范措施 可预 防 回击。 

a) 牢牢地握住电动工具。握持机器和操作机器的姿态必须能够

抵挡回击。如果机器配备了辅助手柄,一定要握著辅助手柄操

作机器,如此才能有效控制回击,並且掌握开动机器时产生的

中文

注意
本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。
该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确提高总工作
期间的振荡负荷。
正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负荷。
为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。

Summary of Contents for AG 750-115

Page 1: ...πο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачн...

Page 2: ...ní bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati csatlakozta...

Page 3: ...4 5 START STOP 13 10 16 6 14 8 9 12 ...

Page 4: ...pwerkzaamheden Til skærearbejder For kutting För kapningsarbeten Katkaisutöihin Για εργασίες κοπής Ayırma işleri için Pro řezací práce Pre rezacie práce Do robót związanych z rozcinaniem Vágási munkálatokhoz Za razdvajalna dela Za odvajačke radove Griešanai Pjovimo darbams Lõiketöödeks Для работ по разделению За рязане разделяне Pentru lucrǎri de retezare За работи со делење 为了切割工作 ...

Page 5: ...8 9 A B C 1 2 START STOP START LOCK STOP 1 2 ...

Page 6: ...10 11 1 2 1 2 5 mm 5 mm ...

Page 7: ...12 13 1 2 30 ...

Page 8: ...wego Tartozék Oprema Pribor Papildus aprīkojums Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоар Accesorii Додатоци 配件 Accessory Zubehör Accessoire Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite ÅîáñôÞìáôá Aksesuar Příslušenství Príslušenstvo Element wyposażenia dodatkowego Tartozék Oprema Pribor Papildus aprīkojums Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоар Accesorii Додатоци 配件...

Page 9: ...wego Tartozék Oprema Pribor Papildus aprīkojums Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоар Accesorii Додатоци 配件 Accessory Zubehör Accessoire Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite ÅîáñôÞìáôá Aksesuar Příslušenství Príslušenstvo Element wyposażenia dodatkowego Tartozék Oprema Pribor Papildus aprīkojums Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоар Accesorii Додатоци 配件...

Page 10: ...of the tool when it is running Always use the auxiliary handle Immediately switch off the machine in case of considerable vibrations or if other malfunctions occur Check the machine in order to find out the cause Always use and store the grinding disks according to the manufacturer s instructions When grinding metal flying sparks are produced Take care that no persons are endangered Because of the...

Page 11: ...üstung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außer halb des direkten Arbeitsbereichs verursachen WARNUNG Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auc...

Page 12: ...n Kontakt mit dem sich drehenden Einsatz werkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren n Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen o Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien Funken kön ...

Page 13: ...rebonds Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage a Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdi mensionné pour les disques de ponçage Sui vre les recommandations des fabricants lors du choix du papier abrasif Un papier abrasif plus grand s étendant au delà du patin de ponçage présente un danger de lacération et peut provoquer un accrochage une déchirure du disque ou un rebo...

Page 14: ...viceversa si utilizza l attrezzo elettrico per altri scopi con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può risultare diverso E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l ap...

Page 15: ...lta di polvere di metallo può provocare pericoli di origine elettrica o Non utilizzare mai l elettroutensile nelle vici nanze di materiali infiammabili Le scintille pos sono far prendere fuoco questi materiali p Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti può provocare una scossa di cor rente elettrica Contraccolpo e relative...

Page 16: ...ello podría provocar un rechazo Investigue y subsane la causa del blo queo d No intente proseguir el corte estando inser tado el disco tronzador en la ranura de corte Una vez fuera de la ranura de corte espere a que el disco tronzador haya alcanzado las revoluciones máximas y prosiga entonces el corte con cautela En caso contrario el disco tron zador podría bloquearse salirse de la ranura de corte...

Page 17: ...ir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações como por exemplo manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas manter as mãos quentes organização das sequências de trabalho a No use hojas lijadoras más grandes que el soporte ateniéndose para ello a las dimen ...

Page 18: ...nci one enquanto estiver a transportá la A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto aci dental com a ferramenta de trabalho em rotação de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo n Limpar regularmente as aberturas de ventila ção da sua ferramenta eléctrica A ventoinha do motor puxa pó para dentro da carcaça e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos eléctri...

Page 19: ...tuk bevindt Laat de doorslijpschijf eerst het vol ledige toerental bereiken voordat u het door slijpen voorzichtig voortzet Anders kan de schijf vasthaken uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken e Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico van een terugslag door een inge klemde doorslijpschijf te verminderen Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht door buigen Het ...

Page 20: ...tages højde for de tidsperioder hvor apparatet er slukket eller hvor apparatet kører men uden at være i anvendelse Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes f eks Vedligeholdelse af el værktøj og indsatsværktøj varmholdelse af hænder organi...

Page 21: ... maskinen kører op i hastighed Betjeningspersonen kan beherske tilbageslags og reaktionskræfterne med egnede forsigtighedsforan staltninger b Sørg for at din hånd aldrig kommer i nærhe den af det roterende indsatsværktøj Indsats værktøjet kan bevæge sig hen over din hånd i forbindelse med et tilbageslag c Undgå at din krop befinder sig i det område hvor el værktøjet bevæger sig i forbindelse med e...

Page 22: ...røre hverandre Tallerken og koppbørster kan få større diameter med presstrykk og sentrifu galkrefter Stikkontakter utendørs må være utstyrt med feilstrøm sikkerhetsbryter FI RCD PRCD Dette forlanges av installasjonsforskriften for elektroanlegg Vennligst følg dette når du bruker vårt apparat Spon eller fliser må ikke fjernes mens maskinen er i gang Maskinen må være slått av når den koples til stik...

Page 23: ...da dolda elledningar eller egen nätsladd Om elverktyget kommer i kontakt med en spänningsförande ledning sätts elverktygets metalldelar under spänning som sedan leder till elstöt k Håll nätsladden på avstånd från roterande insatsverktyg Om du förlorar kontrollen över elverktyget kan nätsladden kapas eller dras in varvid risk finns för att din hand eller arm dras mot det rote rande insatsverktyget ...

Page 24: ...kslag rör sig Bakslaget kommer att driva elverktyget i motsatt riktning till slipskivans rörelse vid inklämningsstället d Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn skarpa kanter osv Håll emot så att insats verktyget inte studsar ut från arbetsstycket eller kommer i kläm På hörn skarpa kanter eller vid studsning tenderar det roterande insatsverkty get att komma i kläm Detta kan leda till att k...

Page 25: ...aan nou data valmistajan ohjeita hiomapyöröjen koosta Hiomapyöröt jotka ulottuvat hiomalautasen ulkopuolelle saattavat aiheuttaa loukkaantumista tai johtaa kiinnijuuttumiseen hiomapyörön repeytymi seen tai takaiskuun Erityiset varo ohjeet työskentelyyn teräsharjan kanssa a Ota huomioon että teräsharjasta irtoaa lan koja myös normaalikäytössä Älä ylikuormita lankoja käyttämällä liian suurta painett...

Page 26: ...που εργάζεσθε Κάθε άτομα που μπαίνει στον τομέα που εργάζεσθε πρέπει να φορά προστατευτική ενδυμασία Θραύσματα του υπό κατεργασία τεμαχίου ή σπασμένων εργαλείων μπορεί να εκσφενδονιστούν και να προκαλέσουν τραυματισμούς ακόμη κι εκτός του άμεσου τομέα εργασίας ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Το αναφερόμενο σ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο μέτρησης ...

Page 27: ...να τρυπήσει το σώμα σας ιε Να καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού του ηλεκτρικού εργαλείου σας Η πτερωτή του κινητήρα τραβάει σκόνη μέσα στο περίβλημα και η συσσώρευση μεταλλικής σκόνης μπορεί να δημιουργήσει ηλεκτρικούς κινδύνους ιστ Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε εύφλεκτα υλικά Ο σπινθηρισμός μπορεί να τα αναφλέξει ιζ Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία που απαιτούν ψύξη με ψυκτικά ...

Page 28: ... kapak kullanırken koruyucu kapakla tel fırçanın birbirine temas etmesini önleyin Tabla veya çanak biçimli fırçalar bastırma ve merkezkaç kuvvetleri nedeniyle çaplarını büyütebilir Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri FI RCD PRCD ile donatılmış olmalıdır Bu elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin Alet çalışır durumda iken talaş ve k...

Page 29: ...pouze na izolovaných plochách držadla Kontakt s vedením pod napětím přivádí napětí i na kovové díly elektronářadí a vede k úderu elektrickým proudem k Držte síťový kabel daleko od otáčejících se nasazovacích nástrojů Když ztratíte kontrolu nad strojem může být přerušen nebo zachycen síťový kabel a Vaše ruka nebo paže se může dostat do otáčejícího se nasazovacího nástroje VAROVÁN Úroveň chvění uved...

Page 30: ...tit síly zpětného rázu Je li k dispozici používejte vždy přídavnou rukojeť abyste měli co největší možnou kontrolu nad silami zpětného rázu nebo reakčních momentů při rozběhu Obsluhující osoba může vhodnými preventivními opatřeními zvládnout síly zpětného rázu a reakčního momentu b Nikdy nedávejte Vaši ruku do blízkosti otáčejících se nasazovacích nástrojů Nasazovací nástroj se při zpětném rázu mů...

Page 31: ...tného rázu Zistite príčinu zablokovania rezacieho kotúča a odstráňte ju d Nikdy nezapínajte znova ručné elektrické náradie dovtedy kým sa rezací kotúč nachádza v obrobku Skôr ako budete opatrne pokračovať v reze počkajte kým dosiahne rezací kotúč maximálny počet obrátok V opačnom prípade sa môže rezací kotúč zaseknúť vyskočiť z obrobku alebo vyvolať spätný ráz e Veľké platne alebo veľkorozmerné ob...

Page 32: ...Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane wtedy poziom drgań może wykazywać odchylenia Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy w których urządzenie jest wyłączone względnie jest włączone lecz w rzec...

Page 33: ...ontrolę nad elektronarzędziem m Nie wolno przenosić elektronarzędzia znajdującego się w ruchu Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym się narzędziem roboczym może spowodować jego wciągnięcie i wwiercenie się narzędzia roboczego w ciało osoby obsługującej n Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy a duże nagromadzenie pyłu metaloweg...

Page 34: ...ihúzni a még forgó hasítókorongot a vágásból mert ez visszarugáshoz vezethet Határozza meg és hárítsa el a beékelődés okát d Addig ne kapcsolja ismét be az elektromos kéziszerszámot amíg az még benne van a munkadarabban Várja meg amíg a hasítókorong eléri a teljes fordulatszámát mielőtt óvatosan folytatná a vágást A korong ellenkező esetben beékelődhet kiugorhat a munkadarabból vagy visszarúgáshoz...

Page 35: ... je naprava izklopljena ali sicer teče vendar dejansko ni v rabi Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr Vzdrževanje električnega orodja in orodja delo s toplimi rokami organizacija delovnih potekov a Ne használjon túl nagy csiszolólapokat hanem kizárólag a gyártó által előírt mére...

Page 36: ... z ustreznimi previdnostnimi ukrepi Navedeni so v nadaljevanju besedila a Dobro držite električno orodje in premaknite telo in roke v položaj v katerem boste lahko prestregli moč povratnega udarca Če je na voljo dodatni ročaj ga obvezno uporabljajte in tako zagotovite najboljše možno nadziranje moči povratnih udarcev ali reakcijskih momentov pri zagonu naprave Z ustreznimi previdnostnimi ukrepi la...

Page 37: ...tnog udara Posebne upute upozorenja za radove sa čeličnim četkama a Obratite pozornost da čelične četke i tijekom uobičajene uporabe gube komadiće žica Ne preopterećujte ove žice prekomjernim pritiskanjem Odletjeli komadići žica mogu vrlo lako probiti tanku odjeću u ili kožu b Kada se preporučuje korištenje štitnika treba spriječiti dodirivanje štitnika i čelične četke Tanjuraste i lončaste četke ...

Page 38: ...lūzuša darbinstrumenta daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī ievērojamā attālumā no darba vietas j Ja darbinstruments var skart slēptu elektropārvades līniju vai instrumenta elektrokabeli darba laikā turiet LATVISKI UZMANĪBU Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā kas veikts atbilstoši standartam EN 60745 un to var izmantot...

Page 39: ...šana var būt par cēloni elektriskajam triecienam Atsitiens un ar to saistītie norādījumi Atsitiens ir specifiska instrumenta reakcija pēkšņi ieķeroties vai iestrēgstot rotējošam darbinstrumentam piemēram slīpēšanas diskam slīpēšanas pamatnei stiepļu sukai u t t Rotējoša darbinstrumenta ieķeršanās vai iestrēgšana izraisa tā pēkšņu apstāšanos Tā rezultātā elektroinstruments pārvietojas virzie nā kas...

Page 40: ...s a Atkreipkite dėmesį į tai kad iš vielinių šepečių net ir naudojant juos įprastai krenta vielos gabalėliai Saugokite vie li nius šepečius nuo per didelės apkrovos t y jų per stipriai nespauskite Skriejantys vielos gabalėliai gali lengvai prasiskverbti per plonus drabužius ir ar odą b Jei rekomenduojama dirbti su apsauginiu gaubtu saugokite kad vielinis šepetys ne si lies tų apsauginio gaubto Apv...

Page 41: ... puutuda mille tagajärjeks võib olla kontrolli kaotus seadme üle EESTI TÄHELEPANU Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse hindamiseks Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt Kui elektriseadet kasutataks...

Page 42: ... ega hammastatud saeketast Sellised tarvikud põhjustavad tihti tagasilöögi või kontrolli kaotuse seadme üle Spetsiifilised ohutusnõuded lihvimisel ja lõikamisel a Kasutage üksnes elektrilise tööriista jaoks ette nähtud lihvimistarvikut ja selle lihvimistarviku jaoks ette nähtud kettakaitset Lihvimistarvikuid mis ei ole elektrilise tööriista jaoks ette nähtud ei kata kettakaitse piisavalt ning seet...

Page 43: ... åùå âðàùàþùèéñÿ îòðåçíîé êðóã èç ðåçà òàê êàê ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê îáðàòíîìó óäàðó Óñòàíîâèòå è óñòðàíèòå ïðè èíó çàêëèíèâàíèÿ г Íå âêëþ àéòå ïîâòîðíî ýëåêòðîèíñòðóìåíò ïîêà àáðàçèâíûé èíñòðóìåíò íàõîäèòñÿ â çàãîòîâêå Äàéòå îòðåçíîìó êðóãó ðàçâèòü ïîëíîå èñëî îáîðîòîâ ïåðåä òåì êàê Âû îñòîðîæíî ïðîäîëæèòå ðåçàíèå Â ïðîòèâíîì ñëó àå êðóã ìîæåò çàåñòü îí ìîæåò âûñêî èòü èç äåòàëè è ïðèâåñòè ê îáðàò...

Page 44: ...и но в действителност не се използва Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на вибрациите като например техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти поддържане на ръцете топли организация на работния цикъл Ñïåöèàë...

Page 45: ...íòà íå ãî îñòàâÿéòå âêëþ åí Ïðè íåâîëåí äîïèð äðåõèòå èëè êîñèòå Âè ìîãàò äà áúäàò óâëå åíè îò ðàáîòíèÿ èíñòðóìåíò â ðåçóëòàò íà êîåòî ðàáîòíèÿò èíñòðóìåíò ìîæå äà ñå âðåæå â òÿëîòî Âè н Ðåäîâíî ïî èñòâàéòå âåíòèëàöèîííèòå îòâîðè íà Âàøèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò Òóðáèíàòà íà åëåêòðîäâèãàòåëÿ çàñìóêâà ïðàõ â êîðïóñà à íàòðóïâàíåòî íà ìåòàëåí ïðàõ óâåëè àâà îïàñíîñòòà îò òîêîâ óäàð o Íå èçïîëçâàéòå åëåêòð...

Page 46: ...în apropierea liniei de tăiere cât şi pe margine f Fiţi extrem de atenţi în cazul tăierii de cavităţi în pereţi deja existenţi sau în alte sectoare fără vizibilitate La penetrarea în sectorul vizat discul de tăiere poate cauza recul dacă nimereşte în conducte de gaz sau de apă conductori electrici sau alte obiecte Avertismente speciale privind şlefuirea cu hârtie abrazivă a Nu întrebuinţaţi foi ab...

Page 47: ...за други намени со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување нивото на осцилација може да отстапи Тоа може значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата во коишто апаратот е исклучен или работи но фактички не се употребува Тоа може значително да го н...

Page 48: ...от на моторот влече прашина во куќиштето а големо насобирање на метална прашина може да предизвика електрични опасности љ Не употребувајте го електро алатот во близина на материјали што горат Таквите материјали можат да се запалат од искри м Не употребувајте прибор за којшто се потребни течни средства за ладење Употребата на вода или на други течни средства за ладење може да доведе до електричен у...

Page 49: ...坏了 必须交给 Milwaukee 的顾客服务中心更换 参考手册 保证书 顾客服务中心地址 如果需要机器的分解图 可以向您的顾客服务中心或直接向 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 索件时必须提供以下资料 机型和机器铭牌上的十 位数号码 符号 使用本机器之前请详细阅读使用说明书 操作机器时务必佩戴护目镜 在机器上进行任何修护工作之前 务必从插座上 拔出插头 配件 不包含在供货范围中 请另外从配件目录 选购 不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾中 根 据被欧盟各国引用的有关旧电子机器的欧洲法规 2002 96 EG 必须另外收集旧电子机器 並以符合 环保规定的方式回收再利用 保护等级II 具有不只依赖于基本绝缘 但依赖 于双重或强化绝缘等保护措施电击保护的电动工 具 技术数据 角磨机 输入功...

Page 50: ...98 99 ...

Page 51: ... 03 11 4931 4140 32 Copyright 2011 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: