background image

29

el material con firmeza y ejerza control en todo 

momento. Colóquese usted y coloque a sus com

-

pañeros fuera de la trayectoria del contragolpe. 

Los cortes repetitivos hacen que el usuario efectúe 

movimientos descuidados y pueden además oca-

sionar contragolpe. Puede que lo único necesario 

para evitar el problema sea un leve “estirón”.

 -

Cuando la cuchilla se esté atorando, o al inter

-

rumpir el corte por cualquier razón, apague el 

interruptor y sujete la sierra sobre el material, 

sin moverla, hasta que la cuchilla se detenga 

completamente. Nunca intente extraer la sierra 

de la pieza de trabajo ni tire de la sierra hacia 

atrás mientras la cuchilla esté en movimiento 

ya  que  podría  ocurrir  un  CONTRAGOLPE.

 

Investigue y tome las acciones correctivas para 

eliminar la causa de atoramiento de la cuchilla.

 -

Para extraer la cuchilla luego de detener un 

corte parcial,

 permita que la cuchilla se detenga 

y luego retroceda la sierra (corte transversal) o los 

paneles (corte longitudinal). 

 -

Al volver a colocar la sierra en la pieza de tra-

bajo, centre la cuchilla en la ranura y verifique 

que los dientes de la sierra no hagan contacto 

con el material.

 Si la cuchilla se traba, podría el-

evarse o producir el CONTRAGOLPE de la pieza 

de trabajo al activar la sierra.

 -

Evite cortar clavos.

 Inspeccione y extraiga todos 

los clavos antes de realizar el corte.

NUNCA SE SUBA A LA HERRAMIENTA. Podría

 sufrir una lesión grave si se inclina la herr

 mienta o si toca la hoja inintencionalmente.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de 

lesiones en aplicaciones 

que  producen  una  cantidad  considerable  de 

polvo, use una solución de extracción de polvo 

que cumpla con OSHA de acuerdo con las in

-

strucciones de operación de la solución. 

• Válgase siempre de su sentido común y sea 

cuidadoso cuando utilice herramientas.

 No es 

posible anticipar todas las situaciones que podrían 

tener un desenlace peligroso. No utilice esta her

-

ramienta si no entiende estas instrucciones de uso 

o si considera que el trabajo a realizar supera sus 

capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con 

un profesional capacitado para recibir capacitación 

o información adicional.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles 

o no están presentes, comuníquese con un centro 

de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo 

gratuito.

• 

ADVERTENCIA

Algunos polvos generados por 

el  lijado  eléctrico,  aserrado, 

pulido, taladrado y otras actividades de construcción 

contienen químicos identificados como causantes 

de cáncer, defectos congénitos u otros daños repro-

ductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros 

productos de albañilería y 

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

  Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo 

de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. 

Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje 

en un área bien ventilada y trabaje con equipo de 

seguridad aprobado, como mascarillas protectoras 

contra polvo especialmente diseñadas para filtrar 

partículas microscópicas.

EXTENSIONES ELECTRICAS

Las herramientas que deben conectarse a tierra 

cuentan  con  clavijas  de  tres  patas  y  requieren 

que las extensiones que se utilicen con ellas sean 

también de tres cables. Las herramientas con doble 

aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse 

indistintamente con extensiones de dos a tres cables. 

El calibre de la extensión depende de la distancia que 

exista entre la toma de la corriente y el sitio donde 

se utilice la herramienta. El uso de extensiones in

-

adecuadas puede causar serias caídas en el voltaje, 

resultando en pérdida de potencia y posible daño a 

la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de 

guía para la adecuada selección de la extensión.

Mientras menor sea el número del calibre del cable, 

mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo, 

un cable calibre 14 puede transportar una corriente 

mayor  que  un  cable  calibre  16.  Cuando  use  mas 

de una extensión para lograr el largo deseado, 

asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo 

tamaño de cable requerido. Si está usando un cable 

de extensión para mas de una herramienta, sume 

los amperes de las varias placas y use la suma para 

determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.

Guías para el uso de cables de extensión

• Si está usando un cable de extensión en sitios al 

aire libre, asegúrese que está marcado con el sufijo 

“W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que puede 

ser usado al aire libre.

• Asegúrese  que  su  cable  de  extensión  está  cor

-

rectamente cableado y en buenas condiciones 

eléctricas. Cambie siempre una extensión dañada 

o hágala reparar por una persona calificada antes 

de volver a usarla.

• Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes, 

calor excesivo o areas mojadas.

Calibre mínimo recomendado para 

cables de extensiones eléctricas*

Amperios

(En la placa)

Largo de cable de Extensión en (m)

7,6

15,2

22,9

30,5

45,7

0 - 2,0

2,1 - 3,4

3,5 - 5,0

5,1 - 7,0

7,1 - 12,0

12,1 - 16,0

16,1 - 20,0

18

18

18

18

16

14

12

18

18

18

16

14

12

10

18

18

16

14

12

10

--

18

16

14

12

10

--

--

16

14

12

12

--

--

--

* Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150% 

de los amperios.

Summary of Contents for 6480-20

Page 1: ...ATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l ut...

Page 2: ...izing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may...

Page 3: ...et blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and KICKBACK Any blade with a small set even though sharp may be likely to kick back A dull blade encourages the operator to forc...

Page 4: ...ower sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from...

Page 5: ...er of sections in Tool Assembly Set up the tool in the following order of sections 1 Setting up the Stand 2 Installing the Counterbalance 3 Mounting the Saw Motor 4 Installing Blades 5 Adjusting the R...

Page 6: ...he counterbalance cable Thread the nut onto the bolt and tighten securely 8 Bend the cable clip tabs down by hand 9 Loosen the carriage lock and lower the saw car riage until the cable clip is fully e...

Page 7: ...a square that measures at least 14 on one side 4 Line up one edge of the square with the tips on the saw blade and the other edge of the square with the ruler 5 Slide the ruler so its measure matches...

Page 8: ...saw Construct the square using one 6 metal ruler and two 4 metal rulers Using the 3 4 5 measurements assures squareness Drill holes and attach the rulers with pop rivets or small nuts and bolts Use th...

Page 9: ...echeck the squareness of the tubes to the rollers repeating the procedure as necessary 7 Tighten the nuts on the upper guide tube bracket nuts Step 3 Adjusting the Blade Parallelism The blade should b...

Page 10: ...de to re move buildup of dust and debris 5 Replace the inner flange 6 Install the blade with the arrow pointing counter clockwise 7 Replace the outer flange Tighten the bolt clock wise using the wrenc...

Page 11: ...sing the Extension Kit when rip cutting workpieces longer than 6 see Accessories Do not rip cut workpieces that exceed 8 WARNING To reduce the risk of injury ripping must always be done by moving the...

Page 12: ...dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean since certain clean ing agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline...

Page 13: ...etermine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty service is requested ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION O...

Page 14: ...ectrique peut entra ner des blessures graves Porter l quipement de protection individuel requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un masque anti poussi res des...

Page 15: ...de d verrouillage Remettez les protections en place apr s chaque changement de lame Maintenez les protections en tat de marche Direction de l avance Engagez la pi ce unique ment dans la direction opp...

Page 16: ...de la fr quence de ce type de travail Pour r duire l exposition ces substances chimiques l op rateur doit travailler dans une zone bien ventil e et porter l quipement de s curit appropri tel qu un ma...

Page 17: ...e une borne sous tension lectrique Votre outil doit tre branch sur une prise appropri e correctementinstall eetmise laterre Fig A conform ment aux codes et ordon nances en vigueur La fiche du cordon e...

Page 18: ...onne doit tenir le pied en position verticale tandis que l autre d balle et pr pare le pied pliant afin que l outil puisse se supporter 1 Tandis que l autre personne tient le pied en posi tion vertica...

Page 19: ...ortable 2 Resserrez solidement le verrou du support 3 Montez le moteur sur le support de scie en ins rant les goujons sur le moteur travers les trous du support de scie 4 Installez les rondelles et le...

Page 20: ...res ne pas uti liser la scie sans que les protections ne soient en place Installation de la protection de lame Installez toujours la protection de lame avant d utiliser la scie La protection est exp d...

Page 21: ...1 V rifiez de l alignement des rouleaux et enlevez les extensions le cas ch ant 2 Repliez le support et allongez l outil plat pour faciliter l acc s aux crous rouleau Vous pouvez placer avec pr cauti...

Page 22: ...e br le les rebords de coupe etc v rifiez les deux c t s de la coupe pour d terminer le c t de la lame qui doit tre corrig 2 D branchez l outil 3 Placez l querre sur les rouleaux et abaissez le suppor...

Page 23: ...teur placez l interrupteur vers le haut L interrupteur reste en haut jusqu ce qu il soit pouss vers le bas 2 Pour arr ter le moteur placez l interrupteur vers le bas AVERTISSEMENT Ne jamais couper des...

Page 24: ...direction de la fl che marqu e sur le moteur de la scie R gle pour coupe longitudinale Goupille de positionnement 1 S lectionnez la coupe partir de la gauche ou de la droite selon vos pr f rences Fait...

Page 25: ...nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux Certains nettoyants tels l essence la t r benthine les dilu ants laque ou peinture les solvants chlor s l ammoniaque et les d tergents d...

Page 26: ...REMPLACEMENT D CRITS DANS LES PR SENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE SI VOUS N ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT EN AUCUN CAS MILWAUK...

Page 27: ...raves Utilice equipo de protecci n personal Siempre use protecci n para los ojos El equipo de protec ci n tal como una m scara contra polvo calzado antideslizante casco o protecci n auditiva utilizado...

Page 28: ...posiciones Desco nectelaherramientaantesdetransportarlaomoverla No coloque las manos sobre o debajo del so porte m vil de la sierra o en la trayectoria de la cuchilla No intente retirar una pieza de...

Page 29: ...icados como causantes de c ncer defectos cong nitos u otros da os repro ductivos Algunos ejemplos de estos qu micos son plomo de pintura basada en plomo di xido de silicio de los ladrillos y el cement...

Page 30: ...verde dentro del cable El hilo verde debe ser el nico hilo conectado al sistema de conexi n de puesta a tierra de la herramienta y nunca se debe unir a una terminal energizada Su herramienta debe est...

Page 31: ...locaci n del soporte 2 Instalaci n del contrapeso 3 Montaje del motor de la sierra 4 Instalaci n de las cuchillas 5 Ajuste de las reglas 6 Instalaci n de la guarda de la cuchilla 7 Instalaci n del enc...

Page 32: ...ue el cable quede detr s del soporte m vil de la sierra 6 Apriete la traba del soporte m vil 7 Extraiga la tuerca del perno de carruaje e inserte el perno a trav s del orificio en el soporte m vil de...

Page 33: ...el sentido de las manillas del reloj a la vez que sostiene el bot n de bloqueo del husillo 7 Ajuste las reglas voir Ajuste de las reglas y instale a guarda de la cuchilla voir Instalaci n de la guarda...

Page 34: ...un ajuste apretado Asiente los extremos firmemente Extremo del encastre para el cord n Tubo gu a 2 Extraiga el retenedor Soporte m vil de la sierra Cord n tenso Retenedor de caucho Encastre para el co...

Page 35: ...brantadora de 460 mm 18 para aflojarlas 6 Los rodillos son montados en un cubo exc ntrico Girar un rodillo cuando la tuerca del rodillo est floja ocasionar que el rodillo cambie de posici n Quiz s ten...

Page 36: ...mo resultado cortes sin precisi n 1 Desconecte la herramienta 2 Para realizar ajustes de perpendicularidad afloje las dos tuercas de montaje en la parte frontal del motor de la sierra El tornillo de a...

Page 37: ...m 5 o m s de la cuchilla en uno de los lados No realice cortes transversales en piezas de trabajo de m s de 2 4 m 8 ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de lesionarse no coloque las manos sobre o d...

Page 38: ...l 4 Enchufe la herramienta 5 Arranque el motor y permita que alcance la velo cidad plena antes de comenzar el corte 6 Coloque la pieza de trabajo en los rodillos No deje caer el material esto podr a o...

Page 39: ...Utilice s lo los accesorios espec ficamente recomenda dos Otros accesorios puede ser peligroso Para una lista completa de accessorios visite nuestro sitio en Internet www milwaukeetool com o p ngase e...

Page 40: ...del producto se utilizar para determinar el periodo de garant a si no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio en garant a LA ACEPTACI N DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPA RACI N...

Reviews: