background image

25

Coupes de moins de 25 mm (1")

Lorsque  vous  effectuez  des  coupes  de  moins  de 

25 mm (1"), la protection anti-broutage (située à 

l’intérieur de la protection de lame) doit être sur la 

pièce et non sur les morceaux coupés. Si la protec

-

tion anti-broutage est sur les morceaux coupés, la 

pièce va secoincer et empêcher le support de pour

-

suivre la coupe. Si la scie se bloque, mettez l’outil 

HORS TENSION

 et attendez que la lame s’arrête. 

Retirez ensuite la lame de la coupe.

Fonction de déverrouillage

Débranchez l’outil avant d’installer le cadenas. Un 

trou pratiqué dans l’interrupteur permet d’y introduire 

un cadenas (non fourni avec l’outil), afin de verrouiller 

l’outil lorsqu’il n’est pas utilisé. Utilisez un cadenas 

avec une manille de 38 mm (1-1/2") et d’un diamètre 

de 8 mm (5/16") (comme un Master Lock 1KALJ).

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures, débranchez 

toujours l’outil avant d’y effectuer des travaux 

de maintenance. Ne faites pas vous-même le 

démontage  de  l’outil.  Consultez  un  centre  de 

service MILWAUKEE accrédité pour toutes les 

réparations. 

Entretien de l’outil 

Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme 

d’entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des 

questions telles que le bruit excessif, de grippage 

des  pièces  mobiles,  de  pièces  cassées  ou  toute 

autre condition qui peut affecter le fonctionnement 

de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après 

une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon 

l’usage, retournez votre outil à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité pour d'inspection.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

d e   b l e s s u r e s ,   c h o c 

électrique  et  dommage  à  l’outil,  n’immergez 

jamais  l’outil  et  ne  laissez  pas  de  liquide  s’y 

infiltrer. 

Lubrification des tubes de guidage

Le support de scie doit s’élever de lui-même à partir 

du fond jusqu’à la partie supérieure des tubes de 

guidage. Toutefois, si les tubes sont collés par une 

accumulation de débris ou de poussière, le support 

de  scie  peut  se  bloquer  ou  glisser  difficilement. 

Nettoyez régulièrement les tubes de guidage avec 

un  chiffon  humide  en  suivant  les  directives  de  la 

section « Nettoyage ». Appliquez ensuite un lubrifi

-

ant sec comme du PTFE ou un vaporisateur au 

silicone.  D’autres  types  de  lubrifiants  entraîneront 

l’accumulation de débris sur les tubes et con-

tamineront les roulements. 

Nettoyage

Débarrassez les évents des débris et de la poussière. 

Gardez les poignées propres, à sec et exemptes 

d’huile  ou  de  graisse.  Le  nettoyage  doit  se  faire 

avec un linge humide et un savon doux. Certains 

nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les dilu-

ants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, 

l’ammoniaque et les détergents d’usage domes-

tique qui en contiennent pourraient détériorer le 

plastique et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais 

de solvants inflammables ou combustibles auprès 

des outils. 

Réparations

Si votre outil est endommagé, retourne l'outil entier 

au centre de maintenance le plus proche.

ACCESOIRES

AVERTISSEMENT

L’usage  d’accessoires 

autres que ceux qui sont 

spécifiquement recommandés pour cet outil peut 

comporter des risques. 

Trousse de barre de fixation

 

(49-22-8100)

Maintient des matériaux minces et flexibles pour des 

coupes sans broutage. Les bras à ressort comportent 

des roulettes en nylon intégrées qui empêchent de 

gâcher les matériaux. Peut maintenir des matériaux 

d’une épaisseur allant jusqu’à 19 mm (3/4").

Trousse de dimensionnement d’arrêt rapide 

(49-22-8102)

Permet de positionner rapidement et avec précision 

un butoir coulissant en aluminium pour couper des 

longueurs variées de matériaux.

Trousse de collecteur poussière 

(49-22-8105)

Trousse autonome qui ramasse la poussière et les 

débris. Requiert un aspirateur. MILWAUKEE recom

-

mande l’utilisation d’aspirateurs avec les numéros de 

modèle suivants : 8911, 8912, 8925 et 8935.

La fixation fournie avec la trousse a un 

diamètre intérieur de 38 mm (1-1/2").

Trousse de roues 

(49-22-8106)

Comprend deux roues qui rendent les scies de 

203 mm (8") plus facilement portables.

Trousse d’extension

(49-22-8108)

Pour faciliter la coupe et obtenir une meilleure per-

formance,

 

MILWAUKEE recommande l’utilisation de 

la trousse d’extension lorsque la coupe transversale 

s’étend au-delà de la lame sur 1,5 m (5') ou plus d’un 

côté et lorsque la coupe longitudinale s’étend sur 

plus de 1,8 m (6').

Trousse de garde centrale 

(49-22-8110)

Permet la coupe de petits panneaux à hauteur de 

taille sur un cadre de scie de 203 mm (8"). La trousse 

comprend les côtés gauche et droit, des règles de 

762 mm (30"), un butoir manuel et des gardes en 

bois à changement rapide.

Lames de scie

Pour obtenir la meilleure performance et les coupes 

les plus précises, MILWAUKEE recommande 

l’utilisation des lames figurant dans le tableau suivant.

 

                                               

Nbre de   

Épaisseur de

  No de Cat.              Description        dents 

  

saignée

            Diamètre

 48-40-4148 

Charpentage/

 18 

1,8 mm (.071")

    

210 mm (8-1/4")

 

  

découpage

 48-40-4150 

Découpage/

 

24 

1,8 mm (.071")

    

210 mm (8-1/4")

 

 

     

coupe transversale

 48-40-4152 

Finition/garniture    

 

 40    

1,8 mm (.071")

    

210 mm (8-1/4")

 

 

48-40-4154 

Découpage/

 

24   

3,1 mm (0,122")

    

210 mm (8-1/4")

                        coupe transversale

 48-40-4156 

Finition/garniture

  40   

3,1 mm (0,122")

    

210 mm (8-1/4")

 48-40-4158 

Finition/garniture

  60  

3,1 mm (0,122")

    

210 mm (8-1/4")

Summary of Contents for 6480-20

Page 1: ...ATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l ut...

Page 2: ...izing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may...

Page 3: ...et blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and KICKBACK Any blade with a small set even though sharp may be likely to kick back A dull blade encourages the operator to forc...

Page 4: ...ower sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from...

Page 5: ...er of sections in Tool Assembly Set up the tool in the following order of sections 1 Setting up the Stand 2 Installing the Counterbalance 3 Mounting the Saw Motor 4 Installing Blades 5 Adjusting the R...

Page 6: ...he counterbalance cable Thread the nut onto the bolt and tighten securely 8 Bend the cable clip tabs down by hand 9 Loosen the carriage lock and lower the saw car riage until the cable clip is fully e...

Page 7: ...a square that measures at least 14 on one side 4 Line up one edge of the square with the tips on the saw blade and the other edge of the square with the ruler 5 Slide the ruler so its measure matches...

Page 8: ...saw Construct the square using one 6 metal ruler and two 4 metal rulers Using the 3 4 5 measurements assures squareness Drill holes and attach the rulers with pop rivets or small nuts and bolts Use th...

Page 9: ...echeck the squareness of the tubes to the rollers repeating the procedure as necessary 7 Tighten the nuts on the upper guide tube bracket nuts Step 3 Adjusting the Blade Parallelism The blade should b...

Page 10: ...de to re move buildup of dust and debris 5 Replace the inner flange 6 Install the blade with the arrow pointing counter clockwise 7 Replace the outer flange Tighten the bolt clock wise using the wrenc...

Page 11: ...sing the Extension Kit when rip cutting workpieces longer than 6 see Accessories Do not rip cut workpieces that exceed 8 WARNING To reduce the risk of injury ripping must always be done by moving the...

Page 12: ...dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean since certain clean ing agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline...

Page 13: ...etermine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty service is requested ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION O...

Page 14: ...ectrique peut entra ner des blessures graves Porter l quipement de protection individuel requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un masque anti poussi res des...

Page 15: ...de d verrouillage Remettez les protections en place apr s chaque changement de lame Maintenez les protections en tat de marche Direction de l avance Engagez la pi ce unique ment dans la direction opp...

Page 16: ...de la fr quence de ce type de travail Pour r duire l exposition ces substances chimiques l op rateur doit travailler dans une zone bien ventil e et porter l quipement de s curit appropri tel qu un ma...

Page 17: ...e une borne sous tension lectrique Votre outil doit tre branch sur une prise appropri e correctementinstall eetmise laterre Fig A conform ment aux codes et ordon nances en vigueur La fiche du cordon e...

Page 18: ...onne doit tenir le pied en position verticale tandis que l autre d balle et pr pare le pied pliant afin que l outil puisse se supporter 1 Tandis que l autre personne tient le pied en posi tion vertica...

Page 19: ...ortable 2 Resserrez solidement le verrou du support 3 Montez le moteur sur le support de scie en ins rant les goujons sur le moteur travers les trous du support de scie 4 Installez les rondelles et le...

Page 20: ...res ne pas uti liser la scie sans que les protections ne soient en place Installation de la protection de lame Installez toujours la protection de lame avant d utiliser la scie La protection est exp d...

Page 21: ...1 V rifiez de l alignement des rouleaux et enlevez les extensions le cas ch ant 2 Repliez le support et allongez l outil plat pour faciliter l acc s aux crous rouleau Vous pouvez placer avec pr cauti...

Page 22: ...e br le les rebords de coupe etc v rifiez les deux c t s de la coupe pour d terminer le c t de la lame qui doit tre corrig 2 D branchez l outil 3 Placez l querre sur les rouleaux et abaissez le suppor...

Page 23: ...teur placez l interrupteur vers le haut L interrupteur reste en haut jusqu ce qu il soit pouss vers le bas 2 Pour arr ter le moteur placez l interrupteur vers le bas AVERTISSEMENT Ne jamais couper des...

Page 24: ...direction de la fl che marqu e sur le moteur de la scie R gle pour coupe longitudinale Goupille de positionnement 1 S lectionnez la coupe partir de la gauche ou de la droite selon vos pr f rences Fait...

Page 25: ...nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux Certains nettoyants tels l essence la t r benthine les dilu ants laque ou peinture les solvants chlor s l ammoniaque et les d tergents d...

Page 26: ...REMPLACEMENT D CRITS DANS LES PR SENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE SI VOUS N ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT EN AUCUN CAS MILWAUK...

Page 27: ...raves Utilice equipo de protecci n personal Siempre use protecci n para los ojos El equipo de protec ci n tal como una m scara contra polvo calzado antideslizante casco o protecci n auditiva utilizado...

Page 28: ...posiciones Desco nectelaherramientaantesdetransportarlaomoverla No coloque las manos sobre o debajo del so porte m vil de la sierra o en la trayectoria de la cuchilla No intente retirar una pieza de...

Page 29: ...icados como causantes de c ncer defectos cong nitos u otros da os repro ductivos Algunos ejemplos de estos qu micos son plomo de pintura basada en plomo di xido de silicio de los ladrillos y el cement...

Page 30: ...verde dentro del cable El hilo verde debe ser el nico hilo conectado al sistema de conexi n de puesta a tierra de la herramienta y nunca se debe unir a una terminal energizada Su herramienta debe est...

Page 31: ...locaci n del soporte 2 Instalaci n del contrapeso 3 Montaje del motor de la sierra 4 Instalaci n de las cuchillas 5 Ajuste de las reglas 6 Instalaci n de la guarda de la cuchilla 7 Instalaci n del enc...

Page 32: ...ue el cable quede detr s del soporte m vil de la sierra 6 Apriete la traba del soporte m vil 7 Extraiga la tuerca del perno de carruaje e inserte el perno a trav s del orificio en el soporte m vil de...

Page 33: ...el sentido de las manillas del reloj a la vez que sostiene el bot n de bloqueo del husillo 7 Ajuste las reglas voir Ajuste de las reglas y instale a guarda de la cuchilla voir Instalaci n de la guarda...

Page 34: ...un ajuste apretado Asiente los extremos firmemente Extremo del encastre para el cord n Tubo gu a 2 Extraiga el retenedor Soporte m vil de la sierra Cord n tenso Retenedor de caucho Encastre para el co...

Page 35: ...brantadora de 460 mm 18 para aflojarlas 6 Los rodillos son montados en un cubo exc ntrico Girar un rodillo cuando la tuerca del rodillo est floja ocasionar que el rodillo cambie de posici n Quiz s ten...

Page 36: ...mo resultado cortes sin precisi n 1 Desconecte la herramienta 2 Para realizar ajustes de perpendicularidad afloje las dos tuercas de montaje en la parte frontal del motor de la sierra El tornillo de a...

Page 37: ...m 5 o m s de la cuchilla en uno de los lados No realice cortes transversales en piezas de trabajo de m s de 2 4 m 8 ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de lesionarse no coloque las manos sobre o d...

Page 38: ...l 4 Enchufe la herramienta 5 Arranque el motor y permita que alcance la velo cidad plena antes de comenzar el corte 6 Coloque la pieza de trabajo en los rodillos No deje caer el material esto podr a o...

Page 39: ...Utilice s lo los accesorios espec ficamente recomenda dos Otros accesorios puede ser peligroso Para una lista completa de accessorios visite nuestro sitio en Internet www milwaukeetool com o p ngase e...

Page 40: ...del producto se utilizar para determinar el periodo de garant a si no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio en garant a LA ACEPTACI N DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPA RACI N...

Reviews: