background image

8

recte ou à des températures en dehors de la plage 

spécifiée peut endommager la pile et augmenter le 

risque d’incendie.

 

ENTRETIEN

• Les réparations de l’outil électrique doivent être con

-

fiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement 

des pièces identiques à celles d’origine. 

Le maintien 

de la sûreté de l’outil électrique sera ainsi assuré.

• Ne jamais effectuer la réparation d’un bloc-piles 

endommagé. 

 La réparation du bloc-piles doit être 

réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service 

agréés uniquement.

RÈGLES DE SÉCURITÉ  

SPÉCIFIQUES POUR COUPE-CÂBLE

• Garder les mains à l’écart des rebords tranchants 

et des pièces en mouvement. 

Une lacération ou une 

amputation peut se produire.

• Pour réduire le risque de blessure, porter des 

lunettes de sécurité ou des lunettes avec écrans 

latéraux. 

Matériau peut se fendre ou de se casser.

• 

AVERTISSEMENT

Pour minimiser le

 

risque  d’arc  élect

-

rique,  de  choc  électrique  et  d’accidents 

matériels, travailler sur de lignes sans ten

-

sion si possible. L’outil n’est pas isolé. S’il 

faut faire de travaux sur de lignes sous tension, 

veuillez  s’assurer  que  toutes  les  précautions 

correspondantes, y compris celles dans NFPA 

70E, ont été prises à l’avance.

•Utiliser les poignée(s) auxiliaire(s) si elles sont 

fournie(s) avec l'outil. 

La perte de contrôle peut 

causer des blessures.

• Pour  de  meilleurs  résultats,  utiliser  avec  les 

longes  d’amortissement  d’énergie  uniquement. 

Les cordons, les sangles et les chaînes pour-

ront se casser et provoquer des échecs. Ne pas 

l’utiliser avec de longes totalement tendues.

• Toujours faire preuve de bons sens et procéder 

avec prudence lors de l’utilisation d’outils. 

C’est 

impossible de prévoir toutes les situations dont le 

résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous 

ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si 

vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; 

veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel 

formé pour recevoir plus d’information ou formation

.

• 

Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques 

d’identification.

Des informations importantes y 

figurent.  Si  elles  sont  illisibles  ou  manquantes, 

contacter un centre de services et d’entretien

 

MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.

AVERTISSEMENT

Certaines poussières gé-

nérées par les activités de 

ponçage, de coupe, de rectification, de perforage 

et d’autres activités de construction contiennent des 

substances considérées être la cause de malforma-

tions congénitales et de troubles de l’appareil repro-

ducteur. Parmi ces substances figurent:

• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;

• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres 

matériaux de maçonnerie, ainsi que

• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.

 Les risques encourus par l’opérateur envers ces 

expositions varient en fonction de la fréquence de 

ce type de travail. Pour réduire l’exposition à ces 

substances chimiques, l’opérateur doit: travailler 

dans une zone bien ventilée et porter l’équipement 

de sécurité approprié, tel qu’un masque anti-pous-

sière spécialement conçu pour filtrer les particules 

microscopiques.

SPECIFICATIONS

No de Cat. ................................................. 2777-20

Volts 

 .............................................................

18 CD

Type de batterie

 ............................................

M18™

Type de chargeur

..........................................

M18™

Température ambiante de fonctionnement 

   recommandée 

...........

-18°C à 50°C (0°F à 125°F)

Capacité maximale

 .....................

1590 MCM ACSR

Câble d’ancrage : 16 mm (5/8")

Câble d’ancrage EHS : 13 mm (1/2") 

Barre d’armature : 16 mm (5/8")

Tige de terre : 16 mm (5/8")

Lames de rechange

 ............No de Cat. 49-16-2775 

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1.  Lame avant 

2.  Leviers de 

débrayage des 

mâchoires 

3.  Lame arrière

4.  Clavette d’arrêt 

de la lame

5.  Suspension

6.  Poignée

9

8

6

5

4

2

3

10

2

7

11

1

7.  Voyant DEL

8.  Inverseur du sens de 

rotation

9.  Gâchette

10. Poignée latérale

11. Vis à tête creuse (5 mm)

PICTOGRAPHIE

 

   Volts

 

  Courant direct

 

C

US

  UL Listing Mark pour 

 

  Canada et États-unis

 

 

AVERTISSEMENT

Pour minimiser le 

risque d’arc élect-

rique, de choc électrique et d’accidents 

matériels, travailler sur de lignes sans tension 

si possible. L’outil n’est pas isolé. S’il faut 

faire de travaux sur de lignes sous tension, 

veuillez s’assurer que toutes les précautions 

correspondantes, y compris celles dans 

NFPA 70E, ont été prises à l’avance.

 

 

AVERTISSEMENT

Garder les mains 

à l’écart des re-

bords tranchants et des pièces en mouve-

ment. Une lacération ou une amputation 

peut se produire.

 

 

  Pour réduire le risque de blessure, porter 

des lunettes de sécurité ou des lunettes 

avec écrans latéraux pendant l’utilisation 

ou l’entretien de l’outil.

 

 

Lire le manuel d'utilisation.

Summary of Contents for 2777-20

Page 1: ...TOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l uti...

Page 2: ...reach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothi...

Page 3: ...ssible to anticipate every situation that could result in a dangerous outcome Do not use this tool if you do not understand these operating instructions or you feel the work is beyond your capability...

Page 4: ...he battery pack away from the tool WARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories To insert the battery slide the pack into the body of the tool Make sure it latches secure...

Page 5: ...for cracks or damage Do not use dam aged jaws Replace the blades when they become chipped or damaged Service Interval Refer to the ONE KEY App for information regard ing necessary servicing such as f...

Page 6: ...ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE This...

Page 7: ...utateur est dangereux et doit tre r par D brancher l outil et ou retirer le bloc piles si pos sible avant d effectuer des r glages de changer d accessoire ou de remiser l outil Ces mesures de s curit...

Page 8: ...re de services et d entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit AVERTISSEMENT Certaines poussi res g n r es par les activit s de pon age de coupe de rectification de perforage et d autres activit...

Page 9: ...a clavette d arr t Retirer la goupille de la lame 6 Faire glisser la lame arri re hors des m choires REMARQUE Noter le sens de la lame pour installer la lame neuve dans le m me sens 7 Oriente las nuev...

Page 10: ...ois un an selon l usage retournez votre outil un centre de service MILWAUKEE accr dit pour d inspection Si l outil ne d marre pas ou ne fonctionne pas pleine puissance alors qu il est branch sur une b...

Page 11: ...MMAGES INT R TS PUNITIFS OU DE TOUTE D PENSE D HONORAIRES D AVOCAT DE FRAIS DE PERTE OU DE D LAIS ACCESSOIRES TOUT DOMMAGE D FAILLANCE OU D FAUT DE TOUT PRODUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFI...

Page 12: ...darse atrapados en las partes m viles Si se proporcionan dispositivos para la conexi n de instalaciones de extracci n y recolecci n de polvo cerci rese de que est n conectados y se utilicen cor rectam...

Page 13: ...a la tensi n V lgasesiempredesusentidocom nyseacuidadoso cuando utilice herramientas No es posible anticipar todas las situaciones que podr an tener un desenlace peligroso No utilice esta herramienta...

Page 14: ...3 Conunallavehexagonalde5mm retirelostornillos de cabeza hueca que sostienen la cuchilla frontal 4 Apriete las palancas de liberaci n de la mordaza para abrir la mordaza y retirar cuidadosamente la c...

Page 15: ...i n desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten imiento Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema el ctrico de la misma Acuda siempre a un Centr...

Page 16: ...es de tres 3 a os a partir de la fecha de compra El periodo de garant a de las l mparas de LED en la L mpara de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida del produc...

Reviews: