background image

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION

13135 West Lisbon Road • Brook

fi

 eld, Wisconsin, U.S.A. 53005

58-14-2219d6   

01/13 

   Printed in Taiwan

UNITED STATES

MILWAUKEE

 Service

CANADA 

Service 

MILWAUKEE 

MILWAUKEE

 prides itself in producing a premium 

quality product that is N

OTHING

  B

UT

  H

EAVY

  D

UTY

®

Your satisfaction with our products is very impor-

tant to us! 
If you encounter any problems with the operation 

of this tool, or you would like to locate the 

factory 

Service/Sales Support Branch or 

authorized ser-

vice station

 nearest you, please call...

1.800.268.4015

Monday – Friday 7:00 – 4:30 CST

fax: 866.285.9049

Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd

 140 Fernstaff Court, Unit 4 

18129 111 Avenue NW

  Vaughan, ON L4K 3L8 

Edmonton, AB T5S 2P2

Additionally, we have a nationwide network of 

authorized

 Distributors ready to assist you with your 

tool and accessory needs. Call 1.800.268.4015 to 

fi

 nd the names and addresses of the closest re-

tailers or consult “Where to buy” on our Web site 

www.milwaukeetool.com

MILWAUKEE

 est 

fi

 er de proposer un produit de 

première qualité N

OTHING

 B

UT

 H

EAVY

 D

UTY

®

. Votre 

satisfaction est ce qui compte le plus!
En cas de problèmes d’utilisation de l’outil ou pour 

localiser le centre de service/ventes ou le 

centre 

d’entretien

 le plus proche, appelez le...

1.800.268.4015

Lundi – Vendredi 7:00 – 4:30 CST

fax: 866.285.9049

Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd

 140 Fernstaff Court, Unit 4 

18129 111 Avenue NW

  Vaughan, ON L4K 3L8 

Edmonton, AB T5S 2P2

Notre réseau national de distributeurs 

agréés

 se 

tient à votre disposition pour fournir l’aide tech-

nique, l’outillage et les accessoires nécessaires. 

Composez le 1.800.268.4015 pour obtenir les 

noms et adresses des revendeurs les plus proches 

ou bien consultez la section «Où acheter» sur notre 

site web à l’adresse 

www.milwaukeetool.com

CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 

11570 Chapultepec Morales 

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

Telefono 

52 55 4160-3547

e-mail: [email protected]

Adicionalmente, tenemos una red nacional de 

distribuidores autorizados listos para ayudarle con 

su herramienta y sus accesorios. Por favor, llame 

al 01 800 832 1949 para obtener los nombres y 

direcciones de los más cercanos a usted, o con-

sulte la sección ‘Where to buy’ (Dónde comprar) 

de nuestro sitio web en 

www.ttigroupmexico.com

MILWAUKEE

 prides itself in producing a premium 

quality product that is N

OTHING

  B

UT

  H

EAVY

  D

UTY

®

Your satisfaction with our products is very impor-

tant to us! If you encounter any problems with the 

operation of this tool, or you would like to locate the 

factory 

Service/Sales Support Branch or 

authorized 

service station

 nearest you, please call...

Additionally, we have a nationwide network of 

authorized

 Distributors ready to assist you with 

your tool and accessory needs. Check your “Yellow 

Pages” phone directory under “Tools-Electric” for 

the names & addresses of those nearest you or see 

the 'Where To Buy' section of our website.

1-800-SAWDUST

(1.800.729.3878)

Monday-Friday

7:00 AM - 6:30 PM

Central Time

or visit our website at 

www.milwaukeetool.com

For service information, use the 'Service Center 

Search' icon found in the 'Parts & Service' section. 

Contact our Corporate After Sales Service 

Technical Support about ...

•Technical Questions 

•Service/Repair Questions 

•Warranty

call: 1-800-SAWDUST

fax: 1.800.638.9582

email: [email protected]

Register your tool online at 

www.milwaukeetool.com and... 

• receive important noti

fi

 cations regarding 

 your purchase 

• ensure that your tool is protected under the 

 warranty

• become a H

EAVY

 D

UTY

 club member

MEXICO

 - Soporte de Servicio MILWAUKEE

Registre su herramienta en línea, en 

www.ttigroupmexico.com y...

• reciba importantes avisos sobre su compra
• asegúrese de que su herramienta esté prote-

gida por la garantía

• conviértase en integrante de Heavy Duty

Summary of Contents for 2217-20

Page 1: ...R S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL...

Page 2: ...sintendedapplicationsorconditions Otherwise theinstru ment ssafetyfunctionsmaynotwork resultinginseriouspersonalinjuryandinstrumentdamage To reduce the risk of injury from shock and arc blasts always...

Page 3: ...8 Rotary Dial 9 Min Max button 10 Hold button 11 Accessory bay on back not shown 4 2 1 3 5 6 7 8 9 10 Maximum voltage between any terminal and earth ground 600 V Cat III Rated Temperature Operating 1...

Page 4: ...t and Lo z Additional Accuracy by Crest Factor C F Add 6 0 for C F 1 0 2 0 Add 7 0 for C F 2 0 2 5 Add 9 0 for C F 2 5 3 0 Max Crest Factor 1 6 for 6600 5000 digits 2 0 for 5000 3000 digits 3 0 for 30...

Page 5: ...ct the test leads in series with the circuit under test and then turn circuit power on The reading is displayed 1 Set the Dial to position 2 Connect the red test lead to the V terminal and the black t...

Page 6: ...ufacturer The warranty period for a Voltage Detector with Work Light 2201 20 Voltage Detector with LED 2202 20 or M12 2 Beam Plumb Laser 2230 20 is one 1 year from the date of purchase Warranty Regist...

Page 7: ...ET TOUTES LES INSTRUCTIONS Ne pas suivre l ensemble des avertissements et des instructions peut entra ner une lectrocution un incendie ou des blessures graves en plus d endommager le multim tre et l...

Page 8: ...es Inc tats Unis et Canada Cat III Classification des surtensions tran sitoires en fonction de la tension nominale de secteur par rapport la terre Fusible Ne pas jeter ce produit avec les ordures m na...

Page 9: ...s du condensa teur mis l essai 6 La lecture s affiche DANGER Pour viter une d charge lectrique Ne jamais prendre une mesure sur un circuit dont la tension efficace est sup rieure 600 V c a Ne pas uti...

Page 10: ...des utilisations incorrectes des alt rations des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou les accidents Consulter les nonc s de la GARANTIE LIMIT E DES BLOCS PILES SANS FIL...

Page 11: ...fuente conocida antes de usar el instrumento o tomar alguna medida como resultado de la indicaci n proporcionada por el instrumento No instale piezas sustitutas reemplace los fusibles ni haga modific...

Page 12: ...ici n y que la funci n de retenci n de datos est des activada De lo contrario no puede efectuarse la medici n deseada Luz de fondo de la pantalla de cristal l quido La luz de fondo de la pantalla de c...

Page 13: ...ad con la tapa de las bater as fuera de su lugar Mantenga los dedos detr s de las protecciones y lejos de las puntas de los conductores de prueba cuando efect e una medici n Voltaje corr cont Medicion...

Page 14: ...aciones env e la herramienta al centro de servicio m s cercano que figure en la contraportada de este manual del operador Mantenimiento de la herramienta Mantenga su herramienta en buenas condiciones...

Page 15: ...I N A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una red n...

Reviews: