background image

14

© 201

5

 Milescraft, Inc. • Patent Pending • www.milescraft.com

[Using Your Own Letter Stencils]

1

Prepare your work piece and PantographPRO for 

routing.

2

Put the first p ge into the stencil holder and align 

the work piece to the desired starting point.

3

Secure the work piece and rout the first lette .

4

Turn off the router.

5

Align the stylus next to the right side of the 

underline that is underneath the letter.

6

Mark a line as close to where the bit is hitting the 

work piece as possible.

7

Replace the letter stencil with the next letter.

8

Unsecure the work piece. Align the stylus next to 

the left side of the underline.

9

While keeping the stylus aligned in its position, 

realign the work piece so that the router bit rests on 
the of the mark you made earlier.
     Secure the work piece.

     Rout the letter.

     Repeat for each letter you will rout.

5

6

8

10

11

12

[Comment utiliser vos propres pochoirs

de lettre]

1

Préparez votre pièce à travailler et PantographPRO 

pour la reproduction. 

2

Placez la première page dans le porte-pochoir et 

alignez la pièce à travailler avec le point de départ désiré.

3

Fixez la pièce à travailler et reproduisez la première 

lettre.

4

Éteignez la fraiseuse.

5

Alignez le stylet à côté du côté droit du caractère de 

soulignage qui se trouve sous la lettre.

6

Marquez une ligne aussi près que possible du lieu où 

la mèche heurte la pièce à travailler.

7

IRemplacez le pochoir à lettre avec la lettre suivante.

8

Détachez la pièce à travailler. Alignez le stylet à côté 

du côté gauche du caractère de soulignage.

9

Tout en maintenant le stylet aligné sur sa position, 

réalignez la pièce à travailler de manière à ce que 
la mèche de la fraiseuse repose sur la marque faite 
précédemment.
      Fixez la pièce à travailler.
      Reproduisez la lettre.

      
      Répétez le processus pour chaque lettre que vous 
désirez reproduire.

10
11
12

[Utilizar sus propias Plantillas de Letras]

1

Prepare su pieza de trabajo y su PantographPRO para 

el trazado. 

2

Coloque la primera página en el sujetador de plan-

tillas y alinee la pieza de trabajo hasta el punto de inicio 
que desee.

3

Asegure la pieza de trabajo y trace la primera letra.

4

Apague la fresadora..

5

Alinee el punzón junto al lado derecho del subrayado 

que está debajo de la letra.

6

Marque una línea lo más cerca posible del lugar en 

que la fresa está tocando la pieza de trabajo.

7

Reemplace la plantilla de letras con la siguiente.

8

Afloje la pieza de trabajo  Alinee el punzón junto al 

lado izquierdo del subrayado.

9

Mientras mantiene el punzón alineado en su lugar, 

vuelva a alinear la pieza de trabajo, de modo que la fresa 
quede sobre la marca que hizo anteriormente.
      Asegure la pieza de trabajo.
      Trace la letra.  
   

      Repita para cada letra que desee trazar.

10
11
12

[Benutzen der Eigenen Schablonen.]

1

Bereiten Sie den PantographPRO für das Fräsen vor.

2

Stecken Sie die erste Seite in die Klarsichthülle und 

bringen Sie das Werkstück in die gewünschte Startpo-
sition.

3

Fixieren Sie das Werkstück und fräsen Sie den ersten 

Buchstaben.

4

Schalten Sie die Fräse aus.

5

Setzen Sie den Taststift direkt rechts neben die 

Unterstrichlinie.

6

Markieren Sie die Position Ihres Fräsers auf dem 

Werkstück.

7

Legen Sie die nächste Schablone in die Klarsichthülle 

ein.

8

Lösen Sie das Werkstück.

9

Positionieren Sie den Taststift links neben die 

Unterstrichlinie. Verschieben Sie das Werkstück
soweit nach links bis der Fräser über der Markierung auf 
dem Brett steht.
     Fixieren Sie das Werkstück.
        Fräsen Sie den Buchstaben.
      Wiederholen Sie diese Schritte für jeden Buchstaben.

11

15

10

12

M1221M

R1

 • M1271M

R1

 •

 02

/1

5

Summary of Contents for PantographPro 1221

Page 1: ...pterplatte 2 Grundplatte 3 Gelenkschraube 3 4 Stoppmutter 3 5 Gelenkmutter 5 6 Fingergriff 7 Schraubsockel 2 8 Drehzapfen 2 9 Taststift 3 10 Keil klein 11 Keil gro 12 Fr ser 3 13 Kabelhalter 2 14 Schr...

Page 2: ...as de Letras 13 11 Fabricar sus propias Plantillas de Letras 14 12 Tabla de Instalaci n Ajustable 15 13 Pintar Letreros con Detalles 15 14 Componentes de Repuesto 16 15 La placa base compatibilidad 17...

Page 3: ...lescraft com or 1 224 227 6930 Compruebe cada art culo con la Figura 1 y la tabla de Piezas sueltas consulte la p gina 16 Para obtener cualquier pieza que falte contacte a Servicio al Cliente en info...

Page 4: ...u stylet l ment n 9 sur le boulon de support Montage de votre PantographPRO Ensamblaje del PantographPRO 1 3 3 4 6 9 5 1El marco principal de su PantographPRO viene ensamblado de f brica Atornille las...

Page 5: ...c mo usar su PantographPRO La pieza de prueba debe ser del mismo ancho y grosor que su pieza de trabajo final Marque la l nea central de su pieza de prueba La utilizar m s adelante en el proceso de in...

Page 6: ...rouve 1mm au dessus de la couverture du pochoir 10 11 2 10 11 10 11 6Utilice las cu as de bloqueo Elementos 10 y 11 para asegurar la pieza de prueba en su lugar Para asegurar la pieza de trabajo solo...

Page 7: ...centrage Retirezladouilleunefois quevousaveztermin Montage et centrage de la semelle de base couplage rapide 1Retire la placa base del fabricante de la fresadora que quiera utilizar con su PantographP...

Page 8: ...brides du cordon l ments n 13 au bras du support arri re et attachez le cordon d alimentation des fraiseuses sur place Pr paration de votre routeur 2 1 3 Practique en una pieza de madera de prueba tal...

Page 9: ...e et la base de la pi ce travailler et abaissez la fraiseuse avec la profondeur pr r gl e 1 2a 2b 3a 3b 1Coloque la plantilla de la primera letra en el pliegue interior de la cubierta y al neela a lo...

Page 10: ...compl tement limin de la lettre 7Pourassurerunespacementad quatentrechaquelettre chaque pochoiradespointsderep ragepourfaciliterunbonpositionnement Avec lafraiseuse teinte saisissezlapoign eetplacezle...

Page 11: ...reproduire la lettre suivante R p tez le processus pour chaque lettre que vous d sirez reproduire Retirez votre pi ce travailler et terminez votre panneau comme vous le souhaitez 10 8 11 12 11 12 13...

Page 12: ...e du stylet de 12 5mm vous permettra d obtenir les r sultats les plus pr cis Hints and Tips Astuces et conseils La bonne m che pour chaque travail 1 Fresa de Punta Redonda El trazo sobre una plantilla...

Page 13: ...votre fonte Si plusieurs lettres apparaissent sur une page ce n est pas un probl me condition qu elles ne soient pas empil es 7Imprimez toutes les lettres Fabricar sus propias Plantillas de Letras 1Pr...

Page 14: ...rque faite pr c demment Fixez la pi ce travailler Reproduisez la lettre R p tez le processus pour chaque lettre que vous d sirez reproduire 10 11 12 Utilizar sus propias Plantillas de Letras 1Prepare...

Page 15: ...tants la teinture ou une teinte de la couleur utilis e D autre part si le pon age est trop profond il peut r duire la largeur de la d coupe ou laisser une surface in gale Tabla de Instalaci n Ajustabl...

Page 16: ...PUESTO ERSATZTEILE Model Mod le Modelo Modell 1221 Model Mod le Modelo Modell 1271 Model Mod le Modelo Modell 1221 Model Mod le Modelo Modell 1271 Model Mod le Modelo Modell 1221 Model Mod le Modelo M...

Page 17: ...21MR1 M1271MR1 02 15 17 2015 Milescraft Inc Patent Pending www milescraft com Router Base Plate COMPATIBILITY CHART COMPATIBILIT GRAPHIQUE TABLA DE COMPATIBILIDAD KOMPATIBILIT TSTABELLE C A I G D E F...

Page 18: ...e l ajustement vous semble un peu serr Dans ce cas l d placez la douille en arri re et en avant dans la base pour asseoir et faire entrer la douille En algunos de los casos indicados m s arriba NO TOD...

Reviews: