background image

19

18

Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders 

in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). 
Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. 

Certain kinds of dust are classified as carcinogenic such as oak and beech dust especially in
conjunction with additives for wood conditioning (chromate, wood preservative). Material 
containing asbestos must only be treated by specialists. 

Certaines poussières provenant par exemple du chêne ou du hêtre sont considérées 
comme cancérigènes, particulièrement lorsqu'elle sont associées à des adjuvants de 
traitement du bois (chromate, produit de protection du bois). Seuls des spécialistes sont 
habilités à traiter les matériaux contenant de l'amiante.

Bepaalde stoffen, zoals van eiken of beuken, gelden als kankerverwekkend, met name 
in verbinding met additieven voor de houtbehandeling (chromaat, houtbeschermingsmiddelen). 
Asbesthoudend materiaal mag alleen worden bewerkt door vaklui.

Determinate polveri, come polvere da legname di faggio o di quercia, sono considerate 
cancerogene, in modo particolare in combinazione con additivi per il trattamento del 
legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere 
lavorato esclusivamente da personale specializzato.

Algunas maderas, como la madera de roble o de haya, producen un polvo que podría ser 

cancerígeno, especialmente en combinación con otros aditivos para el tratamiento de 
madera (cromato, conservante para madera). Sólo personal especializado debe trabajar 
el material con contenido de asbesto.

Determinados pós como de carvalho ou faia são cancerígenos, principalmente quando 

em contacto com substâncias adicionais para tratamento da madeira (cromato, substâncias 
para tratamento da madeira). Material de asbesto só pode ser tratado por pessoas que 
comprovam ter conhecimentos técnicos.

En del damm som ek- och bokdamm anses vara cancerframkallande, särskilt 
i kombination med tillsatser för träbearbetning (kromat, träskyddsmedel). 
Asbesthaltigt material får bara fackman bearbeta.

Tiettyjen pölytyyppien, kuten tammi- tai pyökkipöly, katsotaan aiheuttavan syöpää, 
erityisesti puunkäsittelyssä käytettävien lisäaineiden yhteydessä (kromaatti, puunsuojausaine).
Asbestipitoisia materiaaleja saavat työstää vain kyseisen alan ammattilaiset.

Bestemte typer støv, som støv fra eik og bøk, regnes som kreftfremkallende, særlig 

i forbindelse med tilsetningsstoffer som brukes i trevarebransjen (kromat, trebeskyttelsesmiddel).
Asbestholdige materialer skal bare håndteres av fagfolk.

Nogle støvpartikler såsom ege- eller bøgetræsstøv anses for at være kræftfremkaldende, 
især i forbindelse med tilsætningsstoffer til træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel).
Asbestholdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk.

Niektóre rodzaje pyłów jak pył dębowy czy buczynowy uważane są za rakotwórcze, 

zwłaszcza w połączeniu z dodatkowymi substancjami do używanymi przy obróbce drewna 
(chromian, środki ochronne do drewna). Materiały zawierające azbest mogą być obrabiane 
wyłącznie przez specjalistów.

Ορισμένες σκνες, πως σκνη δρυς ή οξιάς ισχύουν ως καρκινογνες, ιδιαίτερα 
σε συνδυασμ με πρσθετα υλικά επεξεργασίας ξύλου (χρωμικ υλικ, υλικ 
προστασίας ξύλου). Η επεξεργασία υλικού που περιέχει αμίαντο επιτρέπεται 
να γίνεται μνο απ ειδικευμένα άτομα.

Bizonyos porok, mint pl. a tölgy vagy a bükk pora rákkeltőnek minősül, különösen 
a faanyagok kezelésére szolgáló adalékanyagokkal (kromátokkal, 
fakonzerváló szerekkel) együtt. Azbeszttartalmú anyagokat csak 
szakembereknek szabad megmunkálniuk.

– Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung.
– Um einen hohen Grad der Staubabsaugung zu erreichen, verwenden Sie einen 

geeigneten Metabo-Sauger gemeinsam mit diesem Elektrowerkzeug. 

– Where the use of a dust extraction device is possible it shall be used.
– To achieve a high level of dust collection, use a suitable Metabo vacuum cleaner 

together with this tool. 

– Utiliser le plus possible un système d'aspiration des poussières.
– Pour obtenir un degré élevé d'aspiration, utiliser un aspirateur Metabo approprié 

en association avec cet outil électrique.

– Maak zo mogelijk gebruik van een stofafzuiging.
– Om een hoge mate van stofafzuiging te bereiken, kunt u samen met dit gereedschap 

een geschikte Metabo-stofafzuiger gebruiken.

– Utilizzare, se possibile, un sistema di aspirazione delle polveri.
– Per ottenere un buon livello di aspirazione della polvere, utilizzare un aspiratore 

Metabo idoneo insieme a questo utensile elettrico.

– Utilice en la medida de lo posible un aspirador de polvo.

– Para alcanzar un elevado grado de aspiración de polvo, emplee un aspirador Metabo junto 

con esta herramienta eléctrica.

– Assim que possível, utilize uma aspiração de pó.
– Para obter um elevado grau de aspiração de pó, utilize um aspirador de pó Metabo adequado,

juntamente com esta ferramenta eléctrica.

– Använd helst dammutsug.
– Använd en Metabo-dammsugare som passar elverktyget, så får du bra dammutsug.

– Käytä mahdollisuuksien mukaan pölyn poistamiseen imuria.
– Pölyn tehokkaan poistamisen varmistamiseksi käytä sopivaa Metabo-imuria yhdessä 

tämän sähkötyökalun kanssa.

– Om mulig må du bruke støvavsug.

– For at støvavsuget skal bli best mulig, bør du bruke et passende Metabo-avsug sammen 

med dette elektroverktøyet.

– Brug så vidt muligt støvudsugning.
– For at opnå en optimal støvudsugning anbefales det at anvende en egnet 

Metabo-støvsuger sammen med dette el-værktøj.

– W miarę możliwości należy używać urządzeń do odsysania pyłów.

– 

Aby uzyskać wysoki stopień odsysania pyłów, należy zastosować wraz z tym 
elektronarzędziem odpowiednie urządzenie Metabo do odsysania pyłów.

– Χρησιμοποιείτε κατά το δυνατ μια διάταξη αναρρφησης της σκνης.

– 

Για να πετύχετε έναν υψηλ βαθμ αναρρφησης της σκνης, χρησιμοποιείτε 
έναν κατάλληλο απορροφητήρα Metabo μαζί με αυτ το ηλεκτρικ εργαλείο.

– Lehetőleg alkalmazzon porelszívást.
– Annak érdekében, hogy a porelszívás jó hatékonyságú legyen, megfelelő Metabo 

porszívót használjon az elektromos szerszámot.

Summary of Contents for SX E 400 -

Page 1: ...alna Original bruksanvisning Alkuper iset ohjeet Bruksanvisning i original Manual original Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Notice originale Original instruction...

Page 2: ...ins frequency V rifier la tension et la fr quence du r seau Zijn netspanning en frekwentie juist Verificare che la tensione corrisponda a quella indicata sulla targhetta Comprobar tensi n de la red y...

Page 3: ...argas el ctricas o incendios y causar lesiones graves AVISO Leia as Instru es de Servi o para evitar riscos de ferimentos e les es AVISO Leia todas as regras de seguran a e instru es A um descuido no...

Page 4: ...cquered surfaces The user bears sole responsibility for any damage caused by inappropriate use The generally recognised accident prevention regulations and the safety instructions which accompany them...

Page 5: ...ywane wy cznie przez specjalist elektryka Elektronarz dzia Metabo wymagaj ce naprawy mog zosta przes ane na adresy podane na li cie cz ci zamiennych Przy ka dej przesy ce do naprawy prosimy o podanie...

Page 6: ...dB t A Bizonytalans g 3 dB A Ez rt a munk t v gz nek v dekeznie kell a zaj ellen Schwingungsgesamtwert Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Schwingungsemissionswert ah Oberfl...

Page 7: ...plications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the expo...

Page 8: ...e Mo e to znacznie zmniejszy obci enie drganiami na przestrzeni ca ego czasu pracy A vibr ci s terhel s pontos becsl s hez azokat az id ket is figyelembe kell venni amikor a k sz l k ki van kapcsolva...

Page 9: ...n deze stoffen kan bij de gebruiker of personen die zich in de nabijheid bevinden leiden tot allergische reacties en of aandoeningen aan de luchtwegen Polveri di materiali come vernici contenenti piom...

Page 10: ...remkaldende is r i forbindelse med tils tningsstoffer til tr behandling chromat tr beskyttelsesmiddel Asbestholdigt materiale m kun bearbejdes af fagfolk Niekt re rodzaje py w jak py d bowy czy buczyn...

Page 11: ...e g ldende regler i Deres land vedr rende de bearbejdede materialer Nale y zadba o dobr wentylacj w miejscu pracy Zaleca si u ywanie maski przeciwpy owej z filtrem klasy P2 Nale y przestrzega obowi zu...

Page 12: ...andr cken so da die L cher von Schleifblatt und St tzteller bereinstimmen Fitting the sanding sheet A Velcro faced easy to fit and remove B Simply push the sanding sheet on ensuring that the holes in...

Page 13: ...bremse A H Bei Nachlassen der Bremswirkung kann der Bremsring nachgestellt werden Dazu Schraube l sen und Bremsring zum St tzteller bis zum leichten Kontakt vorschieben Schraube wieder festziehen Back...

Page 14: ...s tter dit den nya st drondellbromsen till anslaget p exakt samma s tt E F Kuluneen jarrurenkaan 34409518 vaihto Irrota aluslaikka ja poista kiristin D Irrota vanha aluslaikan jarru ja aseta uusi sam...

Page 15: ...ing kan st vkanalen tages af ved at l sne skruen A A B Kana do odprowadzenia py u mo na przy czyszczeniu zdj c po zluzowaniu ruby A A B A B A g pet a porvezet csatorna elt vol t sa ut n tiszt thatjuk...

Page 16: ...olerowanie B Niewielka wysoko umo liwia szlifowanie w trudno dost pnych miejscach C Szlifowanie powierzchni wypuk ych z tarcz po redni wyposa on w przylepiec rzepowy dostarczon wraz z urz dzeniem C P...

Page 17: ...P 60 10 x P 80 5 x P 120 E Ready punched cling fit sanding sheets 80 mm antistatic for painting and joinery work and preliminary and intermediate coachwork sanding F 24 090 Selection pack 10 x P 60 1...

Page 18: ...cym mocowany na przylepiec rzepowy 85 mm nr zam w 24 063 G 80 mm 24 061 H 80 mm 24 092 I 85 mm 24 063 G Tapad k zbet tt rcsa 80 mm rendel ssz m 24 061 H Tapad f nyez szivacs 80 mm rendel ssz m 24 092...

Page 19: ...teriormente llevar a cabo un reciclaje acorde con el medio ambiente Protec o do meio ambiente S para pa ses da UE N o deitar as ferramentas el ctricas no lixo dom stico De acordo com a directriz europ...

Page 20: ...39 38...

Reviews: