background image

8

9

8

9

Schneidekopf ein wenig im Uhrzeigersinn, 

wenn Sie ihn anbringen, und ein wenig 

gegen den Uhrzeigersinn, wenn Sie ihn 

abnehmen. Der Kotelettentrimmer hat einen 

Silberstreifen, der mit dem Silberstreifen am 

Trimmer übereinstimmen muss, damit der 

Schneidekopf richtig angebracht ist.

o  Vorsicht! Wenn der Nasen-/Ohrhaartrimmer 

abgenommen wird, kann der weiße 

Kunststoffhalter mit der Klinge herausfallen. 

Achten Sie darauf, sie nicht zu verlieren! Der 

Kunststoffhalter kann leicht wieder an seinen 

Platz im Schneidekopf zurück geschoben 

werden.

•  Schieben Sie den An/Aus-Schalter (4) nach 

oben, um den Trimmer einzuschalten und 

nach unten, um ihn auszuschalten.

REINIGUNG

•  Reinigen Sie die Außenseite des Trimmers 

mit einem in klarem Wasser eingetauchten 

und ausgewrungenen feuchten Tuch. 

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. 

•  Spülen Sie die Schneideköpfe unter einem 

Wasserstrahl ab, um Haarrückstände zu 

entfernen. Lassen Sie die Schneideköpfe 

trocknen, bevor Sie sie erneut verwenden. 

INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG 

UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS

Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:

Es bedeutet, dass das Produkt nicht 

zusammen mit normalem Haushaltsmüll 

entsorgt werden darf, da Elektro- und 

Elektronikmüll gesondert entsorgt werden 

muss. 

Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder 

Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße 

Sammeln, die Verwertung, die Handhabung 

und das Recycling von Elektro- und 

Elektronikmüll sorgen. Private Haushalte 

innerhalb der EU können ihre gebrauchten 

Geräte kostenfrei an speziellen 

Recyclingstationen abgeben. In einigen 

Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in 

bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler, bei 

dem sie gekauft wurden, kostenfrei wieder 

abgegeben werden, sofern man ein neues 

Gerät kauft. Bitte nehmen Sie mit Ihrem 

Einzelhändler, Ihrem Großhändler oder den 

örtlichen Behörden Kontakt auf, um weitere 

Einzelheiten über den Umgang mit Elektro- und 

Elektronikmüll zu erfahren

GARANTIEBEDINGUNGEN

Diese Garantie gilt nicht,

•  falls die vorstehenden Hinweise nicht 

beachtet werden;

•  falls unbefugte Eingriffe am Gerät 

vorgenommen wurden;

•  falls das Gerät unsachgemäß behandelt, 

Gewalt ausgesetzt oder anderweitig 

beschädigt worden ist.

•  bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im 

Leitungsnetz entstanden sind.

Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung von 

Funktion und Design unserer Produkte behalten 

wir uns das Recht auf Änderung des Produkts 

ohne vorherige Ankündigung vor.

IMPORTEUR

Adexi Group

Druckfehler vorbehalten.

WPROWADZENIE

Aby w pe∏ni wykorzystaç mo˝liwoÊci nowej 

maszynki do przycinania w∏osów w nosie i 

uszach, przed jej u˝yciem nale˝y dok∏adnie 

przeczytaç poni˝sze wskazówki. Radzimy 

zachowaç t´ instrukcj´, by w razie koniecznoÊci 

mo˝na by∏o wróciç do zawartych w niej 

informacji na temat funkcji maszynki.

WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE 

BEZPIECZE¡STWA

• 

Niew∏aÊciwe korzystanie z maszynki do 

przycinania w∏osów mo˝e byç przyczynà 

uszkodzenia cia∏a lub urzàdzenia.

• 

Z maszynki do przycinania w∏osów nale˝y 

korzystaç zgodnie z jej przeznaczeniem. 

Producent nie ponosi odpowiedzialnoÊci 

za jakiekolwiek obra˝enia lub szkody 

wynikajàce z niew∏aÊciwego u˝ytkowania 

bàdê przechowywania urzàdzenia (zobacz 

tak˝e cz´Êç „Warunki gwarancji”).

• 

Nigdy nie wolno samodzielnie naprawiaç 

maszynki do przycinania w∏osów.

• 

Maszynki do przycinania w∏osów nie 

nale˝y zanurzaç w wodzie ani innych 

p∏ynach; nale˝y zapobiegaç przedostaniu 

si´ jakiegokolwiek p∏ynu do komory 

baterii. Urzàdzenie jest jednak odporne na 

zachlapanie.

• 

Nie wolno pozostawiaç maszynki do 

przycinania w∏osów w miejscach, w których 

PL

Summary of Contents for Nose and Hair Trimmer 638-145

Page 1: ......

Page 2: ...ls den sitter i låst läge För bästa resultat använd alkaliska batterier ANVÄNDNING Trimmern har två utbytbara munstycken en polisongtrimmer 2 och en öron och näshårstrimmer 1 Polisongtrimmern används för att trimma skägg och polisonger Öron och näshårstrimmern används för att trimma hårväxt i öron och näsa Ta bort skyddet 5 och sätt på önskat munstycke på trimmerenheten Vrid munstycket något medur...

Page 3: ...nteret det korrekte skærehoved før du tænder for trimmeren Hold trimmeren uden for børns rækkevidde Trimmeren er ikke egnet til erhvervsbrug eller udendørs brug Trimmeren må ikke anvendes i badet Brug ikke trimmeren hvis den har været tabt på gulvet eller i vand eller er blevet beskadiget på anden måde Opbevar trimmeren på et tørt og køligt sted Tag batteriet ud hvis trimmeren ikke skal bruges i l...

Page 4: ... varsel IMPORTØR Adexi Group Vi tager forbehold for trykfejl INNLEDNING For å få mest mulig ut av nesehår og ørehårklipperen ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger SIKKERHETSREGLER Feil bruk av klipperen kan føre til personskader og skader på klipperen Bruk ikke klipperen til an...

Page 5: ...sielle resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt I noen medlemsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det Ta kontakt med forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBETINGELSER Garantien gjelder ikke i følgende situasjoner Hvis instruksjone...

Page 6: ...n vesi on puristettu pois Älä käytä mitään puhdistusainetta Poista karvajäämät huuhtelemalla ajopää vesihanan alla Anna ajopäiden kuivua ennen kuin käytät niitä uudelleen TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSESTÄ Tämä Adexi tuote on merkitty seuraavalla symbolilla Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana vaan sähkö ja elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen Sähkö...

Page 7: ... a sideburn trimmer 2 and a nose ear hair trimmer 1 The sideburn trimmer is used to trim your beard and sideburns The nose ear hair trimmer is used to trim nose and ear hair Remove the protective cap 5 and attach the required cutting head to the trimmer unit Turn the cutting head slightly in a clockwise direction when attaching it and anticlockwise when removing it The sideburn trimmer has a silve...

Page 8: ...n Sie den Trimmer stets mit dem An Aus Schalter ab bevor Sie die Schneideköpfe wechseln Vergewissern Sie sich dass Sie den richtigen Schneidekopf angebracht haben bevor Sie den Trimmer einschalten Halten Sie den Trimmer außerhalb der Reichweite von Kindern Der Trimmer eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien Der Trimmer darf nicht im Bad benutzt werden Verwenden ...

Page 9: ...en kostenfrei wieder abgegeben werden sofern man ein neues Gerät kauft Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro und Elektronikmüll zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen ...

Page 10: ...g owic do przycinania bokobrodów 2 i g owic do przycinania w osów w nosie i uszach 1 G owica do przycinania bokobrodów s u y do przycinania brody i bokobrodów G owica do przycinania w osów w nosie i uszach s u y do przycinania w osów w nosie i uszach Zdejmij nak adk ochronnà 5 i na ó odpowiednià g owic tnàcà na maszynk Aby przymocowaç g owic delikatnie przekr ç g owic tnàcà w kierunku zgodnym z ru...

Page 11: ...ка для подстригания волос в носу и ушах МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Неправильное использование станка может стать причиной получения травм или его повреждения Станок следует использовать только по прямому назначению Производитель не несет ответственности за травмы или ущерб причиненные в связи с неправильной эксплуатацией см также раздел Условия гарантии Запрещается самостоятельный ремонт станка Запреща...

Page 12: ...ьной установки головки эту полоску следует совмещать с серебристой полоской на станке o Внимание При снятии насадки для подстригания волосков в носу и ушах белый пластиковый держатель с режущим лезвием может выпасть Необходимо проявлять осторожность чтобы не потерять его Пластиковый держатель можно легко вставить на место Чтобы включить станок необходимо сдвинуть включатель выключатель 4 вверх что...

Reviews: