background image

88

GUARANTEE TERMS

The guarantee does not apply:

•  if the above instructions are not followed
•  if the appliance has been interfered with
•  if the appliance has been mishandled, 

subjected to rough treatment, or has 

suffered any other form of damage

•  if faults have arisen as a result of faults in 

your electricity supply.

Due to the constant development of our 

products in terms of function and design, 

we reserve the right to make changes to the 

product without prior warning.

IMPORTER

Adexi Group

We cannot be held responsible for any printing 

errors.

EINLEITUNG

Bevor Sie Ihren neuen Nasen- und 

Ohrhaartrimmer erstmals in Gebrauch 

nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig 

durchlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, 

die Bedienungsanleitung aufzuheben. So 

können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit 

nachlesen.

SICHERHEITSHINWEISE

•  Der unsachgemäße Gebrauch des Trimmers 

kann zu Verletzungen und zu Schäden am 

Gerät führen.

•  Der Trimmer darf nur zu dem ihm 

zugedachten Zweck eingesetzt 

werden. Der Hersteller ist nicht für 

Schäden verantwortlich, die durch den 

unsachgemäßen Gebrauch oder die 

unsachgemäße Handhabung des Geräts 

verursacht werden (siehe auch die 

Garantiebedingungen).

•  Versuchen Sie niemals, den Trimmer selbst 

zu reparieren.

•  Der Trimmer darf nicht in Wasser oder 

andere Flüssigkeiten eingetaucht 

werden, und es darf kein Wasser in das 

Batteriefach gelangen. Das Gerät ist jedoch 

spritzwasserdicht.

•  Lassen Sie den Trimmer nie an einer Stelle 

liegen, wo er ins Wasser fallen könnte, z. B. 

in der Nähe einer Badewanne oder eines 

Waschbeckens.

•  Schalten Sie den Trimmer stets mit 

dem An-/Aus-Schalter ab, bevor Sie die 

Schneideköpfe wechseln.

•  Vergewissern Sie sich, dass Sie den 

richtigen Schneidekopf angebracht haben, 

bevor Sie den Trimmer einschalten.

•  Halten Sie den Trimmer außerhalb der 

Reichweite von Kindern.

•  Der Trimmer eignet sich nicht für den 

gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch 

im Freien.

•  Der Trimmer darf nicht im Bad benutzt 

werden. 

•  Verwenden Sie den Trimmer nicht mehr, 

wenn er zu Boden oder ins Wasser gefallen 

ist, oder auf andere Weise beschädigt 

wurde. 

•  Bewahren Sie den Trimmer an einem kühlen, 

trockenen Platz auf.

•  Nehmen Sie die Batterie aus dem Trimmer, 

wenn er für einen längeren Zeitraum nicht 

benutzt werden soll.

PRODUKTBESCHREIBUNG

1.  Nasen-/Ohrhaartrimmer
2.  Kotelettentrimmer
3.  Trimmer
4.  An/Aus Schalter
5.  Schutzkappe
6.  Batteriefachabdeckung

VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH

Legen Sie eine AA-Batterie (nicht im 

Lieferumfang enthalten) in den Trimmer (3) ein.

•  Fassen Sie die Batteriefachabdeckung 

(6), drehen Sie sie ein wenig gegen den 

Uhrzeigersinn (von der Unterseite des 

Trimmers gesehen), und ziehen Sie sie ab.

•  Legen Sie die Batterie ein und überprüfen 

Sie die Polarität entsprechend der Abbildung 

auf der Batteriehalterung.

•  Bringen Sie die Batteriefachabdeckung 

wieder an, und drehen Sie sie ein wenig im 

Uhrzeigersinn, bis sie einrastet.

•  Wir empfehlen die Verwendung von Alkaline 

Batterien.

ANWENDUNG

Der Trimmer verfügt über zwei austauschbare 

Schneideköpfe: Ein Kotelettentrimmer (2) 

und ein Nasen-/Ohrhaartrimmer (1). Der 

Kotelettentrimmer wird verwendet, um den Bart 

und die Koteletten zu trimmen.

Der Nasen-/Ohrhaartrimmer wird verwendet, 

um Nasen- und Ohrenhaare zu trimmen.

•  Entfernen Sie die Schutzkappe (5), und 

bringen Sie den gewünschten Schneidekopf 

am Trimmer an. Drehen Sie den 

DE

1.

3.

2.

4.

5.

6.

Summary of Contents for Nose and Hair Trimmer 638-145

Page 1: ......

Page 2: ...ls den sitter i låst läge För bästa resultat använd alkaliska batterier ANVÄNDNING Trimmern har två utbytbara munstycken en polisongtrimmer 2 och en öron och näshårstrimmer 1 Polisongtrimmern används för att trimma skägg och polisonger Öron och näshårstrimmern används för att trimma hårväxt i öron och näsa Ta bort skyddet 5 och sätt på önskat munstycke på trimmerenheten Vrid munstycket något medur...

Page 3: ...nteret det korrekte skærehoved før du tænder for trimmeren Hold trimmeren uden for børns rækkevidde Trimmeren er ikke egnet til erhvervsbrug eller udendørs brug Trimmeren må ikke anvendes i badet Brug ikke trimmeren hvis den har været tabt på gulvet eller i vand eller er blevet beskadiget på anden måde Opbevar trimmeren på et tørt og køligt sted Tag batteriet ud hvis trimmeren ikke skal bruges i l...

Page 4: ... varsel IMPORTØR Adexi Group Vi tager forbehold for trykfejl INNLEDNING For å få mest mulig ut av nesehår og ørehårklipperen ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger SIKKERHETSREGLER Feil bruk av klipperen kan føre til personskader og skader på klipperen Bruk ikke klipperen til an...

Page 5: ...sielle resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt I noen medlemsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det Ta kontakt med forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBETINGELSER Garantien gjelder ikke i følgende situasjoner Hvis instruksjone...

Page 6: ...n vesi on puristettu pois Älä käytä mitään puhdistusainetta Poista karvajäämät huuhtelemalla ajopää vesihanan alla Anna ajopäiden kuivua ennen kuin käytät niitä uudelleen TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSESTÄ Tämä Adexi tuote on merkitty seuraavalla symbolilla Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana vaan sähkö ja elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen Sähkö...

Page 7: ... a sideburn trimmer 2 and a nose ear hair trimmer 1 The sideburn trimmer is used to trim your beard and sideburns The nose ear hair trimmer is used to trim nose and ear hair Remove the protective cap 5 and attach the required cutting head to the trimmer unit Turn the cutting head slightly in a clockwise direction when attaching it and anticlockwise when removing it The sideburn trimmer has a silve...

Page 8: ...n Sie den Trimmer stets mit dem An Aus Schalter ab bevor Sie die Schneideköpfe wechseln Vergewissern Sie sich dass Sie den richtigen Schneidekopf angebracht haben bevor Sie den Trimmer einschalten Halten Sie den Trimmer außerhalb der Reichweite von Kindern Der Trimmer eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien Der Trimmer darf nicht im Bad benutzt werden Verwenden ...

Page 9: ...en kostenfrei wieder abgegeben werden sofern man ein neues Gerät kauft Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro und Elektronikmüll zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen ...

Page 10: ...g owic do przycinania bokobrodów 2 i g owic do przycinania w osów w nosie i uszach 1 G owica do przycinania bokobrodów s u y do przycinania brody i bokobrodów G owica do przycinania w osów w nosie i uszach s u y do przycinania w osów w nosie i uszach Zdejmij nak adk ochronnà 5 i na ó odpowiednià g owic tnàcà na maszynk Aby przymocowaç g owic delikatnie przekr ç g owic tnàcà w kierunku zgodnym z ru...

Page 11: ...ка для подстригания волос в носу и ушах МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Неправильное использование станка может стать причиной получения травм или его повреждения Станок следует использовать только по прямому назначению Производитель не несет ответственности за травмы или ущерб причиненные в связи с неправильной эксплуатацией см также раздел Условия гарантии Запрещается самостоятельный ремонт станка Запреща...

Page 12: ...ьной установки головки эту полоску следует совмещать с серебристой полоской на станке o Внимание При снятии насадки для подстригания волосков в носу и ушах белый пластиковый держатель с режущим лезвием может выпасть Необходимо проявлять осторожность чтобы не потерять его Пластиковый держатель можно легко вставить на место Чтобы включить станок необходимо сдвинуть включатель выключатель 4 вверх что...

Reviews: