background image

18

DEUTSCH

und  den  Multikocher  ausschalten,  wenn  die 
Nahrungsmittel garfertig sind.

–  Die  Gerichtsrezepte  können  Sie  im 

Kochbuch  finden  (mitgeliefert).    Alle 
Rezepte  sind  als  Empfehlung  angegeben, 
weil  sich  die  für  die  Rezepte  notwendigen 
Zutatenmengen  und  Proportionen  abhän-
gig von den regionalen Besonderheiten der 
Nahrungsmittel,  sowie  vo

n

  der  Höhe  über 

dem Meeresspiegel unterscheiden können.

Verwendung des Multikochers

– 

Legen Sie die Nahrungsmittel in den Behälter 
(12)  ein,  indem  Sie  die  Empfehlungen  im 
Rezept befolgen (siehe  das Kochbuch).   

Anmerkung:    Achten  Sie  darauf,  dass  die 
Menge  von  Zutaten  und  Flüssigkeiten  nicht 
über  der  Maximalmarke  «3,5»  und  nicht  un-
ter der Minimalmarke «0,5» ist.  Die Maximal-
marke für Breie (außer Reis) ist «2,5»

Anmerkung:

  Zur  Zubereitung  von  flüssigen 

Milchbreien  ist  die  empfohlene  Wasser-Reis-
Proportion 1:3.

– 

Vergewissern 

Sie 

sich, 

dass 

die 

Außenoberfläche  des  Behälters  (12)  sauber 
und trocken ist, und der Behälter (12) soll auf-
recht stehen und sich mit der Oberfläche des 
Heizelements (9) eng berühren.

Anmerkungen: 

•  Es  ist  nicht  gestattet,  den  Behälter  (12) 

fürs Waschen von Grützen und Schneiden 
von  Nahrungsmitteln  zu  benutzen,  das 
kann  zur  Beschädigung  der  keramischen 
Beschichtung führen.

•  Vergewissern Sie sich, dass es keine frem-

den  Gegenstände,  Verschmutzungen  und 
Wassertröpfchen in der Arbeitskammer und 
auf dem Boden des Behälters (12) gibt.

•  Wischen  Sie  die  Außenoberfläche  und 

den  Boden  des  Behälters  (12)  vor  der 
Nutzung ab.

•  Im  Zentrum  des  Heizelements  (9)  befindet 

sich  der  Temperatursensor  (10).    Achten 
Sie  darauf,  dass  die  freie  Bewegung  des 
Temperatursensors (10) nicht verhindert ist.

– 

Während des Dampfkochens gießen Sie Wasser 
in  den  Behälter  (12)  so  ein,  dass  das  kochen-
de  Wasser  den  Boden  der  Schale  (24)  nicht 
berüht.    Stellen  Sie  die  Schale  (24)  mit  den 
Nahrungsmitteln in den Behälter (12) ein.

– 

Schließen  Sie  den  Deckel  (4)  bis  zum 
Einrasten.

– 

Setzen  Sie  den  Netzkabelstecker  in  die 
Anschlußstelle  (8)  ein  und  stecken  Sie  den 
Netzstecker in die Steckdose. 

– 

Wählen  Sie  das  notwendige  Kochprogramm 
mittels  der  „Menü“-Taste  (15),  dabei  wird 
die Anzeige des entsprechenden Programms 
leuchten,  und  auf  dem  Bildschirm  (3)  wird 
die  standardeingestellte  Betriebszeit  des 
Programms angezeigt.

– 

Um die Betriebszeit des Programms zu ändern, 
drücken  Sie  die  „Zeiteinstellung“-Taste  (17), 
dann stellen Sie die Zubereitungszeit mittels der 
Tasten (18) „Minuten“ und (19) „Stunden“ ein.

– 

Zur  Einstellung  der  Startrückstellung-
Funktion drücken Sie die „Startrückstellung“-
Taste  (20)  und  stellen  Sie  die  Kochenende-
Zeit mittels der Tasten (18, 19) ein. Lassen Sie 
diesen Schritt aus, wenn Sie die Zubereitung 
sofort beginnen möchten.

– 

Um das Programm zu starten, drücken Sie die 
„Start“-Taste  (16),  die  Anzeige  der  „Start“-
Taste wird leuchten.

– 

Nach  der  Beendigung  der  Zubereitung  ertönt 
ein  Tonsignal,  das  Gerät  schaltet  sich  in  den 
Betrieb der Temperaturhaltung automatisch um, 
auf dem Bildschirm (3) wird die Betriebszeit des 
Multikochers in Stunden angezeigt, die Anzeige 
der „Temperaturhaltung“-Taste (13) wird leuch-
ten.

– 

Um den Betrieb der Temperaturhaltung auszu-
schalten, drücken Sie die „Abbrechen“-Taste 
(14),  die  Anzeige  der  „Temperatur

haltung“-

Taste (13) erlischt.

Anmerkung:

  Sie  können  den  Multikocher  aus 

dem  Wartezustand  in  den  Betrieb  der  Tem-
peraturhaltung  umschalten,  indem  Sie  die 
„Temperaturhaltung“-Taste (13) drücken.  

– 

Nach  der  Nahrungsmittelzubereitung  ziehen 
Sie den Netzstecker aus der Steckdose her-
aus  und  nehmen  Sie  den  Netzkabelstecker 
aus der Anschlußstelle (8) heraus.

Anmerkung:

–  Trotzdem  das  Gerät  die  Temperatur  des 

fertigen  Gerichts  bis  24  Stunden  unterhält, 
lassen  Sie  die  zubereiteten  Nahrungsmittel 
im Behälter für lange Zeit nicht bleiben, denn 
es  kann  zum  Verderben  der  Nahrungsmittel 
führen.

MW-3807.indd   18

17.07.2013   12:05:55

Summary of Contents for MW-3807 ST

Page 1: ...MW 3807 ST 14 9 20 26 32 37 43 49 MW 3807 indd 1 17 07 2013 12 05 52...

Page 2: ...MW 3807 indd 2 17 07 2013 12 05 53...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 30 40 MW 3807 indd 3 17 07 2013 12 05 53...

Page 4: ...4 6 6 MW 3807 indd 4 17 07 2013 12 05 54...

Page 5: ...5 5 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 4 5 12 12 21 22 23 24 6 open close 11 11 11 4 2 15 15 3 MW 3807 indd 5 17 07 2013 12 05 54...

Page 6: ...6 17 17 18 19 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 14 14 4 14 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 6 17 07 2013 12 05 54...

Page 7: ...7 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 24 MW 3807 indd 7 17 07 2013 12 05 54...

Page 8: ...8 4 6 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 220 50 895 5 3 1902 03 41 MW 3807 indd 8 17 07 2013 12 05 54...

Page 9: ...your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage The power cord is equipped with a europlug plug it into the socket with reliable grounding contact Do not use adapters for plugging t...

Page 10: ...about danger that can be caused by improper usage of the unit Do not use the unit outdoors To avoid damages transport the unit in origi nal package only Never pull the power cord when disconnect ing...

Page 11: ...on screen 11 into the grooves on the lid 4 fix the upper part until click CONTROL PANEL 2 BUTTONS MENU Button 15 To select the cooking program consequently press the button 15 Menu the corresponding i...

Page 12: ...nd dry set the bowl 12 into the unit process chamber the bowl 12 should be placed evenly and in secure con tact with the heating element 9 surface Notes Do not use the bowl 12 for washing cereals and...

Page 13: ...able parts including the steam valve lid 6 the protection screen 11 and the bowl 12 with a soft sponge and a neutral detergent then rinse under running water Dry the steam valve lid 6 and the protecti...

Page 14: ...Sie das Netzkabel und die Anschlussstelle des Netzkabels die sich am Geh use des Ger ts befindet aufmerksam und vergewissern Sie sich dass sie nicht besch digt sind Es ist nicht gestattet das Ger t z...

Page 15: ...ung W hrend des Dampfkochens beachten Sie den Stand der Fl ssigkeit im Beh lter gie en Sie Wasser in den Beh lter nach Bedarf zu Lassen Sie das Ger t nie unbeaufsichtigt Es ist nicht gestattet das Ger...

Page 16: ...tikocher auf eine gerade w rmebest ndige Oberfl che fern von allen K chenw rmequellen Gas Elektroherd oder Kochfl che auf Bei der Aufstellung des Ger ts lassen Sie einen Abstand von nicht weniger als...

Page 17: ...n angezeigt Um das Ger t aus dem Wartezustand in den Betrieb der Temperaturhaltung umzuschalten dr cken Sie die Taste 13 Anmerkung Benutzen Sie den Betrieb der Tem peraturhaltung f r Aufw rmung von ka...

Page 18: ...n Sie die Schale 24 mit den Nahrungsmitteln in den Beh lter 12 ein Schlie en Sie den Deckel 4 bis zum Einrasten Setzen Sie den Netzkabelstecker in die Anschlu stelle 8 ein und stecken Sie den Netzstec...

Page 19: ...Schutzschirm 11 sorgf ltig ab bevor Sie sie zur ck aufstellen Es ist nicht gestattet den Beh lter 12 in der Geschirrsp lmaschine zu waschen Wischen Sie die Oberfl che des Heizelements nur wenn es abg...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 30 40 20 MW 3807 indd 20 17 07 2013 12 05 55...

Page 21: ...21 6 6 12 MW 3807 indd 21 17 07 2013 12 05 55...

Page 22: ...22 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 5 4 12 12 21 22 23 24 open 6 close 11 11 11 4 2 15 15 3 17 17 18 19 MW 3807 indd 22 17 07 2013 12 05 55...

Page 23: ...23 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 13 14 14 4 14 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 23 17 07 2013 12 05 55...

Page 24: ...24 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 24 MW 3807 indd 24 17 07 2013 12 05 55...

Page 25: ...25 4 6 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 220 50 895 5 3 i i i i i i i i i i i i MW 3807 indd 25 17 07 2013 12 05 55...

Page 26: ...alimentare i racordul pentru conectarea cablului de alimentare situat pe carcasa aparatului asigura i v c acestea nu prezint defec iuni Nu utiliza i aparatul dac sunt deteriorate cablul de alimentare...

Page 27: ...a i ap n bol Nu l sa i aparatul f r supraveghere Nu muta i aparatul n timpul func ion rii Utiliza i m nerul pentru transportare deco nect nd n prealabil aparatul de la re eaua electric sco nd bolul cu...

Page 28: ...fi deteriorate de tempe raturile nalte ale aburului emis Aten ie Nu plasa i aparatul n apropiere de c zi chiuvete sau alte recipiente ce con in ap Deschide i capacul 4 ap s nd pe butonul 5 i extrage i...

Page 29: ...nc ioneaz ca o plit de buc t rie utilizatorul trebuie s urm reas c singur gradul de preparare al alimentelor precum i s opreasc multicooker ul atunci c nd alimentele vor fi gata Re etele bucatelor se...

Page 30: ...art va arde De ndat ce prepararea va fi ncheiat va r suna un semnal sonor aparatul va trece n regimul de men inere a temperaturii pe dis play 3 va fi vizualizat timpul de func ionare a multicooker ulu...

Page 31: ...aparatului i a accesoriilor agen i de cur are abrazivi i agresivi P strare Deconecta i aparatul i efectua i cur area acestuia P stra i aparatul la un loc uscat r coros inac cesibil pentru copii Con i...

Page 32: ...vejte p stroj s po kozen m p vodn m kabelem vidlic p vodn ho kabelu a p pojkou p vodn ho kabelu P ed zapnut m se p esv d te e nap t v elek trick s ti odpov d provozn mu nap t p stro je S ov kabel je...

Page 33: ...pe zadu en Tento spot ebi nen ur en pro pou v n d tmi nebo osobami se sn en mi schopnostmi pokud osoba odpov dn za jejich bezpe nost jim ned odpov daj c a srozumiteln pokyny k bezpe n mu pou it p stro...

Page 34: ...van zm kn te tla tko 15 Menu pro volbu programu p pravy pokrm p i tom se bude rozsv covat odpov daj c indik tor a na displeji 3 se bude zobrazovat standardn doba p pravy pro tento program Tla tko 17 N...

Page 35: ...ak aby va c se voda nedo t kala se dna vlo ky 24 Um st te vlo ku 24 s potravinami do n doby 12 Zav ete poklici 4 tak aby se ozvalo klapnut Zapojte p vodn kabelu do p pojky 8 a vidlici p vodn ho kabelu...

Page 36: ...mohly po kr bat keramick povlak n do by 12 i t n a dr ba Vyndejte vidlici p vodn ho kabelu z elektrick z suvky a nechte p stroj vychl dnout Ot ete pl 1 a poklici 4 vlhk m had kem pak ut ete do sucha...

Page 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 30 40 37 MW 3807 indd 37 17 07 2013 12 05 56...

Page 38: ...38 6 6 MW 3807 indd 38 17 07 2013 12 05 57...

Page 39: ...39 39 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 4 5 12 12 21 22 23 24 6 open close 11 11 11 4 2 15 15 3 17 17 MW 3807 indd 39 17 07 2013 12 05 57...

Page 40: ...40 18 19 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 14 14 4 14 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 40 17 07 2013 12 05 57...

Page 41: ...41 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 24 4 6 MW 3807 indd 41 17 07 2013 12 05 57...

Page 42: ...42 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 50 895 5 3 MW 3807 indd 42 17 07 2013 12 05 57...

Page 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 MW 3807 indd 43 17 07 2013 12 05 57...

Page 44: ...44 30 40 6 6 MW 3807 indd 44 17 07 2013 12 05 57...

Page 45: ...45 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 4 5 12 12 21 22 23 24 6 open close 11 11 11 4 MW 3807 indd 45 17 07 2013 12 05 57...

Page 46: ...46 2 15 15 3 17 17 18 19 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 14 14 4 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 46 17 07 2013 12 05 57...

Page 47: ...47 14 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 MW 3807 indd 47 17 07 2013 12 05 57...

Page 48: ...48 24 4 6 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 220 50 895 5 3 MW 3807 indd 48 17 07 2013 12 05 57...

Page 49: ...ishl tils buzilishi f yd l nuvchi yoki uning mulkig z r r qilishi mumkin Ishl tishd n ldin el ktr shnurini jih z k rpusid gi el ktr shnuri ul n dig n o rnini diqq tbil nq r b bir rj yishik stl nm g ni...

Page 50: ...o ls issiq o tk zm ydig n sh n qo lq pi kiyib ling Jih zni v qtid t z l b turing B l l r jih zni o yinch q qilib o yn shl rig ru s t b rm ng B l l rni ehtiyot qilish uchun o r shg ishl tilg n p lietil...

Page 51: ...n rting so ng quruq m t bil n rtib quriting Bug kl p ni q pq g ini 6 ling q pq q p stini open ko rs tgichi t m ng bur b q pq qni jr ting Mo t dil yuvish v sit si qo shilg n iliq suvd yuving Q pq q p s...

Page 52: ...igig q r b turing Yorm l r uchun guruchd n t shq ri ko p b lgisi 2 5 bo l di Esl tm Suyuq sutli vq tg guruch bil n sut 1 3 nisb td s lin di Idishning 12 sirti quruq v t z bo lishi k r k idishni 12 jih...

Page 53: ...24 s tg ch issiq s ql g ni bil n pishg n vq tni idishd ko p q ldirib bo lm ydi s b bi vq t buzilishi mumkin Issiq turish usulini s vuq vq tni isitishg ishl tm ng Diqq t Ishl yotg n jih zni sl q r vsi...

Page 54: ...hining ldind n b r b rm y jih z ko rinishi va ususiyatl rini o zg rtirishg huquqi bo l di Jih z ishl ydig n mudd t 3 yil Kafolat shartlari Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hudu diy diler yoki u...

Page 55: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 56: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 3807 indd 56 17 07 2013 12 05 58...

Reviews: