background image

Český 

Uživatelská příručka

multifunkční parní hrnec  
Hlavním  účelem  multifunkčního  parního  hrnce  je 
rychlá a kvalitní příprava pokrmů.

Popis

1. 

Plášť

2. 

Ovládací panel

3. 

Displej

4. 

Poklice

5. 

Klávesa otevíraní poklice

6. 

Víko parního ventilu

7. 

Rukojeť pro přenášení

8. 

Přípojka přívodního kabelu

9. 

Topné těleso

10. 

Teplotní snímač

11. 

Odnímatelný ochranný kryt

12. 

Nádoba na přípravu pokrmů

ovládací panel

13. 

Tlačítko  zapnutí  udržování  teploty  „Udržování 
teploty“

14. 

Tlačítko  vypnutí  přípravy/udržování  teploty 
„Zrušit“ 

15. 

Tlačítko volby programu přípravy „Menu“

16. 

Tlačítko zapnutí přípravy „Start“ 

17. 

Tlačítko „Nastavení doby“

18. 

Tlačítko nastavení doby přípravy „Minuty“

19. 

Tlačítko nastavení doby přípravy „Hodiny“

20. 

Tlačítko „Odložený start“

Příslušenství

21. 

Obracečka

22. 

Naběračka

23. 

Odměrka

24. 

Vložka pro vaření v páře

UPoZornĚnÍ!
Pro vyšší bezpečnost se doporučuje instalování do 
elektrického  obvodu  proudového  chrániče  (RCD) 
s jmenovitým reziduálním proudem nepřevyšujícím 
30 mA, pro instalaci RCD se obraťte na odborníka.

BeZPeČnosTnÍ PokYnY
Před  uvedením  elektrického  přístroje  do  provozu 
si pozorně přečtěte tuto příručku a uschovejte si ji 
jako zdroj potřebných informací. 
Používejte přístroj pouze pro účely, k nímž je určen, 
jak je popsáno v této příručce. Nesprávné zacháze-

ní s přístrojem může způsobit jeho poruchu, škodu 
na zdraví uživatele nebo na jeho majetku. 

• 

Před  zapojením  přístroje  pečlivě  zkontroluj-
te  přívodní  kabel  a  přípojku  přívodního  kabe-
lu  umístěnou  na  tělese  přístroje,  a  ujistěte 
se, že nejsou poškozeny. Nepoužívejte přístroj 
s  poškozeným  přívodním  kabelem,  vidlicí  pří-
vodního kabelu a přípojkou přívodního kabelu.

• 

Před zapnutím se přesvědčte, že napětí v elek-
trické síti odpovídá provoznímu napětí přístro-
je. Síťový kabel je vybaven vidlicí s uzemněním, 
zapojujte ji do řádně uzemněné zásuvky.

• 

Nepoužívejte  adaptéry  při  zapojení  přístroje 
do sítě.

• 

Dohlížejte,  aby  přívodní  kabel  byl  řádně  zapo-
jen do přípojky na tělese přístroje a do elektric-
ké zásuvky.

• 

Používejte  jenom  přívodní  kabel,  který  je 
součástí  balení,  nepoužívejte  přívodní  kabel 
od jiných přístrojů.

• 

Používejte jenom příslušenství, které se dodává 
spolu s těmto spotřebičem.

• 

Umísťujte  přístroj  na  rovném  teplovzdorném 
povrchu, ve vzdálenosti od zdrojů vody, tepla a 
otevřeného ohně.

• 

Umísťujte  přístroj  tak,  aby  elektrická  zásuvka 
byla snadno přístupna.

• 

Používejte multifunkční hrnec v místech s dob-
rým větráním. 

• 

Nevystavujte přístroj působení přímého sluneč-
ního záření.

• 

Neumísťujte  přístroj  v  bezprostřední  blízkosti 
zdí a nábytku. Nad multifunkčním hrncem musí 
být volný prostor nejméně 30-40 cm.

• 

Nedopouštějte,  aby  se  přívodní  kabel  dotýkal 
horkých a ostrých povrchů. Vyvarujte se poško-
zení izolace přívodního kabelu.

• 

Nikdy  se  nedotýkejte  přívodního  kabelu  nebo 
vidlice přívodního kabelu mokrýma rukama.

• 

Neponořujte  přístroj,  přívodní  kabel  ani  vidlici 
přívodního  kabelu  do  vody  nebo  jakékoli  jiné 
kapaliny.

• 

Pokud  by  přístroj  spadl  do  vody,  okamžitě 
odpojte  ho  od  sítě.  Při  tom  v  žádném  případě 
neponořujte  ruce  do  vody.  Ohledně  možnosti 
dalšího používání přístroje se poraďte v autori-
zovaném servisním středisku.

• 

Nevkládejte cizí předměty do otvorů pro výstup 
páry,  dbejte  aby  se  cizí  předměty  nedostaly 
mezi poklici a těleso multifunkčního hrnce.

32

MW-3807.indd   32

17.07.2013   12:05:56

Summary of Contents for MW-3807 ST

Page 1: ...MW 3807 ST 14 9 20 26 32 37 43 49 MW 3807 indd 1 17 07 2013 12 05 52...

Page 2: ...MW 3807 indd 2 17 07 2013 12 05 53...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 30 40 MW 3807 indd 3 17 07 2013 12 05 53...

Page 4: ...4 6 6 MW 3807 indd 4 17 07 2013 12 05 54...

Page 5: ...5 5 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 4 5 12 12 21 22 23 24 6 open close 11 11 11 4 2 15 15 3 MW 3807 indd 5 17 07 2013 12 05 54...

Page 6: ...6 17 17 18 19 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 14 14 4 14 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 6 17 07 2013 12 05 54...

Page 7: ...7 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 24 MW 3807 indd 7 17 07 2013 12 05 54...

Page 8: ...8 4 6 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 220 50 895 5 3 1902 03 41 MW 3807 indd 8 17 07 2013 12 05 54...

Page 9: ...your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage The power cord is equipped with a europlug plug it into the socket with reliable grounding contact Do not use adapters for plugging t...

Page 10: ...about danger that can be caused by improper usage of the unit Do not use the unit outdoors To avoid damages transport the unit in origi nal package only Never pull the power cord when disconnect ing...

Page 11: ...on screen 11 into the grooves on the lid 4 fix the upper part until click CONTROL PANEL 2 BUTTONS MENU Button 15 To select the cooking program consequently press the button 15 Menu the corresponding i...

Page 12: ...nd dry set the bowl 12 into the unit process chamber the bowl 12 should be placed evenly and in secure con tact with the heating element 9 surface Notes Do not use the bowl 12 for washing cereals and...

Page 13: ...able parts including the steam valve lid 6 the protection screen 11 and the bowl 12 with a soft sponge and a neutral detergent then rinse under running water Dry the steam valve lid 6 and the protecti...

Page 14: ...Sie das Netzkabel und die Anschlussstelle des Netzkabels die sich am Geh use des Ger ts befindet aufmerksam und vergewissern Sie sich dass sie nicht besch digt sind Es ist nicht gestattet das Ger t z...

Page 15: ...ung W hrend des Dampfkochens beachten Sie den Stand der Fl ssigkeit im Beh lter gie en Sie Wasser in den Beh lter nach Bedarf zu Lassen Sie das Ger t nie unbeaufsichtigt Es ist nicht gestattet das Ger...

Page 16: ...tikocher auf eine gerade w rmebest ndige Oberfl che fern von allen K chenw rmequellen Gas Elektroherd oder Kochfl che auf Bei der Aufstellung des Ger ts lassen Sie einen Abstand von nicht weniger als...

Page 17: ...n angezeigt Um das Ger t aus dem Wartezustand in den Betrieb der Temperaturhaltung umzuschalten dr cken Sie die Taste 13 Anmerkung Benutzen Sie den Betrieb der Tem peraturhaltung f r Aufw rmung von ka...

Page 18: ...n Sie die Schale 24 mit den Nahrungsmitteln in den Beh lter 12 ein Schlie en Sie den Deckel 4 bis zum Einrasten Setzen Sie den Netzkabelstecker in die Anschlu stelle 8 ein und stecken Sie den Netzstec...

Page 19: ...Schutzschirm 11 sorgf ltig ab bevor Sie sie zur ck aufstellen Es ist nicht gestattet den Beh lter 12 in der Geschirrsp lmaschine zu waschen Wischen Sie die Oberfl che des Heizelements nur wenn es abg...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 30 40 20 MW 3807 indd 20 17 07 2013 12 05 55...

Page 21: ...21 6 6 12 MW 3807 indd 21 17 07 2013 12 05 55...

Page 22: ...22 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 5 4 12 12 21 22 23 24 open 6 close 11 11 11 4 2 15 15 3 17 17 18 19 MW 3807 indd 22 17 07 2013 12 05 55...

Page 23: ...23 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 13 14 14 4 14 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 23 17 07 2013 12 05 55...

Page 24: ...24 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 24 MW 3807 indd 24 17 07 2013 12 05 55...

Page 25: ...25 4 6 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 220 50 895 5 3 i i i i i i i i i i i i MW 3807 indd 25 17 07 2013 12 05 55...

Page 26: ...alimentare i racordul pentru conectarea cablului de alimentare situat pe carcasa aparatului asigura i v c acestea nu prezint defec iuni Nu utiliza i aparatul dac sunt deteriorate cablul de alimentare...

Page 27: ...a i ap n bol Nu l sa i aparatul f r supraveghere Nu muta i aparatul n timpul func ion rii Utiliza i m nerul pentru transportare deco nect nd n prealabil aparatul de la re eaua electric sco nd bolul cu...

Page 28: ...fi deteriorate de tempe raturile nalte ale aburului emis Aten ie Nu plasa i aparatul n apropiere de c zi chiuvete sau alte recipiente ce con in ap Deschide i capacul 4 ap s nd pe butonul 5 i extrage i...

Page 29: ...nc ioneaz ca o plit de buc t rie utilizatorul trebuie s urm reas c singur gradul de preparare al alimentelor precum i s opreasc multicooker ul atunci c nd alimentele vor fi gata Re etele bucatelor se...

Page 30: ...art va arde De ndat ce prepararea va fi ncheiat va r suna un semnal sonor aparatul va trece n regimul de men inere a temperaturii pe dis play 3 va fi vizualizat timpul de func ionare a multicooker ulu...

Page 31: ...aparatului i a accesoriilor agen i de cur are abrazivi i agresivi P strare Deconecta i aparatul i efectua i cur area acestuia P stra i aparatul la un loc uscat r coros inac cesibil pentru copii Con i...

Page 32: ...vejte p stroj s po kozen m p vodn m kabelem vidlic p vodn ho kabelu a p pojkou p vodn ho kabelu P ed zapnut m se p esv d te e nap t v elek trick s ti odpov d provozn mu nap t p stro je S ov kabel je...

Page 33: ...pe zadu en Tento spot ebi nen ur en pro pou v n d tmi nebo osobami se sn en mi schopnostmi pokud osoba odpov dn za jejich bezpe nost jim ned odpov daj c a srozumiteln pokyny k bezpe n mu pou it p stro...

Page 34: ...van zm kn te tla tko 15 Menu pro volbu programu p pravy pokrm p i tom se bude rozsv covat odpov daj c indik tor a na displeji 3 se bude zobrazovat standardn doba p pravy pro tento program Tla tko 17 N...

Page 35: ...ak aby va c se voda nedo t kala se dna vlo ky 24 Um st te vlo ku 24 s potravinami do n doby 12 Zav ete poklici 4 tak aby se ozvalo klapnut Zapojte p vodn kabelu do p pojky 8 a vidlici p vodn ho kabelu...

Page 36: ...mohly po kr bat keramick povlak n do by 12 i t n a dr ba Vyndejte vidlici p vodn ho kabelu z elektrick z suvky a nechte p stroj vychl dnout Ot ete pl 1 a poklici 4 vlhk m had kem pak ut ete do sucha...

Page 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 30 40 37 MW 3807 indd 37 17 07 2013 12 05 56...

Page 38: ...38 6 6 MW 3807 indd 38 17 07 2013 12 05 57...

Page 39: ...39 39 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 4 5 12 12 21 22 23 24 6 open close 11 11 11 4 2 15 15 3 17 17 MW 3807 indd 39 17 07 2013 12 05 57...

Page 40: ...40 18 19 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 14 14 4 14 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 40 17 07 2013 12 05 57...

Page 41: ...41 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 24 4 6 MW 3807 indd 41 17 07 2013 12 05 57...

Page 42: ...42 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 50 895 5 3 MW 3807 indd 42 17 07 2013 12 05 57...

Page 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 MW 3807 indd 43 17 07 2013 12 05 57...

Page 44: ...44 30 40 6 6 MW 3807 indd 44 17 07 2013 12 05 57...

Page 45: ...45 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 4 5 12 12 21 22 23 24 6 open close 11 11 11 4 MW 3807 indd 45 17 07 2013 12 05 57...

Page 46: ...46 2 15 15 3 17 17 18 19 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 14 14 4 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 46 17 07 2013 12 05 57...

Page 47: ...47 14 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 MW 3807 indd 47 17 07 2013 12 05 57...

Page 48: ...48 24 4 6 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 220 50 895 5 3 MW 3807 indd 48 17 07 2013 12 05 57...

Page 49: ...ishl tils buzilishi f yd l nuvchi yoki uning mulkig z r r qilishi mumkin Ishl tishd n ldin el ktr shnurini jih z k rpusid gi el ktr shnuri ul n dig n o rnini diqq tbil nq r b bir rj yishik stl nm g ni...

Page 50: ...o ls issiq o tk zm ydig n sh n qo lq pi kiyib ling Jih zni v qtid t z l b turing B l l r jih zni o yinch q qilib o yn shl rig ru s t b rm ng B l l rni ehtiyot qilish uchun o r shg ishl tilg n p lietil...

Page 51: ...n rting so ng quruq m t bil n rtib quriting Bug kl p ni q pq g ini 6 ling q pq q p stini open ko rs tgichi t m ng bur b q pq qni jr ting Mo t dil yuvish v sit si qo shilg n iliq suvd yuving Q pq q p s...

Page 52: ...igig q r b turing Yorm l r uchun guruchd n t shq ri ko p b lgisi 2 5 bo l di Esl tm Suyuq sutli vq tg guruch bil n sut 1 3 nisb td s lin di Idishning 12 sirti quruq v t z bo lishi k r k idishni 12 jih...

Page 53: ...24 s tg ch issiq s ql g ni bil n pishg n vq tni idishd ko p q ldirib bo lm ydi s b bi vq t buzilishi mumkin Issiq turish usulini s vuq vq tni isitishg ishl tm ng Diqq t Ishl yotg n jih zni sl q r vsi...

Page 54: ...hining ldind n b r b rm y jih z ko rinishi va ususiyatl rini o zg rtirishg huquqi bo l di Jih z ishl ydig n mudd t 3 yil Kafolat shartlari Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hudu diy diler yoki u...

Page 55: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 56: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 3807 indd 56 17 07 2013 12 05 58...

Reviews: