background image

7

русский

мультиварку,  когда  продукты  будут  при-
готовлены.

– 

Рецепты  блюд  содержатся  в  книге 
рецептов  (входит  в  комплект  постав-
ки).  Все  рецепты  носят  рекоменда-
тельный  характер,  так  как  требуемые 
для  рецептов  объёмы  и  соотношения 
ингредиентов  могут  варьироваться  в 
зависимости  от  региональной  специ-
фики продуктов и высоты над уровнем 
моря.

использование мультиварки

– 

Положите  продукты  в  чашу  (12),  следуя 
рекомендациям  в  рецепте  (см.  книгу 
рецептов). 

Примечание

:

 С

ледите за тем, чтобы объ-

ём  ингредиентов  и  жидкостей  не  превы-
шал  уровня  максимальной  отметки  «3,5» 
и  не  был  ниже  отметки  минимального 
уровня  «0,5».

  О

тметка  максимального 

уровня для каш (кроме риса) – «2,5»

Примечание:

 

Для  приготовления  жидких 

молочных  каш  рекомендуемая  пропорция 
риса и воды должна быть 1:3.

– 

Убедитесь в том, что внешняя поверхность 
чаши (12) чистая и сухая, установите чашу 
(12)  в  рабочую  камеру  устройства,  чаша 
(12)  должна  устанавливаться  без  переко-
сов  и  плотно  соприкасаться  с  поверхно-
стью нагревательного элемента (9).

Примечания: 

• 

Не  используйте  чашу  (12)  для  мытья 
круп  и  не  режьте  в  ней  продукты, 
это  может  повредить  керамическое 
покрытие.

• 

Убедитесь  в  том,  что  в  рабочей  каме-
ре и на дне чаши (12) нет посторонних 
предметов,  загрязнений  или    капель 
воды.

• 

Перед  использованием  вытрите  насу-
хо  внешнюю  поверхность  и  дно  чаши 
(12).

• 

В  середине  нагревательного  элемен-
та  (9)  находится  датчик  температуры 
(10). Следите за тем, чтобы движению 
датчика (10) ничто не мешало.

– 

Если вы готовите продукты на пару, налей-
те воду в чашу (12) так, чтобы кипящая вода 

не  касалась  дна  лотка  (24).    Установите 
лоток (24) с продуктами в чашу (12).

– 

Закройте крышку (4) до щелчка.

– 

Вставьте разъём сетевого шнура в гнездо 
(8), а вилку сетевого шнура - в электриче-
скую розетку. 

– 

Кнопкой  (15)  «Меню»  выберите  необхо-
димую  программу  приготовления,  будет 
гореть  индикатор  соответствующей  про-
граммы,  а  на  дисплее  (3)  отобразится 
время работы программы по умолчанию.

– 

Для изменения времени работы програм-
мы нажмите кнопку (17) «Установка време-
ни»,  затем кнопками (18) «Минуты» и (19) 
«Часы» установите время приготовления.

– 

Для настройки функции отложенного старта 
нажмите  кнопку  (20)  «Отложенный  старт»  и 
кнопками  (18,  19)  установите  время,  через 
которое  приготовление  будет  завершено. 
Пропустите данный шаг, если хотите начать 
приготовление немедленно.

– 

Для  запуска  программы  нажмите  кнопку 
(16)  «Старт»,  индикатор  кнопки  «Старт» 
будет гореть.

– 

Когда  приготовление  будет  завершено, 
прозвучит  звуковой  сигнал,  устройство 
автоматически перейдёт в режим поддер-
жания температуры, на дисплее (3) будет 
отображаться  время  работы  мультиварки 
в  часах,    будет  гореть  индикатор  кнопки 
(13) «Поддержание температуры».

– 

Чтобы 

выключить 

режим 

поддер-

жания  температуры,  нажмите  кноп-
ку  (14)  «Отмена»,  индикатор  кнопки  (13) 
«Поддержание температуры» погаснет.

Примечание

: Вы можете перевести мульти-

варку из режима ожидания в режим поддер-
жания температуры, нажав кнопку (13) «Под-
держание температуры». 

– 

После  приготовления  продуктов  извле-
ките  вилку  сетевого  шнура  из  электриче-
ской розетки и извлеките разъём сетевого 
шнура из гнезда (8).

Примечание:

– 

Несмотря  на  то,  что  устройство  под-
держивает  температуру  готового 
блюда  до  24  часов,  не  рекомендуется 
оставлять  приготовленные  продукты  в 
чаше  надолго,  так  как  это  может  при-
вести к их порче.

MW-3807.indd   7

17.07.2013   12:05:54

Summary of Contents for MW-3807 ST

Page 1: ...MW 3807 ST 14 9 20 26 32 37 43 49 MW 3807 indd 1 17 07 2013 12 05 52...

Page 2: ...MW 3807 indd 2 17 07 2013 12 05 53...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 30 40 MW 3807 indd 3 17 07 2013 12 05 53...

Page 4: ...4 6 6 MW 3807 indd 4 17 07 2013 12 05 54...

Page 5: ...5 5 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 4 5 12 12 21 22 23 24 6 open close 11 11 11 4 2 15 15 3 MW 3807 indd 5 17 07 2013 12 05 54...

Page 6: ...6 17 17 18 19 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 14 14 4 14 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 6 17 07 2013 12 05 54...

Page 7: ...7 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 24 MW 3807 indd 7 17 07 2013 12 05 54...

Page 8: ...8 4 6 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 220 50 895 5 3 1902 03 41 MW 3807 indd 8 17 07 2013 12 05 54...

Page 9: ...your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage The power cord is equipped with a europlug plug it into the socket with reliable grounding contact Do not use adapters for plugging t...

Page 10: ...about danger that can be caused by improper usage of the unit Do not use the unit outdoors To avoid damages transport the unit in origi nal package only Never pull the power cord when disconnect ing...

Page 11: ...on screen 11 into the grooves on the lid 4 fix the upper part until click CONTROL PANEL 2 BUTTONS MENU Button 15 To select the cooking program consequently press the button 15 Menu the corresponding i...

Page 12: ...nd dry set the bowl 12 into the unit process chamber the bowl 12 should be placed evenly and in secure con tact with the heating element 9 surface Notes Do not use the bowl 12 for washing cereals and...

Page 13: ...able parts including the steam valve lid 6 the protection screen 11 and the bowl 12 with a soft sponge and a neutral detergent then rinse under running water Dry the steam valve lid 6 and the protecti...

Page 14: ...Sie das Netzkabel und die Anschlussstelle des Netzkabels die sich am Geh use des Ger ts befindet aufmerksam und vergewissern Sie sich dass sie nicht besch digt sind Es ist nicht gestattet das Ger t z...

Page 15: ...ung W hrend des Dampfkochens beachten Sie den Stand der Fl ssigkeit im Beh lter gie en Sie Wasser in den Beh lter nach Bedarf zu Lassen Sie das Ger t nie unbeaufsichtigt Es ist nicht gestattet das Ger...

Page 16: ...tikocher auf eine gerade w rmebest ndige Oberfl che fern von allen K chenw rmequellen Gas Elektroherd oder Kochfl che auf Bei der Aufstellung des Ger ts lassen Sie einen Abstand von nicht weniger als...

Page 17: ...n angezeigt Um das Ger t aus dem Wartezustand in den Betrieb der Temperaturhaltung umzuschalten dr cken Sie die Taste 13 Anmerkung Benutzen Sie den Betrieb der Tem peraturhaltung f r Aufw rmung von ka...

Page 18: ...n Sie die Schale 24 mit den Nahrungsmitteln in den Beh lter 12 ein Schlie en Sie den Deckel 4 bis zum Einrasten Setzen Sie den Netzkabelstecker in die Anschlu stelle 8 ein und stecken Sie den Netzstec...

Page 19: ...Schutzschirm 11 sorgf ltig ab bevor Sie sie zur ck aufstellen Es ist nicht gestattet den Beh lter 12 in der Geschirrsp lmaschine zu waschen Wischen Sie die Oberfl che des Heizelements nur wenn es abg...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 30 40 20 MW 3807 indd 20 17 07 2013 12 05 55...

Page 21: ...21 6 6 12 MW 3807 indd 21 17 07 2013 12 05 55...

Page 22: ...22 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 5 4 12 12 21 22 23 24 open 6 close 11 11 11 4 2 15 15 3 17 17 18 19 MW 3807 indd 22 17 07 2013 12 05 55...

Page 23: ...23 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 13 14 14 4 14 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 23 17 07 2013 12 05 55...

Page 24: ...24 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 24 MW 3807 indd 24 17 07 2013 12 05 55...

Page 25: ...25 4 6 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 220 50 895 5 3 i i i i i i i i i i i i MW 3807 indd 25 17 07 2013 12 05 55...

Page 26: ...alimentare i racordul pentru conectarea cablului de alimentare situat pe carcasa aparatului asigura i v c acestea nu prezint defec iuni Nu utiliza i aparatul dac sunt deteriorate cablul de alimentare...

Page 27: ...a i ap n bol Nu l sa i aparatul f r supraveghere Nu muta i aparatul n timpul func ion rii Utiliza i m nerul pentru transportare deco nect nd n prealabil aparatul de la re eaua electric sco nd bolul cu...

Page 28: ...fi deteriorate de tempe raturile nalte ale aburului emis Aten ie Nu plasa i aparatul n apropiere de c zi chiuvete sau alte recipiente ce con in ap Deschide i capacul 4 ap s nd pe butonul 5 i extrage i...

Page 29: ...nc ioneaz ca o plit de buc t rie utilizatorul trebuie s urm reas c singur gradul de preparare al alimentelor precum i s opreasc multicooker ul atunci c nd alimentele vor fi gata Re etele bucatelor se...

Page 30: ...art va arde De ndat ce prepararea va fi ncheiat va r suna un semnal sonor aparatul va trece n regimul de men inere a temperaturii pe dis play 3 va fi vizualizat timpul de func ionare a multicooker ulu...

Page 31: ...aparatului i a accesoriilor agen i de cur are abrazivi i agresivi P strare Deconecta i aparatul i efectua i cur area acestuia P stra i aparatul la un loc uscat r coros inac cesibil pentru copii Con i...

Page 32: ...vejte p stroj s po kozen m p vodn m kabelem vidlic p vodn ho kabelu a p pojkou p vodn ho kabelu P ed zapnut m se p esv d te e nap t v elek trick s ti odpov d provozn mu nap t p stro je S ov kabel je...

Page 33: ...pe zadu en Tento spot ebi nen ur en pro pou v n d tmi nebo osobami se sn en mi schopnostmi pokud osoba odpov dn za jejich bezpe nost jim ned odpov daj c a srozumiteln pokyny k bezpe n mu pou it p stro...

Page 34: ...van zm kn te tla tko 15 Menu pro volbu programu p pravy pokrm p i tom se bude rozsv covat odpov daj c indik tor a na displeji 3 se bude zobrazovat standardn doba p pravy pro tento program Tla tko 17 N...

Page 35: ...ak aby va c se voda nedo t kala se dna vlo ky 24 Um st te vlo ku 24 s potravinami do n doby 12 Zav ete poklici 4 tak aby se ozvalo klapnut Zapojte p vodn kabelu do p pojky 8 a vidlici p vodn ho kabelu...

Page 36: ...mohly po kr bat keramick povlak n do by 12 i t n a dr ba Vyndejte vidlici p vodn ho kabelu z elektrick z suvky a nechte p stroj vychl dnout Ot ete pl 1 a poklici 4 vlhk m had kem pak ut ete do sucha...

Page 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 30 40 37 MW 3807 indd 37 17 07 2013 12 05 56...

Page 38: ...38 6 6 MW 3807 indd 38 17 07 2013 12 05 57...

Page 39: ...39 39 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 4 5 12 12 21 22 23 24 6 open close 11 11 11 4 2 15 15 3 17 17 MW 3807 indd 39 17 07 2013 12 05 57...

Page 40: ...40 18 19 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 14 14 4 14 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 40 17 07 2013 12 05 57...

Page 41: ...41 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 24 4 6 MW 3807 indd 41 17 07 2013 12 05 57...

Page 42: ...42 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 50 895 5 3 MW 3807 indd 42 17 07 2013 12 05 57...

Page 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 MW 3807 indd 43 17 07 2013 12 05 57...

Page 44: ...44 30 40 6 6 MW 3807 indd 44 17 07 2013 12 05 57...

Page 45: ...45 12 12 12 9 12 12 12 12 21 22 12 12 12 12 12 20 30 40 4 5 12 12 21 22 23 24 6 open close 11 11 11 4 MW 3807 indd 45 17 07 2013 12 05 57...

Page 46: ...46 2 15 15 3 17 17 18 19 18 19 20 1 24 15 18 19 20 18 19 16 16 13 13 3 13 14 14 4 5 1 1 30 20 2 45 2 30 5 3 4 1 5 1 30 20 6 3 2 40 2 35 1 15 MW 3807 indd 46 17 07 2013 12 05 57...

Page 47: ...47 14 12 3 5 0 5 2 5 1 3 12 12 12 9 12 12 12 9 10 10 12 24 24 12 4 8 15 3 17 18 19 20 18 19 16 3 13 14 13 13 8 MW 3807 indd 47 17 07 2013 12 05 57...

Page 48: ...48 24 4 6 12 21 22 12 1 4 6 11 12 6 11 12 1 1 1 1 1 1 1 220 50 895 5 3 MW 3807 indd 48 17 07 2013 12 05 57...

Page 49: ...ishl tils buzilishi f yd l nuvchi yoki uning mulkig z r r qilishi mumkin Ishl tishd n ldin el ktr shnurini jih z k rpusid gi el ktr shnuri ul n dig n o rnini diqq tbil nq r b bir rj yishik stl nm g ni...

Page 50: ...o ls issiq o tk zm ydig n sh n qo lq pi kiyib ling Jih zni v qtid t z l b turing B l l r jih zni o yinch q qilib o yn shl rig ru s t b rm ng B l l rni ehtiyot qilish uchun o r shg ishl tilg n p lietil...

Page 51: ...n rting so ng quruq m t bil n rtib quriting Bug kl p ni q pq g ini 6 ling q pq q p stini open ko rs tgichi t m ng bur b q pq qni jr ting Mo t dil yuvish v sit si qo shilg n iliq suvd yuving Q pq q p s...

Page 52: ...igig q r b turing Yorm l r uchun guruchd n t shq ri ko p b lgisi 2 5 bo l di Esl tm Suyuq sutli vq tg guruch bil n sut 1 3 nisb td s lin di Idishning 12 sirti quruq v t z bo lishi k r k idishni 12 jih...

Page 53: ...24 s tg ch issiq s ql g ni bil n pishg n vq tni idishd ko p q ldirib bo lm ydi s b bi vq t buzilishi mumkin Issiq turish usulini s vuq vq tni isitishg ishl tm ng Diqq t Ishl yotg n jih zni sl q r vsi...

Page 54: ...hining ldind n b r b rm y jih z ko rinishi va ususiyatl rini o zg rtirishg huquqi bo l di Jih z ishl ydig n mudd t 3 yil Kafolat shartlari Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hudu diy diler yoki u...

Page 55: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 56: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 3807 indd 56 17 07 2013 12 05 58...

Reviews: