background image

Electric Food Grinder FG-10

Care/Use Guide

Guide d’entretien et d’utilisation 

Broyeur d’aliments électrique FG-10

Guía del cuidado/del uso

Amoladora de alimento eléctrica FG-10

Summary of Contents for FG-10

Page 1: ...Electric Food Grinder FG 10 Care Use Guide Guide d entretien et d utilisation Broyeur d aliments électrique FG 10 Guía del cuidado del uso Amoladora de alimento eléctrica FG 10 ...

Page 2: ...ents Introduction 10 Instructions d Utilisation Viande Broyage 11 Instructions d Utilisation Préparer des Saucisses 12 Instructions pour le nettoyage et Rectification Conseils 13 GARANTIE LIMITÉE D UN AN 14 Tabla de Contenidos IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD 15 Lista de Piezas Alimentos Muela 16 NESCO Alimentos Muela Introducción 17 Instrucciones de Funcionamiento Molienda de Carne 18 Instruccion...

Page 3: ... minutes Allow the appliance to cool for 15 minutes before second operation 12 Do not use appliance to grind frozen foods or bones 13 Operate appliance only when all parts are fully engaged and tightened 14 To reduce risk of injury and damage to appliance keep hands hair clothing and utensils away from moving parts during operation 15 NEVER feed appliance by hand always use the PUSHROD 16 Place ap...

Page 4: ...3 Grinding Head 13 Cutting Blade 4 Head Release button 14 COARSE Grinding Disc 5 LOW SPEED button 15 Ring Nut 6 REVERSE button 16 Separator 7 ON OFF button 17 Sausage Cone Large 8 Grinder Base 18 Adapter Sausage 9 POWER button 19 Sausage Cone Small 10 FINE Grinding Disc 1 9 8 7 6 5 4 3 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 5: ... small quantities Meat needs to be cut into relatively small chunks and gristle should be removed or it will likely clog the grinding head assembly If grinder clogs you can easily clear the tube by pressing the REVERSE switch button This appliance is equipped with a circuit breaker This system will automatically cut off the power supply to the appliance in the case of over current If your applianc...

Page 6: ...grinding head 4 Turn the ring nut in the direction of the arrow on the grinding head until it is secure 5 Attach the grinding head to the base and turn to left to lock in upright position 6 Place the tray on the upright part of the grinding head Now the appliance is ready for grinding GRINDING Cut the meat into 4 inch long x 3 4 inch thick strips Remove bones pieces of gristle and sinews as much a...

Page 7: ...f the grinding head 5 Attach the grinding head to the base and turn to left to lock in upright position 6 Place the tray on the upright part of the cutter housing Now the appliance is ready for making sausages Making sausages Put the ingredients in the tray Use the pusher to gently push the meat into the grinding head Put the sausage skin in lukewarm water for 10 minutes Then slide the wet skin on...

Page 8: ...ized service personnel Grinding Tips During extended periods of use fats from meats can build up inside the grinding head causing motor to strain and slow If this happens turn off grinder and unplug cord from outlet Disassemble and clean grinding head and feed screw Fine Cutting Plate Use for finely ground texture such as spreads baby food or hamburger Coarse Cutting Plate Use for coarsely ground ...

Page 9: ... or copy of original bill of sale when returning product for warranty service Please call Customer Satisfaction at 1 800 288 4545 to obtain a Return Authorization before shipping For service in warranty follow instructions set forth in warranty When ordering new parts make sure that you always mention the model number of the product Call us on our toll free number 1 800 288 4545 and tell us about ...

Page 10: ...aisser l appareil refroidir pendant 15 minutes avant de le faire fonctionner de nouveau 12 Ne pas utiliser l appareil pour broyer des aliments congelés surgelés ou des os 13 Faire fonctionner l appareil uniquement quand toutes les pièces sont installées et serrées correctement 14 Pour réduire le risque de blessures et de dommages à l appareil garder les mains les cheveux les vêtements et les usten...

Page 11: ...te de meulage 13 Lame de Coupe 4 Tête bouton de déverrouillage 14 GROSSIER disque de meulage 5 LENTE Bouton de vitesse 15 Écrou de Bague 6 REVERSE Bouton 16 Séparateur 7 ON OFF Bouton 17 Cône Saucisse Grand 8 Base de meuleuse 18 Adaptateur de Saucisses 9 POWER Bouton 19 Cône saucisse Petit 10 AMENDE disque de meulage 1 9 8 7 6 5 4 3 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 12: ... viande doit être découpé en relativement petits morceaux et les nerfs devrait être supprimée ou qu elle sera probablement boucher la tête de broyage assemblée Si meuleuse sabots vous pouvez facilement effacer le tube en appuyant sur le contacteur de MARCHE ARRIÈRE bouton Cet appareil est équipé d un disjoncteur Le système coupe automatiquement l alimentation de l appareil dans le cas de l actuel ...

Page 13: ... bague dans le sens de la flèche sur la tête de broyage jusqu à ce qu il est sécurisé 5 Fixez la tête de broyage à la base et la tourner vers la gauche pour le verrouiller en position verticale 6 Placer le plateau sur la partie verticale de la tête de meulage Maintenant l appareil est prêt pour le broyage BROYAGE Couper la viande en 10 cm de long des bandes épaisses 2 cm Retirez les os les morceau...

Page 14: ... Fixez la tête de broyage à la base et la tourner vers la gauche pour le verrouiller en position verticale 6 Placer le plateau sur la partie verticale de la tête de meulage L appareil est désormais prêt pour préparer des saucisses Préparer des saucisses Placez les ingrédients dans le bac Utilisez le poussoir pour pousser doucement la viande à la tête de broyage Placez la peau des saucisses dans de...

Page 15: ...longues périodes d utilisation les graisses de la viande peut accumuler à l intérieur de la tête de broyage du moteur provoquant de souche et lente Si cela se produit désactiver meuleuse et débrancher le cordon de la prise de courant Démonter et nettoyer tête de broyage et de la vis d alimentation Amende Disque de Meulage Utilisé pour la masse finement la texture tels que les primes de la nourritu...

Page 16: ... une copie de la facture originale lors du retour d un produit aux fins de réparation en vertu de la garantie Appelez le service de satisfaction du client au 1 800 288 4545 pour obtenir une autorisation de retour avant d expédier le produit Pour une réparation en vertu de la garantie suivez les directives indiquées dans la garantie Lors de la commande de nouvelles pièces assurez vous de toujours m...

Page 17: ...ato se enfríe durante 15 minutos antes de la segunda operación 12 No use el aparato para moler los alimentos congelados o huesos 13 Operar aparato sólo cuando todas las partes participen plenamente y se aprieta 14 Para reducir el riesgo de lesiones y daños al aparato a mantener las manos pelo ropa y utensilios de distancia de las partes móviles durante la operación 15 Nunca alimente aparato a mano...

Page 18: ...bezal de Molienda 13 Cuchilla de Corte 4 Botón de Liberación Cabezal 14 COARSE Molienda Disco 5 Baja Velocidad Botón 15 Tuerca de Anillo 6 RETROCESO Botón 16 Separador 7 ON OFF Botón 17 Salchicha Cono Grandes 8 Muela Base 18 Adapter Sausage 9 POWER Botón 19 Salchichas Cono Pequeño 10 FINA Molienda Disco 1 9 8 7 6 5 4 3 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 19: ...pequeñas La carne tiene que ser cortado en trozos relativamente pequeños y cartílago debe ser eliminado o que es probable que obstruyen el conjunto del cabezal de molienda Si zuecos amoladora puede borrar fácilmente el tubo presionando el botón del interruptor REVERSE Este aparato está equipado con un interruptor de circuito Este sistema cortará automáticamente el suministro de energía al aparato ...

Page 20: ...ire el anillo de cierre en la dirección de la flecha del cabezal de molienda hasta que sea seguro 5 Conecte el cabezal de molienda de la base y gire a la izquierda para bloquear en posición vertical 6 Coloque la bandeja sobre la parte superior del cabezal de molienda Ahora el aparato está listo para moler MOLIENDA Cortar la carne en 10 cm de largo x 1 5 cm de espesor Quite los huesos trozos de car...

Page 21: ... cabezal de molienda de la base y gire a la izquierda para bloquear en posición vertical 6 Coloque la bandeja sobre la parte superior de la carcasa de la unidad de corte Ahora el aparato está listo para hacer salchichas Hacer salchichas Ponga los ingredientes en la bandeja Usar el empujador para empujar suavemente la carne por el cabezal de molienda Put la piel de la salchicha en agua tibia durant...

Page 22: ... las carnes puede acumularse en el interior del cabezal de molienda para la cepa causante del motor y a baja velocidad Si esto sucede la amoladora y desconectar cable de la toma Desmontar y limpiar cabezal de molienda y tornillo Placa de corte fino Uso de fina textura tales como los diferenciales comida para bebé o hamburguesa Placa de corte grueso Uso de muele textura tales como nueces hortalizas...

Page 23: ...uir el comprobante de compra o una copia del contrato de compra cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garantía Llame al servicio de Satisfacción del Cliente al 1 800 288 4545 para obtener una Autorización de Devolución antes de enviar el producto Para servicio técnico bajo la garantía siga las instrucciones consignadas en la garantía Cuando pida nuevas piezas asegúrese de mencionar ...

Page 24: ...al Ware Corporation 1700 Monroe St P O Box 237 Two Rivers WI 54241 0237 Phone 1 800 288 4545 Part No 67354 2013 The Metal Ware Corporation All Rights reserved including the right of reproduction in whole or part For accessories and additional products go to www nesco com ...

Reviews: