background image

 

 

 

 

 

   

ALPHA

NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION

 

 

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND DIRECTIONS FOR USE 

MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG

LIBRETTO DI ISTRUZIONI

I

NSTRUCCIONES DE INSTALACION E UTILIZACION

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

Summary of Contents for ALPHA

Page 1: ... D INSTALLATION ET D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND DIRECTIONS FOR USE MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG LIBRETTO DI ISTRUZIONI INSTRUCCIONES DE INSTALACION E UTILIZACION MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ...NSTALACION DEL APARATO FUNCIONAMIENTO CONSEJOS DE UTILIZACION MANTENIMIENTO GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA NOTA GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL HINTS MAINTENANCE GUARANTEE AND AFTER SALES SERVICES REMARKS I CONTENUTI COLLEGAMENTO ELETTRICO CONSIGLI DI INSTALLAZIONE POSA DELL APPARECCHIO FUNZIONAMENTO CONSICLI DI UTILIZZO MANUTENZIONE GARANZI...

Page 3: ...ou groupe d aspiration à une distance inférieure à 0 65 m du plan de travail risque d inflammation des filtres La fumée doit monter naturellement vers la zone de captation Respecter le diamètre de sortie de l appareil la hotte ne doit en aucun cas être raccordée à un conduit de ventilation mécanique contrôlée V M C Lorsqu on évacue l air vicié dans un conduit d évacuation veiller à ce que celui ci...

Page 4: ...des fabricants effectuer un scellement si nécessaire La société décline toute responsabilité en cas d accrochage défectueux dû au perçage et chevillage Le groupe d aspiration s encastre dans le plancher de la hotte épaisseur 12 à 22 mm Fig 1 Raccorder la fiche électrique mettre en place la tuyauterie d évacuation Engager l appareil dans la découpe et fixer le avec les 4 vis fournis Recyclage L air...

Page 5: ...amais d éponges ou de chiffons trempés N introduisez aucun objet ni les mains dans l ouverture servant à l évacuation de l air Conduit d évacuation Vérifier tous les 6 mois le bon écoulement de l air vicié Observer les prescriptions réglementaires locales concernant l évacuation de l air vicié Éclairage Avant toute intervention sur l appareil mettre l interrupteur d allumage des lampes en position...

Page 6: ... EC Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels Jeter correctement votre produit usagé aidera à pré...

Page 7: ...e is an adequate supply of fresh air to the room Ensure the kitchen is fitted with an airbrick which should have a cross sectional measurement equivalent to the diameter of the ducting being fitted if not larger The ducting system for this cooker hood must not be connected to any existing ventilation system which is being used for any other purposes or to a mechanically controlled ventilation duct...

Page 8: ...tube in place Fit the appliance into the cutout and fix it with the 4 screws supplied The hood is more effective when used in the extraction mode ducted to the outside When the cooker hood is ducted to the outside charcoal filters are not required The ducting used must be 150 mm 6 INS rigid circular pipe and must be manufactured from fire retardant material produced to BS 476 or DIN 4102 B1 Wherever...

Page 9: ...ately 15 minutes after finishing IMPORTANT NEVER DO FLAMBÉ COOKING UNDER THIS COOKER HOOD Do not leave frying pans unattended during use as over heated fat and oil might catch fire Do not leave naked flames under this cooker hood Switch OFF the electric and gas before removing pots and pans Ensure heating areas on your hotplate are covered with pots and pans when using the hotplate and cooker hood...

Page 10: ...rt the replacement filter and ensure the two retaining clips are correctly located Replace the metal grease filters Extraction tube Check every 6 months that the dirty air is being extracted correctly Comply with local rules and regulations with regard to the extraction of ventilated air Lighting If the lamp fails to function check to ensure it is fitted correctly into the holder If lamp failure h...

Page 11: ...s the product is cov ered by the European directive 2002 96 EC Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic product Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste T...

Page 12: ... DerAußendurchmesser am Gebläseabgang des Gerätes ist für die Wahl desAbluft Rohrsystems zu berücksichtigen Die Dunstesse darf keinesfalls an eine Entlüftungsleitung mit Unterdruck angeschlossen werden Die Abluft darf nicht in einen Schornstein geleitet werden der für die Abgase von Koch oder Heiz Geräten Kohle Öl oder Gas Öfen oder Herde benutzt wird Die Kochstelle und damit auch die Dunstesse so...

Page 13: ... werden ist von einer Montage abzusehen Das Einbaugerät fügt sich in den Ausschnitt der Dunstabzugshaube ein Stärke 12 bis 22 mm Fig 1 Den elektrischen Stecker anschlieBen die Abluftrohre aufstellen Das Gerät im Zerschneiden verpflichten und mit den 4 Schrauben befestigen geliefert Umluftbetrieb Die gefilterte Luft wird durch die obere Öffnung in den Raum zurückgeleitet Fig 2 Abschließend werden d...

Page 14: ...taustrittsöffnung stecken Nicht in die Luftaustrittsöffnung greifen Abluftleitung Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit daß der Luftkanal nicht verstopft ist Diese Prüfung muß halbjährlich durchgeführt werden Die behördlichen Anforderungen für die Ableitung der Abluft sind zu berücksichtigen Beleuchtung Bei Leuchtmittel Wechsel in jedem Fall den Schalter der Beleuchtung ausschalten Die Art des Leucht...

Page 15: ...ling von elektrischen oder elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer kommunalen Behörde den örtlichen Müllentsorgungsunterneh men ...

Page 16: ...n deve in alcun caso essere collegata ad un condotto di ventilazione meccanica controllata V M C Qualora l aria viziata fosse scaricata in un condotto d evacuazione verificare che quest ultimo non sia già utilizzato per evacuare gas o fumi provenienti da apparecchi alimentati da un energia diversa da quella elettrica Posizionare il piano di cottura in corrispondenza della zona di evacuazione della...

Page 17: ...nterno del corpo cappa Fig 3 4 FUNZIONAMENTO 5 CONSIGLI DI UTILIZZO Per ottenere il massimo dell efficacia per quanto riguarda l assorbimento dei fumi o del vapore mettere in funzione l apparecchio prima e dopo la cottura degli alimenti per le preparazioni che producono poco vapore utilizzare di preferenza le velocità più basse IMPORTANTE NON CUCINARE MAI PIATTI ALLA FIAMMA SOTTO LA CAPPA Non lasc...

Page 18: ...e da un centro di riparazione consigliato dal fabbricante poiché la riparazione prevede l utilizzo di attrezzature apposite Staccare la spina dell apparecchio Esigete sempre l utilizzo di pezzi di ricambio originali in quanto il non rispetto di questa prescrizione potrebbe compromettere la sicurezza dell apparecchio e metterebbe fine al contratto di garanzia Per ordinare i pezzi di ricambio indica...

Page 19: ...r a 0 65 m del plano de cocción entonces existiría riesgo de incendio del filtro Los humos deben salir libremente por la zona de aspiración atención a la corriente de aire la cual puede provocar turbulencias Respetar el diámetro de salida del aparato la campana no debe en ningún caso ser instalada a un conducto de ventilación mecánica controlada V M C En caso de que el aire viciado fuese conducido...

Page 20: ...r un sellado La sociedad abandona toda responsabilidad en caso de fijación defectuosa debe a la perforación y unión con espigas de madera El grupo de aspiración se encastra en el fondo de la campana espesor de 12 a 22 mm Fig 1 Insertar el cable de conexión y proveer a la instalación del tubo de evacuación Comprometer el aparato en el recorte y fijar el con los 4 tornillos proporcionados Sistema fi...

Page 21: ... a mano con un detergente líquido con agua templada y aclarado o en el lavavajillas cada dos meses más o menos para una utilización normal Carcasa Limpiar regularmente la carcasa utilizando detergentes no abrasivos y una esponja ligeramente húmeda No utilice jamás esponjas o trapos empapados No introduzca ningún objeto ni las manos en la apertura para la evacuación del aire Conducto de evacuación ...

Page 22: ... las normas europeas 2004 108 CE en relatión con la compatibilad electroma gnetica y C E E 93 68 en relación con la marcación CE Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto esto significa que el producto está bajo la Directiva Europea 2002 96 EC Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reuti...

Page 23: ... is van groot belang dat de afvoerdiameter in acht wordt genomen Een apparaat met motor mag nooit worden aangesloten op een centraal ventilatiesysteem De kookdampen mogen niet door een afvoerbuis geleid worden welke al gebruikt wordt voor de afvoer van lucht of gassen die afkomstig zijn van apparaten die op een andere vorm van energie lopen dan electriciteit Plaats de kookplaat zo recht mogelijk o...

Page 24: ...ing veroorzaakt door de in de muur gemaakte boorgaten en de gebruikte pluggen De inbouwfilterunit wordt geplaatst in het frame van de afzuigkap dikte 12 tot 22 mm Fig 1 Sluit de stekker aan en plaats de afvoerbuis op de juiste plaats Het apparaat in découpe verplichten en met de 4 schroeven bepalen geleverd Recirculatie De gezuiverde lucht wordt terug in de ruimte in omloop gebracht door de openin...

Page 25: ...den gespoeld of in de afwasmachine Deze maatregel voorkomt het gevaar van brand Behuizing Gebruik geen natte doeken om de behuizing te reinigen Het gebruik van een milde zeep in combinatie met een vochtige doek wordt aangeraden Steek geen handen of andere objecten in de luchtinlaat Afvoerkanaal Controleer ieder half jaar of het afvoerkanaal niet verstopt is conform de lokale regels t a v luchtafvo...

Page 26: ... betekent dit dat het product conform is de Europese Richtlijn 2002 96 EC Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en materialen van superieure kwaliteit die gerecycleerd en opnieuw gebruikt kunnen worden Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzame lingsysteem voor elektrische en elektronische apparaten Gelieve u te houden aan de plaatselijke regle mentering ...

Page 27: ...25 1 3 9 5 512 ...

Page 28: ...26 2 3 A ...

Page 29: ...27 4 E14 40W 230V 12EC009 ...

Page 30: ...28 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen ...

Page 31: ...29 259 70 20 298 509 29 150 393 258 108 557 411 175 3 ...

Page 32: ...30 ACCESSOIRES ACCESSORIES ZUBEHÖRE ACCESSORI ACCESORIA ACCESSOIRES 13MC071 x2 261 x 261 x 8 mm E14 40W 230V 12EC009 ...

Page 33: ...d Fuse Connection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions The wires in this mains lead are coloured in accordancewith the followingcode Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the mains lead of this appliancemay not correspondwiththe colou...

Page 34: ...SCHWARZ B BLUE BLEU BLAU Br BROWN BRUN BRAUN G Y GREEN YELLOW VERT JAUNE GRÜN GELB Gr GREY GRIS GRAU L B LIGHT BLUE BLEU CLAIR HELL BLAU P PINK ROSE ROSA V PURPLE MAUVE MALVER FARBIG R RED ROUGE ROT W WHITE BLANC WEISS W P WHITE PINK BLANC ROSE WEISS ROSA Y YELLOW JAUNE GELB 3S_Lowcost_V2008 05 ...

Page 35: ...erie Numero de serie Serienummer Modèle Model Modell Modello Modelo Model Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap ...

Page 36: ...Route de Caen Sainte Cécile B P 56 50800 VILLEDIEU LES POËLES France Tél 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com France roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2 33 51 54 79 e mail com export roblin fr ...

Reviews: