background image

22

КЫРГЫЗ

– 

Кубаттуучу  сайгычын  электр  розеткасына 

сайыңыз.

– 

Бууну үзгүлтүксүз берүүнүн жөндөгүчүн (3) «

» 

(буу берүүсү өчүрүлгөн) абалына коюңуз.

– 

Жөндөгүчүн (11) бурап, кездеме түрүнө ылайык 

үтүктөө  температурасын  коюңуз:  «

»,  «

●●

», 

«

●●●

»  же  «

MAX

»;  ошол  учурда  индикатор  (9) 

күйөт. 

– 

Үтүктүн  таманы  (14)  коюлган  температурасына 

чейин  ысыганда,  индикатору  (9)  өчөт,  үтүктөп 

баштасаңыз болот.

– 

Үтүктөп  бүткөндөн  кийин  температура 

жөндөгүчүн (11) 

«MIN»

 абалына коюңуз.

– 

Сайгычын электр розеткасынан ажыратып, үтүк 

толугу менен муздаганына чейин күтүңүз.

БУУ МЕНЕН ҮТҮКТӨӨ

Буу менен үтүктөө температура жөндөгүчү (11) «

••

», 

«

•••

»  же  « 

MAX

»  абалына  коюлганда  гана  мүмкүн 

болот.

– 

Үтүктү түбүнө (8) коюңуз. 

– 

Кубаттуучу  сайгычын  электр  розеткасына 

сайыңыз.

– 

Резервуарындагы  (10)  суунун  көлөмү 

жетишерлик болгонун текшерип алыңыз.

– 

Температура  жөндөгүчүн  (11)  бурап,  керектүү 

үтүктөө  температурасын  коюңуз:  «

●●

», 

 

«

●●●

» же «

MAX

»; ошол учурда индикатор (9) 

күйөт. 

– 

Үтүктүн таманы (14) таңдалган температурасына 

чейин ысыганда, индикатор (9) өчөт, эми үтүктөп 

баштасаңыз болот.

– 

Үзгүлтүксүз буу берүүнүн жөндөгүчү (3) аркылуу 

буулатуунун  керектүү  интенсивдүүлүгүн 

таңдаңыз («

» абалдан « » абалга чейин). 

– 

Үзгүлтүксүз  буу  берүүнүн  режиминде  үтүк 

горизонталдык  абалында  болгондо  гана 

таманынын  (14)  тешиктеринен  буу  чыгат.  Буу 

берүүнү  токтотуу  үчүн  үтүктү  тик  коюңуз  же 

жөндөгүчтү  (3)  «

»  (буу  берүү  өчүрүлгөгөн) 

абалына коюңуз.

– 

Үтүктү  колдонгондон  кийин  температура 

жөндөгүчүн  (11) 

«MIN»

  абалына  коюп,  бууну 

үзгүлтүксүз  берүүнүн  жөндөгүчүн  (3)  болсо 

«

» (буу берүү өчүрүлгөгөн) абалына коюңуз.

– 

Сайгычын электр розеткасынан ажыратып, үтүк 

толугу менен муздаганына чейин күтүңүз.

КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!

Үтүк  иштеген  учурда  буу  үзгүлтүксүз  берилбей 

калса,  буу  берүүнүн  жөндөгүчүн  (3)  туура  абалын 

жана  чукурда  (10)  суу  бар  болгонун  текшерип 

алыңыз. 

СУУ ЧАЧЫРАТКЫЧ

– 

Сиз суу чачыратуу баскычын (5) бир нече жолу 

басып, кездемены ным кылсаңыз болот.

– 

Резервуарындагы  (10)  суунун  көлөмү 

жетишерлик болгонун текшерип алыңыз. 

БУУНУ КОШУМЧА БЕРҮҮ 

Бууну  кошумча  берүүнүн  функциясы  бырыштарды 

үтүктөп  түздөткөндө  пайдалуу  болуп,  үтүктөөнүн 

жогору  температуралык  режиминде  гана  мүмкүн 

болот  (ал  учурда  температура  жөндөгүчү  (11) 

«MAX»

 абалында турат).

Бууну  кошумча  берүүнүн  баскычын  (4)  басканда 

тамандын (14) тешиктеринен буу күчөтүп чыгат. 

Эскертүү:

  Буу  тешиктеринен  суу  куюлбас  үчүн 

бууну  кошумча  берүү  баскычын  (4)  4-5   секунд 

интервалы менен басып туруңуз.

Тамчылар куюлганына жол бербөө үчүн баскычын 

(4) 5 секундадан ашык кармабаңыз.

ТИК БУУЛАНТУУ

Тик буулантуу функциясын жогору температурадагы 

үтүктөө режиминде гана колдонсо болот (ал учурда 

температура  жөндөгүчү  (11) 

«MAX»

  абалында 

турат).

Үтүктү кийимден 10--30 см аралыгында тик кармап, 

бууну  кошумча  берүү  баскычын  (4)  4--5  секунда 

интервалы  менен  басып  туруңуз,  тамандын  (14) 

тешиктеринен буу күчөтүп чыгат.

Маанилүү маалымат

Синтетикалык  кездемелерди  тик  буулантуу 

рекомендацияланган эмес.

– 

Буулантканда кездеме эритпөө үчүн аны үтүктүн 

таманы менен тийбеңиз.

– 

Адам  кийип  турган  кийимди  эч  качан 

буулантпаңыз,  себеби  чыккан  буунун 

температурасы  өтө  чоң,  кийим  илгичти 

колдонуңуз.

– 

Үтүктөп  бүткөндөн  кийин  үтүктү  өчүрүп,  толугу 

менен  муздатып,  андан  кийин  суу  куюучу 

тешиктин  капкагын  (2)  ачып,  үтүктү  көмкөрүп 

калган суусун төгүп алыңыз. 

БУУ КАМЕРАСЫН ТАЗАЛОО

Үтүктүн  кызмат  мөөнөтүн  узартуу  үчүн  айрыкча 

суусу  «катуу»  болгон  региондордо  буу  камерасын 

мезгилдүү түрдө тазалоо, рекомендацияланат.

– 

Бууну үзгүлтүксүз берүүнүн жөндөгүчүн (3) «

» 

(буу берүү өчүрүлгөгөн) абалына коюңуз.

– 

Резервуарын  (10) 

«MAX»

  (13)  белгисине  чейин 

суу менен толтуруңуз.

– 

Үтүктү түбүнө (8) коюңуз. 

MW-3058.indd   22

12/15/17   12:57 PM

Summary of Contents for MW-3058

Page 1: ...MW 3058 20 24 MW 3058 indd 1 12 15 17 12 57 PM...

Page 2: ...MW 3058 indd 2 12 15 17 12 57 PM...

Page 3: ...3 MW 3058 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self Clean 13 MAX 14 15 MW 3058 indd 3 12 15 17 12 57 PM...

Page 4: ...4 4 www maxwell products ru 3 14 1 1 1 2 11 MIN 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX MW 3058 indd 4 12 15 17 12 57 PM...

Page 5: ...5 8 3 11 MAX 9 14 9 11 MIN 11 MAX 8 10 11 MAX 9 14 9 3 14 3 11 MIN 3 3 10 5 10 MW 3058 indd 5 12 15 17 12 57 PM...

Page 6: ...6 11 MAX 4 14 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 3 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 Self Clean 12 14 10 8 14 10 14 MW 3058 indd 6 12 15 17 12 57 PM...

Page 7: ...7 10 11 MIN 3 8 1 1 1 220 240 50 2200 3 15 38 140073 14 MW 3058 indd 7 12 15 17 12 57 PM...

Page 8: ...steam supply off Always unplug the iron when you are not using it To unplug the unit always pull its plug but not the cord To avoid electric shock do not immerse the iron the power cord and the plug...

Page 9: ...r types of fabrics crimped raised etc should be ironed at low temperature Sort items by ironing temperature first syn thetics to synthetics wool to wool cotton to cotton etc The iron heats up faster t...

Page 10: ...c intervals To avoid dripping do not hold the burst of steam button 4 longer than 5 seconds VERTICAL STEAM The vertical steam function can be used only at high ironing temperatures when the tem peratu...

Page 11: ...n a dry cool place out of the reach of children DELIVERY SET Iron 1 pc Beaker 1pc Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Maximal power consumption 2200 W RECYCLI...

Page 12: ...12 12 MW 3058 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self Clean 13 MAX 14 15 www maxwell products ru MW 3058 indd 12 12 15 17 12 57 PM...

Page 13: ...13 3 14 1 1 1 2 11 MIN 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX MW 3058 indd 13 12 15 17 12 57 PM...

Page 14: ...14 8 3 11 MAX 9 14 9 11 MIN 11 MAX 8 10 11 MAX 9 14 9 3 14 3 11 MIN 3 3 10 5 10 11 MAX 4 14 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 3 10 MAX 13 8 MW 3058 indd 14 12 15 17 12 57 PM...

Page 15: ...15 11 MAX 9 14 9 Self Clean 12 14 10 8 14 10 14 10 11 MIN 3 8 1 1 1 220 240 50 2200 3 i i i i i i i i i i i i MW 3058 indd 15 12 15 17 12 57 PM...

Page 16: ...16 16 MW 3058 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self Clean 13 MAX 14 15 i i www maxwell products ru MW 3058 indd 16 12 15 17 12 57 PM...

Page 17: ...17 17 3 14 1 1 1 2 11 MIN 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX MW 3058 indd 17 12 15 17 12 57 PM...

Page 18: ...18 8 3 11 MAX 9 14 9 11 MIN 11 MAX 8 10 11 MAX 9 14 9 3 14 3 11 MIN 3 3 10 5 10 11 MAX 4 14 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 i 4 4 5 14 2 3 MW 3058 indd 18 12 15 17 12 57 PM...

Page 19: ...19 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 Self Clean 12 14 10 8 14 10 14 10 11 MIN 3 8 1 1 1 220 240 50 2200 3 2014 30 2014 35 MW 3058 indd 19 12 15 17 12 57 PM...

Page 20: ...20 MW 3058 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self clean 13 MAX 14 15 www maxwell products ru MW 3058 indd 20 12 15 17 12 57 PM...

Page 21: ...21 3 14 1 1 1 2 11 MIN 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX 8 MW 3058 indd 21 12 15 17 12 57 PM...

Page 22: ...22 3 11 MAX 9 14 9 11 MIN 11 MAX 8 10 11 MAX 9 14 9 3 14 3 11 MIN 3 3 10 5 10 11 MAX 4 14 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 3 10 MAX 13 8 MW 3058 indd 22 12 15 17 12 57 PM...

Page 23: ...23 11 MAX 9 14 9 Self Clean 12 14 10 8 14 10 14 10 11 MIN 3 8 1 1 1 220 240 50 2200 3 MW 3058 indd 23 12 15 17 12 57 PM...

Page 24: ...c lcat de la re eaua electric plasa i regulatorul de temperatur n pozi ia minim i opri i livrarea continu a aburului Deconecta i fierul de c lcat de la re eaua electric dac nu l utiliza i De fiecare...

Page 25: ...Dvs cunoa te i tipul de es tur atunci pentru alegerea temperaturii de c lcare utiliza i tabelul urm tor Notarea Tipul es turii temperatura sintetic nailon acril poliester temperatur joas m tase l n te...

Page 26: ...t de ap LIVRAREA SUPLIMENTAR A ABURULUI Func ia de livrare suplimentar a aburului este util la netezirea pliurilor i poate fi utilizat doar n regimul de c lcare la temperatur nalt n acest caz regulato...

Page 27: ...area fierului de c lcat cur a i l nl tura i reziduurile de ap din rezervorul 10 Plasa i regulatorul de temperatur 11 n pozi ia MIN iar regulatorul de livrare continu a aburului 3 n pozi ia livrarea ab...

Page 28: ...606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de...

Reviews: