background image

11

DEUTSCH

• 

Achten  Sie  darauf,  dass  das  Netzkabel 
vom  Tisch  nicht  frei  hängt,  sowie  heiße 
Oberflächen  oder  scharfe  Kanten  der 
Küchenmöbel nicht berührt.

• 

Wenn  Sie  den  Stecker  aus  der  Steckdose 
herausnehmen, ziehen Sie das Kabel nicht, 
sondern  halten  Sie  den  Stecker  mit  der 
Hand.

• 

Greifen  Sie  den  Netzstecker  mit  nassen 
Händen nicht.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät in der Nähe 
vom  Küchenwaschbecken  zu  benutzen 
und der Feuchtigkeit auszusetzen.

• 

Tauchen  Sie  das  Netzkabel,  den 
Netzstecker  oder  das  Gerät  selbst  nie  ins 
Wasser oder andere Flüssigkeiten, um das 
Stromschlagrisiko zu vermeiden. Wenn das 
Gerät  trotzdem  ins  Wasser  gefallen  ist, 
BERÜHREN Sie das Gerät NICHT, nehmen 
Sie  unverzüglich  den  Netzstecker  aus  der 
Steckdose heraus, erst danach dürfen Sie 
das Gerät aus dem Wasser herausnehmen. 
Wenden  Sie  sich  an  einen  autorisierten 
(bevollmächtigten)  Kundendienst,  um  das 
Gerät zu prüfen oder zu reparieren.

• 

Prüfen  Sie  die  Ganzheit  des  Netzkabels 
und des Netzsteckers periodisch.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät Kindern als 
Spielzeug zu geben. 

• 

Dieses  Gerät  darf  von  Kindern  und  behin-
derten  Personen  nicht  genutzt  wer-
den,  außer  wenn  die  Person,  die  für  ihre 
Sicherheit verantwortlich ist, ihnen entspre-
chende  und  verständliche  Anweisungen 
über  sichere  Nutzung  des  Geräts  und  die 
Gefahren bei seiner falschen Nutzung gibt.

• 

Aus  Kindersicherheitsgründen  lassen  Sie 
die  Plastiktüten,  die  als  Verpackung  ver-
wendet werden, nie ohne Aufsicht. 

Achtung!  Lassen  Sie  Kinder  mit  Plastiktüten 

oder  Verpakungsfolien  nicht  spielen. 
Erstickungsgefahr!

• 

Bewahren  Sie  das  Gerät  an  einem  für 
Kinder  und  behinderte  Personen  unzu-
gänglichen Ort auf.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  zu 
benutzen,  wenn  der  Netzstecker  oder 
das  Netzkabel  beschädigt  sind,  wenn 
Störungen auftreten und wenn es herunter-

gefallen ist. Es ist nicht gestattet, das Gerät 
selbständig zu reparieren. Bitte wenden Sie 
sich an einen autorisierten (bevollmächtig-
ten) Kundendienst, falls Probleme mit dem 
Gerät auftreten.

DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM 
HAUSHALT GEEIGNET

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Nachdem das Gerät unter niedrigen Tem-

peraturen  transportiert  oder  aufbewahrt 

wurde,  lassen  Sie  es  vor  der  Nutzung  bei 

der Raumtemperatur für nicht weniger als 

zwei Stunden bleiben.

– 

Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten 
des  Geräts,  dass  die  Netzspannung  und 
die  Spannung  am  Gehäuse  des  Geräts 
übereinstimmen.

– 

Wischen  Sie  die  Antihaftbeschichtung 
mit  einem  feuchten  Tuch  oder  einem 
Schwamm, danach trocknen Sie sie ab.

– 

Vor  der  Inbetriebnahme  des  Geräts 
schmieren  Sie  die  Antihaftbeschichtung 
der Arbeitsflächen (2, 4) mit kleiner Menge 
Pflanzenöl ein und verteilen Sie es gleich-
mäßig,  entfernen  Sie  das  Restpflanzenöl 
mit einem Papiertuch. 

– 

Machen Sie das Gerät zu, stecken Sie den 
Netzstecker  in  die  Steckdose  ein,  stellen 
Sie den Betrieb der maximalen Aufheizung 
«MAX»  mittels  des  Thermoreglers  (7)  ein, 
schalten Sie das Gerät nach 5-10 Minuten 
aus, indem Sie den Griff des Thermoreglers 
(7) in die Position «MIN» stellen, und ziehen 
Sie  den  Netzstecker  aus  der  Steckdose 
heraus.

– 

Warten  Sie  ab,  bis  die  Arbeitsflächen  (2, 
4) vollständig abkühlen, und entfernen Sie 
das Restpflanzenöl mit einem Papiertuch.

Anmerkung:  Die  Heizelemente  verbrennen 

bei  der  ersten  Nutzung  des  Geräts,  es  kann 
zur  Entstehung  von  einer  kleinen  Menge 
Rauch und Fremdgeruch führen. Es ist normal 
und ist kein Defekt.

Verwendung 

– 

Stellen  Sie  das  Gerät  auf  eine  gerade 
standfeste Oberfläche auf.

MW-1960.indd   11

12.11.2013   17:37:41

Summary of Contents for MW-1960 ST

Page 1: ...MW 1960 ST 10 14 18 22 25 29 33 MW 1960 indd 1 12 11 2013 17 37 39...

Page 2: ...1 2 9 3 4 5 6 7 8 MW 1960 indd 2 12 11 2013 17 37 40...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 3 12 11 2013 17 37 40...

Page 4: ...4 4 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 4 12 11 2013 17 37 40...

Page 5: ...5 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 MW 1960 indd 5 12 11 2013 17 37 40...

Page 6: ...6 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 1902 03 41 MW 1960 indd 6 12 11 2013 17 37 41...

Page 7: ...g operation Be careful the unit body heats up strongly during operation do not touch hot surfaces to avoid burns To avoid burns beware of steam emission from gaps between the frying plates be careful...

Page 8: ...le It is normal and is not a sign of malfunction Operation Install the unit on a flat stable surface Put the container 9 under the chute 8 Oil the non stick coating of frying plates 2 4 slightly Set t...

Page 9: ...g and care Clean the grill after every use Switch the unit off by setting the tempera ture control knob 7 to the position MIN and unplug the unit Let the unit cool down completely to do this open the...

Page 10: ...eine gerade sta bile und hitzebest ndige Oberfl che fern von W rme Feuchtigkeitquellen und offe nem Feuer so auf dass ein freier Zugang zur Steckdose gew hrt wird Stellen Sie den Kontaktgrill nicht a...

Page 11: ...t auf Es ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn St rungen auftreten und wenn es herunter gefallen ist Es ist nicht gestattet das Ger t s...

Page 12: ...die obere Arbeitsfl che 2 Verschieben Sie die Halterung 3 nach oben indem Sie den Handgriff 1 senkrecht halten und machen Sie den Grill vollst ndig auf indem Sie die Halterung 3 festhalten Benutzen S...

Page 13: ...tsfl chen 2 4 und der Au enoberfl che des Kontaktgrills zu benutzen weil sie die Antihaftbeschichtung oder die Au enoberfl che des Kontaktgrills besch digen k nnen Tauchen Sie nie das Ger t das Netzka...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 14 MW 1960 indd 14 12 11 2013 17 37 41...

Page 15: ...15 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 2 4 7 MIN MW 1960 indd 15 12 11 2013 17 37 42...

Page 16: ...16 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 16 12 11 2013 17 37 42...

Page 17: ...17 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 3 i i i i i i i i i i i i MW 1960 indd 17 12 11 2013 17 37 42...

Page 18: ...e umezeal c ldur i foc deschis astfel nc t accesul la priza electric s fie liber Nu plasa i i nu utiliza i grilul n apropiere de obiecte expuse deform rilor termice Utiliza i aparatul n locuri cu o bu...

Page 19: ...a porni pentru prima dat aparatul asigura i v c tensiunea sursei de alimenta re corespunde cu tensiunea de lucru nscris pe aparat terge i nveli ul anti aderent cu un materi al umed sau un burete apoi...

Page 20: ...asa gri lului se nc lze te puternic pentru a preveni arsurile nu atinge i suprafe ele fierbin i des chide i grilul in nd numai de m ner 1 Pentru a nu v arde feri i v de aburii emi i din deschiderile d...

Page 21: ...toare 1 buc Instruc iune 1 buc Specifica ii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 2000 W Produc torul i rezerv dreptul s modifice caracteristicile aparatului f r preaviz Termenu...

Page 22: ...z clon a z v s nezakr vejte ho za provozu Bu te opatrn za provozu se sk p stro je siln zah v abyste se vyhnuli pop len nedot kejte se hork ch povrch D vejte pozor na p ru unikaj c z mezer mezi grilov...

Page 23: ...je pomo c pap rov ut rky Pozn mka P i prvn m uveden do provozu dojde k vyp len topn ch t les p i tom m e unikat slab kou a specifick v n Tento jev je b n a nen z vadou Pou it Postavte p stroj na rovn...

Page 24: ...slu enstv ur en pro n dob s nep ilnav m povrchem i t n a dr ba ist te gril po ka d m pou it Vypn te p stroj p eveden m regul toru tep loty 7 do polohy MIN a vyndejte vidlici p vodn ho kabelu z elektr...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 25 MW 1960 indd 25 12 11 2013 17 37 42...

Page 26: ...26 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 MW 1960 indd 26 12 11 2013 17 37 42...

Page 27: ...27 27 2 4 7 MIN 6 7 2 4 i 5 i 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 27 12 11 2013 17 37 42...

Page 28: ...28 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 i i 220 240 50 60 2000 3 2004 108 2006 95 MW 1960 indd 28 12 11 2013 17 37 43...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 29 12 11 2013 17 37 43...

Page 30: ...30 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 30 12 11 2013 17 37 43...

Page 31: ...31 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 MW 1960 indd 31 12 11 2013 17 37 43...

Page 32: ...32 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 MW 1960 indd 32 12 11 2013 17 37 43...

Page 33: ...ch n jih zni p rd d rp rd g yaqin qo ym ng ishl yotg nd ustini yopm ng Ehtiyot bo ling jih z ishl yog nd k rpusi qizib k t di kuyib q lm slik uchun jih zning qizig n yuz l rig qo l t kkizm ng Kuyib q...

Page 34: ...ling Ish yuz l ri 2 4 to liq s vushini kutib turing q lg n o simlik yog ini q g z s lf tk bil n rtib ling Esl tm Birinchi m rt ishl tilg nd qi zitgichi kuyib bir tutun yoki hid chiqishi mumkin Bund y...

Page 35: ...T z l sh v ehtiyot qilish H r s f r ishl tilg nid n k yin grilni lb tt t z l b qo ying H r r tni o zg rtir dig n murv tini 7 MIN t m ng o tk zib qo ying el ktr vilk sini r z tk d n chiq rib ling Ish...

Page 36: ...pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn c produsul d...

Reviews: